תקון חצות. Tikkun Chatzot - The Midnight Rite. Tikkun Rachel, Tikkun Leah with Psalms, Readings and Confession. Comparable to the.

Similar documents
Kesher Community Siddur

Psalm 119. A strophe by strophe study guide as taught by Pastor Robert L. Bolender at Austin Bible Church, 2007

Psalm 2 (v10-12) Exegesis. A Hebrew Exegesis Paper Submitted to Dr. Paul D. Wegner Phoenix Seminary Scottsdale, Arizona

Passover. The Month of Nissan

Please with the strength and greatness of thy right arm-untangle (our knotted fate).

Words of Wisdom Assembly presentation

H a g g a d a h. Passover 2015 A Community Seder. Temple Beth Israel Danielson, Connecticut

Chapter 1 The Hebrew Alphabet

by Rabbi Elazar Meisels

Beware the Angry Prophet: 2 Kings 2:

ISAIAH 9:5-6[6-7] 1 IS IT MESSIANIC OR HISTORICAL? 2 I. INTRODUCTION

ECCLESIASTES AND THE END OF WISDOM

Freedom and Justice Seder

NEFESH INTERNATIONAL

Sacrifice and Covenant: A Study of the Early Development of Atonement Theology. Thesis Submitted in

An Appraisal of the Use of Psalm 35 as Dangerous Prayer in Mountain of Fire and Miracle (MFM) Church

THE "SEED OF A WOMAN": A KERNEL OF DECEPTION 1 I. INTRODUCTION

Version 1.5. Biblical Hebrew (Tiro) keyboard manual

HOMOSEXUALITY IN ORTHODOX JUDAISM

KABBALISTIC ASTROLOGER

סבל. SBL Hebrew Font User Manual. Font version 1.5x Manual version 1.51, February 2008

Parashah Forty-Four. Genesis 48:1 49:27; Isaiah 43:1 7; John 16: Notes by Tim Hegg. A Company of Peoples

PSALMS 2:12 - "KISS THE SON"? WHERE IS THAT SON OF A GUN? 1 I. INTRODUCTION

עמידה - שׁמוֹנה עש רה אבות

The Four Cups Tim Hegg TorahResource

Numbers. Organizing the Census of the Israelites. 1:1 1 Now the Lord 2 spoke 3 to Moses in the tent of meeting 4 in the

Bible. PROPHET Muhammad. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. The last Messenger in the. Written By: KAIS AL KALBY USA

PSALM 119 LETTERS AND MEANINGS

Numbers In Scripture

2 Kings. Elijah Confronts the King and His Commanders

Passover Lesson Plan for 3 rd & 4 th Grade Resources for Teachers and Students

Honor the Image of God: Jewish Values and Torture Curriculum. 333 Seventh Avenue, 13 th Floor New York, New York

ENCYCLOPEDIA OF HEBREW LANGUAGE AND LINGUISTICS

Notice of Availability for High Holy Days Copyright Information

Huldah, the Deuteronomic Prophetess of the Book of Kings

Ancient Hebrew Research Center. Biblical Hebrew E-Magazine

"ARM OF THE LORD" REVEALING THE TRUTH AND EXPOSING THE LIE! 1 I. INTRODUCTION

TRUST IN THE LORD : HEZEKIAH, KINGS AND ISAIAH

THE BEATITUDES. Matthew 5:3-12

LESSON TITLE: Jesus Visits Mary and Martha THEME: Jesus wants us to spend time with \ Him. SCRIPTURE: Luke 10:38-42

LESSON TITLE: Jesus Heals Blind Bartimaeus

LESSON TITLE: Our Chief Cornerstone. THEME: Jesus is our cornerstone! SCRIPTURE: Ephesians 2:19-22 CHILDREN S DEVOTIONS FOR THE WEEK OF: Dear Parents

Devotion NT267 CHILDREN S DEVOTIONS FOR THE WEEK OF: LESSON TITLE: The Second Coming. THEME: Jesus is coming again. SCRIPTURE: Matthew 24:27-31

Session 3 THE MASS The Liturgy of the Eucharist: The Preparation of the Gifts and Eucharistic Prayer

TRINITY EVANGELICAL DIVINITY SCHOOL PERSONAL EXPERIENCE OF THE LORD WHO CARES: AN EXEGETICAL STUDY OF PSALM 23

W H E R E T H E U N I T F I T S I N The unit builds upon previous work in Year 2 and Year 3 when children learnt about different forms of prayer.

In recent years several scholars have revisited the

Shabbat - The Jewish Holy Day

THE IMAGE OF GOD IN MAN

Old Testament Reading Wisdom 3:1-9

A Penance Service for Lent

LESSON TITLE: The Last Supper. Maidens. THEME: Jesus is the Passover lamb. SCRIPTURE: Luke 22:7-10 CHILDREN S DEVOTIONS FOR THE WEEK OF:

Balaq. Bemidbar [Numbers] 22:2-25:9. HaB rit HaChadashah. Kepha Bet [2 nd Peter] 2:1-22. False Teachers Among Us

IJIJIJIJIJIJ IJIJIJIJIJIJ יהודה ה וי שירים נבחרים. THE SELECTED POEMS OF Yehuda Halevi. TRANSLATED & ANNOTATED BY Hillel Halkin

Rite for the Burial of Ashes. from Order of Christian Funerals

Funeral, Memorial or Graveside Service Information Form

Funeral Plans for: Behold, I make all things new. - Revelation 21.5

LESSON TITLE: The House Built on the Rock

1 Kings. 24 tn Or bodyguard (Heb mighty men ). 22 tn Heb were not. 23 tc The ancient Greek version omits this appositional phrase. 28 tn Or so that.

Little Blessings Bible Lessons Class Outline - 10

Teach us to pray. This simple request from Jesus disciples in. Jesus and Prayer

A CLOSER WALK. (name of your church & times of services) Journal

Devotion NT273 CHILDREN S DEVOTIONS FOR THE WEEK OF: LESSON TITLE: The Garden of Gethsemane. THEME: We always need to pray! SCRIPTURE: Luke 22:39-53

How to Lead a Prayer Meeting

LESSON TITLE: Parable of the Workers in the Vineyard

Moses Leads the People Out of Egypt

Little Blessings Bible Lessons Class Outline - 49

THEME: Jesus knows all about us and He loves us.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit: As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

This essay explores several major differences between Judaism and Christianity.

THE ORDER OF THE MASS

LESSON TITLE: Taming the Tongue. THEME: God wants us to watch what we say. SCRIPTURE: James 3:1-12 CHILDREN S DEVOTIONS FOR THE WEEK OF:

The Birth of Jesus Foretold

LESSON TITLE: Jesus is the Way, the Truth, and the Life

RESPONSORIAL PSALMS FOR FUNERAL LITURGY

Rite of Baptism. Celebrant: What name have you given your child?

Your Bar or Bat Mitzvah Experience at Temple Adas Israel

How To Develop Devotional Plan For Your Life

Liturgical Year handout

A PRAYER IN THE GARDEN

Liturgy & prayers for all age worship

Holding the Child Jesus

Our Lady Invites Us To Wake Up From Our Spiritual Coma - Medjugorje.com

THEME: God is awesome and should be praised.

Celebrating CHRISTmas

Introduction FASTING IN ISLAM 1

LESSON TITLE: The Great Commandment. THEME: Love is the fulfillment of the Law. SCRIPTURE: Mark 12:28-34 CHILDREN S DEVOTIONS FOR THE WEEK OF:

The Spirituality of the Catechist

Leading Effective Discussions Psalm 19 The Law of the Lord is Perfect

Rite of Committal at a Cemetery

{ Put Your Armor On! }

The Purpose and Power of Fasting by Pastor Dale O Shields

A Ministry Serving Eastern Washington. Catholic Funeral & Cemetery Services of Spokane

1. The leads the procession to the sanctuary at the beginning of Mass.

TRAINING PRAYER LEADERS

SPENDING TIME IN GOD S PRESENCE

The Books of the Old Testament

The Sacraments. The two great sacraments given by Christ to his Church are Holy Baptism and the Holy Eucharist. Holy Baptism

2303 Prophets by Fr. Placid Wong OFM Kwok Chi Keung (200407) Title: Commentary on Isaiah 27:2-6. Introduction:

Congregation Kol Shofar 215 Blackfield Drive /

Transcription:

בס"ד תקון חצות Tikkun Chatzot - The Midnight Rite Tikkun Rachel, Tikkun Leah with Psalms, Readings and Confession Comparable to the Siddur Torah Ohr NUSACH HA-ARI ZAL According to the Text of Rabbi Shneur Zalman of Liadi Compiled and newly typeset by Shmuel Gonzales. The text is consistent with the text of the Siddur Torah Ohr. It is provided via the Internet as a resource for study and for use for prayer when a Siddur is not immediately available. This text was created with the many people in mind that travel through out the world and find, to their horror, that their Siddur is missing. Now it s accessible for all of us in those emergency situations. One should not rely only upon this text. A Siddur is not just an order of prayer. It is intended to serve as a text for education in Jewish tradition and the keeping of mitzvot. This text lacks many of those qualities. Thus, one should own a Siddur of their own and study it. When printed this text is sheymish, or bearing the Divine Name. On paper it is fit for sacred use and therefore should not be disposed of or destroyed. If you print it, when you are finished it should be taken to a local Orthodox synagogue so that it may be buried in honor, according to Jewish Law. Version 3.1 December 2010-1 -

תקון חצות Tikkun Chatzot The Midnight Rite It is, however, appropriate for anyone who is G-d-fearing, and all people of valor whose heart has been touched by Hashem, to rise at midnight and devote a little time to mourning for the destruction of the Holy Temple and the exile of the Divine Presence. Shulchan Aruch Ha-Rav, Mahadura Batra - Hashkamat HaBoker, 1:2 Rabbi Shneur Zalman of Liadi, The Baal HaTanya The scriptures tell us Arise, cry out in the night, at the beginning of the watches, pour out your heart like water, facing the Presence of G-d. (Lamentations 2:19) It is the custom among the pious to rise up during the night and pray for the rebuilding of Temple and the redemption of Jewish People. The ideal times appointed for saying this devotional prayer is at the true celestial midnight; which is the actual midpoint of the night. This will vary depending on the season and location. The Baal HaTanya (S.A.HaRav; MB, Hashkamat HaBoker, 1:8) teaches us to calculate this as 12 hours after high noon, when the sun is directly overhead; this is agreed upon by many authorities including the Ben Ish Chai (Vayishlach 4). If one finds they cannot say Tikkun Chatzot at the appointed time then it is appropriate to say it at the first third of the night, or the second third of the night; or the end of the night, up until 1 hour before sunrise. There are various automated Zmanim resources available online, such as at Chabad.org or MyZmanim.com, that will calculate the halachic times for your location. The main devotion of the Israelite man is, in winter, to be vigilant to rise for the midnight prayer. And in summer, when the night is very short, less than six hours, and hence we do not rise at midnight, then he should be careful to rise in the morning early at dawn. Likutei Etzot, Chatzot 6 Reb Natan of Breslov If one rises to say these prayers and has slept during the night then one should say The Morning Blessings and the Blessing of the Torah. If one woke up before it's time, one - 2 -

should wait until chatzot (true-midnight) to say these blessings. However, if one cannot sleep and has awoken early then one may say the Blessing of The Torah and study until chatzot, then say The Morning Blessings and repeat the Blessing of the Torah together at that time. One will not have to repeat these blessings later, even if they return to sleep; their requirement to say them for that day has already been fulfilled. The prayers of Tikkun Chatzot are divided into two sections, Tikkun Rachel and Tikkun Leah. The central theme of Tikkun Rachel is mourning over exile and distress, and therefore is not appropriate to say on days of celebration. However, Tikkun Leah carries the theme of praise and longing for the Presence of G-d. Tikkun Rachel is only said on days in which Tachanun is said; it should not be said on days of celebration, including Shabbat and Festivals. Tikkun Leah, according to the Ashkenzi tradition, may be said on days even when Tachanun is not said; including Shabbat, Festivals, minor holidays, etc. (it is the custom of Sephardim to not say Tikkun Chatzot at all on Shabbat or Festivals). When saying Tikkun Chatzot, it is the custom to sit close to a door that has a mezuzah affixed to it. It is to be said in a solemn tone, being sang according to the melody of Lamentations or merely read aloud. תקון רחל Tikkun Rachel While saying Tikkun Rachel one should sit low to the ground either on a sheet on the floor or on a low stool, and remove their shoes. One should also take ashes and place them on the forehead at the place where the Tefillin of the head is laid, and cover their head with a shawl or cloth. Such symbolism represent the act of mourning. 1 ל_ שום לY אdבW לW י צb יון ל_ תW ת ל_ הU ם פ] אW ר תY חY ת אW פU ר: 1 Isaiah 61:3-3 -

It is the custom of most Chassidim and Sephardim to include this confession at this point on days when Tachanun is said. This text is not included in the Lubavitch siddurim at this point, as it is the custom to say this with The Bedime Shema ; however, it is being included for the use of those who follow this custom. This confession should be said while standing, upon completion one may be seated again: אjלהW ינו וWאלהW י אdבותW ינו, ת_ ב oא ל] פ_ נUיך ת] פb ל_ תW נו, ו] אY ל תb ת] עY לY ם מb ת] חb נ_תW נו, שU אW ין א_ נו עY זWי פ_ נb ים וק] שW י ערU ף, לומY ר ל] פ_ נUיך י] י_ אjלהW ינו וWאלהW י אdבותW ינו, צY דb יקb ים אdנYח] נו ו] ל oא ח_ ט_ אנו, אdב_ ל אdנYח] נו וYאdבותW ינו ח_ ט_ אנו: One should lightly strike the left side of the chest over the heart with their fist while א_ שY מ] נו ח_ מY ס] נו, ס_ רY ר] נו, reciting the sins mentioned in the following confession: גYד] נו,, ב_ _גזYל] נו, _טפY ל] נו שU קU ר. _עוb ינו, _פשY ע] נו, bדבy ר] נו דoפb י. _יעY צ] נו ר_ ע, _צרY ר] נו, bכזyב] נו, bקשb ינו ערU ף.ר_ הU עjוb ינו, Yלצ] נו, שY ע] נו, ]והb ר] שY ע] נו, _מרY ד] נו, נו,תb ת] bשחy Yזד] נו, bנאy צ] נו, עY ב] נו, ת_ עb ינו, תb ע] ת_ ע] נו: סY ר] נו מb מb צ] ותU יך ומb מb ש] פ_ טU יך הY טובb ים ו] ל oא ש_ ו_ה ל_ נו. 2 ו] אY ת_ ה צY דb יק עY ל כ_ ל הY ב_ א ע_ לW ינו, כb י אjמU ת ע_ b שo ית_ וYאdנYח] נו הb ר] ש_ ע] נו: מYה נ oאמy ר ל] פ_ נUיך שוכW ן ש] ח_ קb ים: הdל oא כ_ ל ו] הY נb ג] לות אY ת_ ה יודW עY : אY ת_ ה יודW עY ר_ זWי עול_ ם ו] תY עdלומות סb ת] רW י כ_ ל ח_ י: אY ת_ ה חופW ש כ_ ל חY ד] רW י ב_ טU ן ובוהW ן כ] ל_ יות ו_לW ב. אW ין ד_ ב_ ר נUע] ל_ ם מb מ_ ך. ו] אW ין נb ס] ת_ ר מb נUגUד עW ינUיך: וב]כWן י] הb י ר_ צון מb ל] פ_ נUיך י] _י אjלהW ינו וWאלהW י אdבותW ינו שU ת] רY חW ם ע_ לW ינו ו] תb מ] חול ל_ נו עY ל כ_ ל חY ט oאתw ינו ות] כY פW ר ל_ נו עY ל כ_ ל עdונותW ינו. ו] תb מ] חoל ו] תb ס] לY ח ל_ נו עY ל כ_ ל פ] ש_ עW ינו: 2 Nechemiah 9:33-4 -

Psalm 137 One should weep over the destruction of the Temple at this point: עY ל נYהdרות ב_ בU ל, ש_ ם י_שY ב] נו גYם ב_ כb ינו, ב] ז_כ] רW נו אU ת צb יון: עY ל עdר_ בb ים ב] תוכ_ ה, ת_ לb ינו כb נoרותW ינו: כb י ש_ ם ש] אW לונו שובW ינו דb ב] רW י שb יר ו] תול_ לW ינו שb מ] ח_ ה, שb ירו ל_ נו מb שb יר צb יון: אW יך נ_שb יר אU ת שb יר י] י_, עY ל אY ד] מY ת נWכ_ ר: אb ם אU ש] כ_ חW ך י] רוש_ ל_ bיb ם, תb ש] כY ח י] מb ינb י: תb ד] בY ק ל] שונb י ל] חb כb י אb ם ל oא אU ז] כ] רW כb י, אb ם ל oא אY עdלU ה אU ת י] רוש_ לY bיb ם עY ל ר oאש שb מ] ח_ תb י: ז]כoר י] י_ לb ב] נWי אjדום אW ת יום י] רוש_ ל_ bיb ם, ה_ אoמ] רb ים ע_ רו ע_ רו עY ד הY י] סוד ב_ ה: בY ת ב_ בU ל הY ש] דוד_ ה, אY ש] רW י שU י] שY לU ם ל_ ך אU ת ג] מולW ך שU ג_מY ל] ת] ל_ נו: אY ש] רW י שU י oאחw ז ו] נb פW ץ אU ת עo ל_ לY יb ך אU ל הY ס_ לY ע: מbז]מור Psalm 79 One should weep over the deaths of the righteous at this point: מbז]מור ל] א_ ס_ ף, אjלהb ים ב_ או גויb ם ב] נYחdל_ תU ך טb מ] או אU ת הW יכY ל ק_ ד] שU ך ש_ מו אU ת י] רוש_ לY יb ם ל] עb יb ים: נ_ת] נו אU ת נb ב] לY ת עdב_ דU יך מY אdכ_ ל ל] עוף הY ש_ מ_ יb ם ב] שY ר חdסb ידU יך ל] חY י] תו א_ רU ץ: ש_ פ] כו ד_ מ_ ם כY מY יb ם ס] בb יבות י] רוש_ לY יb ם ו] אW ין קובW ר: ה_ יb ינו חU ר] פ_ ה לb ש] כW נWינו לY עY ג ו_קU לU ס לb ס] בb יבותW ינו: עY ד מ_ ה י] י_ תU אjנYף ל_ נUצY ח תb ב] עY ר כ] מו אW ש קb נ] א_ תU ך: ש] פך חdמ_ ת] ך אU ל הY גויb ם אdשU ר ל oא י] ד_ עוך ו] עY ל מY מ] ל_ כות אdשU ר ב] שb מ] ך ל oא ק_ ר_ או: כb י א_ כY ל אU ת יYעdקoב ו] אU ת נ_וWהו הW שY מו: אY ל תb ז]כ_ ר ל_ נו עdונoת רb אשנb ים מY הU ר י] קY ד] מונו רY חdמU יך כb י דY לונו מ] אoד: ע_ ז]רW נו אjלהW י יb ש] עW נו עY ל ד] בY ר כ] בוד ש] מU ך ו] הY צb ילW נו ו] כY פW ר עY ל חY ט oאתw ינו ל] מY עY ן ש] מU ך: ל_ מ_ ה י oאמ] רו הY גויb ם אY יWה אjלהW יהU ם יb ו_דY ע בY גויb ם ל] עW ינWינו נb ק] מY ת דY ם עdב_ דU יך הY ש_ פוך: ת_ בוא ל] פ_ נUיך אU נ] קY ת א_ סb יר כ] גoדU ל ז]רועdך הותW ר ב] נWי ת] מות_ ה: ו] ה_ שW ב לb ש] כW נWינו שb ב] ע_ תY יb ם אU ל חW יק_ ם חU ר] פ_ ת_ ם אdשU ר חW ר] פוך אdדנ_י: וYאdנYח] נו עY מ] ך ו] צ oאן מY ר] עb יתU ך נודU ה ל] ך ל] עול_ ם ל] דור ו_דור נ]סYפWר ת]הbל_תUך: - 5 -

ז]כoר Lamentations 5 ז]כoר י] י_ מU ה ה_ י_ה ל_ נו הY בb יט_ ה ור] אW ה אU ת חU ר] פ_ תW נו: נYחdל_ תW נו נUהU פ] כ_ ה ל] ז_רb ים. ב_ תW ינו ל] נ_כ] רb ים: י] תומb ים ה_ יb ינו ו] אW ין א_ ב אb מותW ינו כ] אY ל] מ_ נות: מW ימW ינו ב] כU סU ף ש_ תb ינו עW צW ינו בb מ] חb יר י_בoאו: עY ל צY ו_ארW נו נb ר] ד_ פ] נו י_גYע] נו ו] ל oא הונYח ל_ נו: מb [ צ] רY יb ם נ_תY נו י_ד אY שור לb ש] בoעY ל_ חU ם: אdבoתW ינו ח_ ט] או ו] אW ינ_ם וYאdנYח] נו עdונותW יהU ם ס_ ב_ ל] נו: עdב_ דb ים מ_ ש] לו ב_ נו פoרW ק אW ין מb י_ד_ ם: ב] נYפ] שW נו נ_בb יא לY ח] מW נו מb פ] נWי חU רU ב הY מb ד] ב_ ר: עורW נו כ] תY נור נb כ] מ_ רו מb פ] נWי זYל] עdפות ר_ ע_ ב: נ_שb ים ב] צb יון עb נו ב] תä לות ב] ע_ רW י י] הוד_ ה: ש_ רb ים ב] י_ד_ ם נb ת] לו פ] נWי ז] קW נb ים ל oא נUה] ד_ רו: בY חורb ים ט] חון נ_ש_ או ונ] ע_ רb ים ב_ עW ץ כ_ ש_ לו: ז] קW נb ים מb שY עY ר ש_ ב_ תו בY חורb ים מb נ] גb ינ_ת_ ם: ש_ בY ת מ] שוש לb בW נו נUה] פY ך ל] אW בU ל מ] חולW נו: נ_פ] ל_ ה עdטU רU ת ר oאשw נו אוי נ_א ל_ נו כb י ח_ ט_ אנו: עY ל זUה ה_ י_ה ד_ וUה לb בW נו עY ל אW לU ה ח_ ש] כו עW ינWינו: עY ל הY ר צb יון שU ש_ מW ם שוע_ לb ים הb ל] כו בו: אY ת_ ה י] י_ ל] עול_ ם תW שW ב כb ס] אdך ל] דור ו_דור: ל_ מ_ ה ל_ נUצY ח תb ש] כ_ חW נו תY עY ז] בW נו ל] אoרU ך י_מb ים: הdשb יבW נו י] י_ אW לU יך ו] נ_שוב_ ה חY דW ש י_מW ינו כ] קU דU ם: כb י אb ם מ_ אoס מ] אY ס] ת_ נו ק_ צY פ] ת_ ע_ לW ינו עY ד מ] אoד: הdשb יבW נו י] י_ אW לU יך ו] נ_שוב_ ה חY דW ש י_מW ינו כ] קU דU ם: הYבWט מb ש_ מY יb ם ור] אW ה מb ז] בול ק_ ד] שU ך ו] תb פ] אY ר] תU ך אY יWה קb נ] א_ ת] ך וג] בורoתU יך הdמון מW עU יך ו] רY חdמU יך אW לY י הb ת] אY פ_ קו: כb י אY ת_ ה א_ בb ינו כb י אY ב] ר_ ה_ ם ל oא י] ד_ ע_ נו ו] יb ש] ר_ אW ל ל oא יYכb יר_ נו אY ת_ ה י] י_ א_ בb ינו גoאdלW נו מW עול_ ם ש] מU ך: ל_ מ_ ה תY ת] עW נו י] י_' מb ד] ר_ כU יך תY ק] שb יחY לb בW נו מb יb ר] א_ ת] ך שוב ל] מY עY ן עdב_ דU יך שb ב] טW י נYחוdל_ תU ך: לY מb צ] ע_ ר י_ר] שו עY ם ק_ ד] שU ך. צ_ רW ינו בוס] סו 3 מb ק] ד_ שU ך: ו] עY ת_ ה י] י_ א_ בb ינו א_ ת_ ה אdנYח] נו הY חoמU ר ו] אY ת_ ה יoצ] רW נו ומY עdשW ה 3 Isaiah 63:15-18 - 6 -

י_ד] ך כä ל_ נו: אY ל תb ק] צoף י] י_ עY ד מ] אoד ו] אY ל ל_ עY ד תb ז]כoר ע_ ון הW ן הY בU ט נ_א עY מ] ך כä ל_ נו: ע_ רW י ק_ ד] ש] ך ה_ יו מb ד] ב_ ר צb יון מb ד] ב_ ר ה_ י_ת_ ה י] רוש_ לY יb ם ש] מ_ מ_ ה: בW ית ק_ ד] שW נו ו] תb פ] אY ר] תW נו אdשU ר הb ל] לוך אdבoתW ינו ה_ י_ה לb ש] רW פY ת אW ש ו] כ_ ל מY חdמY דW ינו ה_ י_ה ל] ח_ ר] ב_ ה: הY עY ל אW לU ה תb ת] אY פY ק י] י_ תU חjשU ה 4 ות] עY נWנו עY ד מ] אoד: הY טW ה אjלהY י א_ ז] נ] ך וש] מ_ ע פ] קY ח עW ינUיך ור] אW ה שoמ] מoתW ינו ו] ה_ עb יר אdשU ר נb ק] ר_ א שb מ] ך ע_ לU יה_ : כb י ל oא עY ל צb ד] קoתW ינו, אdנYח] נו מY פb ילb ים תY חdנונWינו ל] פ_ נUיך כb י עY ל רY חdמU יך ה_ רY בb ים: אdדoנ_י ש] מ_ ע_ ה אdדoנ_י ס] ל_ ח_ ה אdדoנ_י הY ק] שb יב_ ה וYעdשW ה אY ל ת] אY חY ר ל] מY עY נ] ך אjלהY י 5 כb י שb מ] ך נb ק] ר_ א עY ל עb יר] ך ו] עY ל עY מU ך: In response the verses of lament, one should now stand and say these verses of comfort: הb ת] נYעdרb י מW ע_ פ_ ר קומb י ש] בb י י] רוש_ ל_ bם הb ת] פY ת] חb י מוס] רW י צY ו_ארW ך ש] בb י_ה 6 בY ת צb יון: עY ל חומoתY יb ך י] רוש_ לY יb ם הb פ] קY ד] תb י שoמ] רb ים כ_ ל הY יום ו] כ_ ל הY לY י] ל_ ה ת_ מb יד ל oא יUחjשו הY מY ז]כb ירb ים אU ת י] י_ אY ל דå מb י ל_ כU ם: ו] אY ל תb ת] נו דå מb י לו עY ד י] כונWן ו] עY ד י_שb ים אU ת י] רוש_ לY יb ם ת] הb ל_ ה ב_ א_ רU ץ: נb ש] בY ע י] _י בb ימb ינו ובb ז]רועY עä זו אb ם אU תW ן אU ת ד] ג_נWך עוד מY אdכ_ ל ל] אoי] בY יb ך ו] אb ם יb ש] תו ב] נWי נWכ_ ר תb ירושW ך אdשU ר י_גYעY ת] בו: כb י מ] אY ס] פ_ יו י oאכ] לä הו ו] הb ל] לו 7 אU ת י] י_ ומ] קY ב] צ_ יו יb ש] תä הו ב] חY צ] רות ק_ ד] שb י: אY ת_ ה ת_ קום ת] רY חW ם צb יון. כb י עW ת ל] חU נ] נ_ה כb י ב_ א מועW ד: כb י ר_ צו עdב_ דU יך אU ת אdב_ נUיה_ ו] אU ת עdפ_ ר_ ה 8 י] חoנWנו: 9 בונWה י] רוש_ לY bם י] י_ נb ד] חW י יb ש] ר_ אW ל י] כY נWס: 4 Isaiah 64:7-11 5 Daniel 9:18-19 6 Isaiah 52:2 7 Isaiah 62:6-9 8 Psalm 102:14-15 9 Psalms 147:2-7 -

תקון לאה Tikkun Leah Tikkun Leah is not said while on the ground, it may be said while seated in a chair. ש]או ש] ע_ רb ים ר_ אשW יכU ם ו] הb נ_ש] או פb ת] חW י עול_ ם ו] י_בוא, מU לU ך הY כ_ בוד: מb י זUה מU לU ך הY כ_ בוד י] י_ עb זוז ו] גb בור י] י_ גb בור מb ל] ח_ מ_ ה: ש] או ש] ע_ רb ים ר_ אשW יכU ם וש] או פb ת] חW י עול_ ם ו] י_ב oא מU לU ך הY כ_ בוד: מb י הוא זUה מU לU ך 10 הY כ_ בוד י] י_ צ] ב_ אות הוא מU לU ך הY כ_ בוד סU ל_ ה: לYמ]נYצWחY Psalm 42 מY ש] כb יל לb ב] נWי קoרY ח: כ] אY י_ל תY עdרoג עY ל אdפb יקW י מ_ יb ם כW ן נYפ] שb י תY עdרoג אW לU יך אjלהb ים: צ_ מ] א_ ה נYפ] שb י לW אלהb ים ל] אW ל ח_ י מ_ תY י א_ בוא ו] אW ר_ אU ה פ] נWי אjלהb ים: ה_ י] ת_ ה לb י דb מ] ע_ תb י לU חU ם יומ_ ם ו_ל_ י] ל_ ה. בU אjמoר אW לY י כ_ ל הY יום אY יWה אjלהU יך: אW לU ה אU ז]כ] ר_ ה ו] אU ש] פ] כ_ ה ע_ לY י נYפ] שb י כb י אU עjבoר בY ס_ ך אU דY דW ם עY ד בW ית אjלהb ים ב] קול רb נ_ה ו] תוד_ ה ה_ מון חוגWג: מY ה תb ש] תוחdחb י נYפ] שb י וYתU הjמb י ע_ ל_ י הוחb ילb י לW אלהb ים כb י עוד אודU נו י] שועות פ_ נ_יו: אjלהY י ע_ לY י נYפ] שb י תb ש] תוח_ ח עY ל כW ן אU ז] כ_ ר] ך מW אU רU ץ יYר] דW ן ו] חU ר] מונb ים מW הY ר מb צ] ע_ ר: ת] הום אU ל ת] הום קורW א ל] קול צb נורU יך כ_ ל מb ש] ב_ רU יך ו] גYלU יך ע_ לY י ע_ ב_ רו: יומ_ ם י] צY וUה י] י_ חY ס] דו ובY לY י] ל_ ה שb ירoה עb מb י ת] פb ל_ ה ל] אW ל חY י_י: אומ] ר_ ה ל] אW ל סY ל] עb י ל_ מ_ ה ש] כY ח] ת_ נb י ל_ מ_ ה קoדW ר אW לW ך ב] לY חY ץ אויWב: ב] רU צY ח ב] עY צ] מותY י חW ר] פונb י צור] ר_ י ב] א_ מ] ר_ ם אW לY י כ_ ל הY יום אY יWה אjלהU יך: מY ה תb ש] תוחdחb י נYפ] שb י ומY ה תU הjמb י ע_ ל_ י הוחb ילb י לW אלהb ים כb י עוד אודU נו י] שועo ת פ_ נYי וWאלה_ י: 10 Psalms 24:7-10 - 8 -

Psalm 43 ש_ פ] טW נb י אjלהb ים ו] רb יב_ ה רb יבb י מb גוי ל oא ח_ סb יד מW אb יש מb ר] מ_ ה ו] עY ו] ל_ ה ת] פY ל] טW נb י: כb י אY ת_ ה אjלהW י מ_ עä זb י ל_ מ_ ה ז]נYח] ת_ נb י ל_ מ_ ה קoדW ר אU ת] הY לW ך ב] לY חY ץ אויWב: ש] לY ח אור] ך וYאdמb ת] ך הW מ_ ה יYנ] חונb י י] בb יאונb י אU ל הY ר ק_ ד] ש] ך ו] אU ל מb ש] כ] נותU יך: ו] א_ בוא_ ה אU ל מb ז]בY ח אjלהb ים אU ל אW ל שb מ] חY ת גb ילb י ו] אוד] ך ב] כb נור אjלהb ים אjלה_ י: מY ה תb ש] תוחdחb י נYפ] שb י ומY ה תU הjמb י ע_ ל_ י הוחb ילb י לW אלהb ים כb י עוד אודU נו י] שועות פ_ נYי וWאלה_ י: לYמ]נYצWחY Psalm 20 The following Psalm is omitted on days that Tachanun is not said: מb ז] מור ל] ד_ וb ד: יYעY נ] ך י] י_ ב] יום צ_ ר_ ה י] שY גUב] ך שW ם אjלהW י יYעdקoב: יb ש] לY ח עU ז] רU ך מb קoדU ש ומb צb יון יb ס] ע_ דU ך_ : יb ז]כoר כ_ ל מb נ] חoתU יך ו] עול_ ת] ך י] דY ש] נUה סU ל_ ה: יb תW ן ל] ך כb ל] ב_ בU ך ו] כ_ ל עdצ_ ת] ך י] מY לW א: נ] רY נ] נ_ה בb ישוע_ תU ך וב] שW ם אjלהW ינו נb ד] גoל י] מY לW א י] י_ כ_ ל מb ש] אdלותU יך: עY ת_ ה י_דY ע] תb י כb י הושb יעY י] י_ מ] שb יחו יYעdנWהו מb ש] מW י ק_ ד] שו בb ג] בורות יWשY ע י] מb ינו: אW לU ה ב_ רU כU ב ו] אW לU ה בY סוסb ים וYאdנYח] נו ב] שW ם י] י_ אjלהW ינו נYז]כb יר: הW מ_ ה כ_ ר] עו ו] נ_פ_ לו וYאdנYח] נו קY מ] נו וYנb ת] עוד_ ד: י] י_ הושb יע_ ה הY מU לU ך יYעdנWנו ב] יום ק_ר]אWנו: Psalm 24 ל] ד_ וb וb ד מb ז]מור לY ײ_ ה_ א_ רU ץ ומ] לוא_ ה תW בW ל ו] יoש] בW י ב_ ה: כb י הוא עY ל יYמb ים י] ס_ ד_ ה ו] עY ל נ] ה_ רות י] כונ] נUה_ : מb י יYעdלU ה ב] הY ר י] י_ ומb י י_קום בb מ] קום ק_ ד] שו: נ] קb י כY פY יb ם ובY ר לW ב_ ב אdשU ר ל oא נ_ש_ א לY ש_ ו] א נYפ] שb י ו] ל oא נb ש] בY ע ל] מb ר] מ_ ה: יb ש_ א ב] ר_ כ_ ה מW אW ת י] י_ וצ] ד_ ק_ ה מW אjלהW י יb ש] עו: זUה דור דור] ש_ יו מ] בY ק] שW י פ_ נUיך יYעdקoב סU ל_ ה: ש] או ש] ע_ רb ים ר_ אשW יכU ם ו] הb נ_ש] או פb ת] חW י עול_ ם ו] י_בוא מU לU ך הY כ_ בוד: מb י זUה מU לU ך הY כ_ בוד י] י_ עb זוז ו] גb בור י] _י - 9 -

גb בור מb ל] ח_ מ_ ה: ש] או ש] ע_ רb ים ר_ אשW יכU ם וש] או פb ת] חW י עול_ ם ו] י_ב oא מU לU ך הY כ_ בוד: מb י הוא זUה מU לU ך הY כ_ בוד י] י_ צ] ב_ אות הוא מU לU ך הY כ_ בוד סUל_ה: לYמ]נYצWחY Psalm 67 בb נ] גb ינoת מb ז]מור שb יר: אjלהb ים י] ח_ נWנו וb יב_ ר] כW נו י_אW ר פ_ נ_יו אb ת_ נו סU ל_ ה: ל_ דY עY ת ב_ א_ רU ץ דY ר] כU ך ב] כ_ ל גויb ם י] שוע_ תU ך: יודוך עY מb ים אjלהb ים יודוך עY מb ים כä ל_ ם: יb ש] מ] חו וb ירY נ] נו ל] אä מb ים כb י תb ש] פoט עY מb ים מb ישoר ול] אä מb ים ב_ א_ רU ץ תY נ] חW ם סU ל_ ה: יודוך עY מb ים אjלהb ים יודוך עY מb ים כä ל_ ם: אU רU ץ נ_ת] נ_ה י] בול_ ה י] ב_ ר] כW נו אjלהb ים אjלהW ינו: י] ב_ ר] כW נו אjלהb ים ו] יb יר] או אותו כ_ ל אY פ] סW י א_ רU ץ: Psalm 111 הY ל] לוי_ה אודU ה י] י_ ב] כ_ ל לW ב_ ב ב] סוד י] ש_ רb ים ו] עW ד_ ה: ג] דoלb ים מY עdשW י י] י_ ד] רושb ים ל] כ_ ל חU פ] צW יהU ם: הוד ו] ה_ ד_ ר פ_ עåלו ו] צb ד] ק_ תו עo מU דU ת ל_ עY ד: זWכU ר ע_ ש_ ה ל] נb פ] ל] אoת_ יו חY נון ו] רY חום י] י_: טU רU ף נ_תY ן לb ירW א_ יו יb ז]כoר ל] עול_ ם ב] רb יתו: כoחY מY עdש_ יו הb גb יד ל] עY מו ל_ תW ת ל_ הU ם נYחdלY ת גויb ם: מY עdשW י י_ד_ יו אjמU ת ומb ש] פ_ ט נUאjמ_ נb ים כ_ ל פb קוד_ יו: ס] מוכb ים ל_ עY ד ל] עול_ ם עdשויb ים בU אjמU ת ו] י_ש_ ר: פ] דות ש_ לY ח ל] עY מו צb ו_ה ל] עול_ ם ב] רb יתו ק_ דוש ו] נור_ א ש] מו: רW אשb ית ח_ כ] מ_ ה יb ר] אY ת י] י_ שW כU ל טוב ל] כ_ ל עo שW יהU ם ת] הb ל_ תו עo מU דU ת ל_ עY ד: נו Yע ת_ נועY אU רU ץ כY שb כור ו] הb ת] נוד] ד_ ה כY מ] לונ_ה ו] כ_ בY ד ע_ לU יה_ פb ש] ע_ ה ו] נ_פ] ל_ ה ו] ל oא תוסb יף קום: ו] ה_ י_ה בY יום הY הוא יb פ] קoד י] י_ עY ל צ] ב_ א הY מ_ רום - 10 -

11 בY מ_ רום ו] עY ל מY ל] כW י ה_ אdד_ מ_ ה עY ל ה_ אdד_ מ_ ה. לYמ]נYצWחY Psalm 51 The following Psalm is omitted on days that Tachanun is not said: מb ז]מור ל] ד_ וb ד: ב] בוא אW ל_ יו נ_ת_ ן הY נ_בb יא כY אdשU ר ב_ א אU ל בY ת ש_ בY ע: ח_ נWנb י אjלהb ים כ] חY ס] דU ך כ] רoב רY חdמU יך מ] חW ה פ] ש_ ע_ י: הU רU ב כY ב] סW נb י מW עdונb י ומW חY ט_ אתb י טY הdרW נb י: כb י פ] ש_ עY י אdנb י אW ד_ ע ו] חY ט_ אתb י נUג] דb י ת_ מb יד: ל] ך ל] בY ד] ך ח_ ט_ אתb י ו] ה_ רY ע ב] עW ינUיך ע_ שb יתb י ל] מY עY ן תb צ] דY ק ב] ד_ ב] רU ך תb ז]כU ה ב] ש_ פ] טU ך: הW ן ב] ע_ ון חול_ ל] תb י וב] חW ט] א יUחjמY ת] נb י אb מb י: הW ן אjמU ת ח_ פY צ] _ת בY טä חות וב] ס_ תä ם ח_ כ] מ_ ה תודb יעW נb י: ת] חY ט] אW נb י ב] אW זוב ו] אU ט] ה_ ר ת] כY ב] סW נb י ומb שU לU ג אY ל] בb ין: תY ש] מb יעW נb י ש_ שון ו] שb מ] ח_ ה ת_ גWל] נ_ה עdצ_ מות דb כb ית_ : הY ס] תW ר פ_ נUיך מW חdט_ א_ י ו] כ_ ל עdונתY י מ] חW ה: לW ב ט_ הור ב] ר_ א לb י אjלהb ים ו] רוחY נ_כון חY דW ש ב] קb ר] בb י: אY ל תY ש] לb יכW נb י מb ל] פ_ נUיך ו] רוחY ק_ ד] ש] ך אY ל תb קY ח מb מU נb י: ה_ שb יב_ ה לb י ש] שון יb ש] עU ך ו] רוחY נ] דb יב_ ה תb ס] מ] כW נb י: אdלY מ] ד_ ה פש] עb ים ד] ר_ כU יך ו] חY ט_ אb ים אW לU יך י_שובו: הY צb ילW נb י מb ד_ מb ים אjלהb ים אjלהW י ת] שוע_ תb י ת] רY נWן ל] שונb י צb ד] ק_ תU ך: אdדoנ_י ש] פ_ תY י תb פ] תY ח ופb י יYגb יד ת] הb ל_ תU ך: כb י ל oא תY ח] פoץ זUבY ח ו] אU תW נ_ה עול_ ה ל oא תb ר] צU ה: זb ב] חW י אjלהb ים רוחY נb ש] ב_ ר_ ה לW ב נb ש] ב_ ר ו] נb ד] כU ה אjלהb ים ל oא תb ב] זUה: הW יטb יב_ ה בb ר] צונ] ך אU ת צb יון תb ב] נUה חומות י] רוש_ ל_ יb ם: א_ ז תY ח] פץ זb ב] חW י צU דU ק עול_ ה ו] כ_ לb יל א_ ז יYעdלו עY ל מb ז]בY חdך פ_ רb ים: עYעדY ד א_ נ_ה בb כ] י_ה ב] צb יון ומb ס] פW ד בb ירוש_ ל_ יb ם: אY ת_ ה ת_ קום ת] רY חW ם צb יון תb ב] נUה ו] תb ב] נ_ה חומות י] רוש_ ל_ יb ם: Upon completion of this tikkun it is customary to study Mishnayot, Zohar, or Chassidut 11 Isaiah 24:20-21 - 11 -

I am the original transcriber of this liturgy "Tikkun Chatzot - Nusach Ari" and translator/author of its accompanying instructional text. I am licensing the transcriptions within it under the Creative Commons Zero License, and the instructions with the Creative Commons By Attribution license. Attribution may be given as Contributors to the Open Siddur Project, with the transcriber/translators name Shmueli Gonzales included in the contributors list." - 12 -