Index. Bilingualism. 15-24 additive versus subtractive, 37-38

Similar documents
REGULATIONS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN TEACHING ENGLISH TO SPEAKERS OF OTHER LANGUAGES (MA[TESOL])

Albert Einstein Academies Charter Elementary School. Language Policy Teaching our children today to advance our shared humanity tomorrow

Learning Today Smart Tutor Supports English Language Learners

IAC Ch 13, p.1. b. Oral communication.

DISTINGUISHING LANGUAGE ACQUISITION FROM LEARNING DISABILITIES

PERFORMANCE STANDARDS FOR ADVANCED MASTERS PROGRAMS BILINGUAL/BICULTURAL EDUCATION

Study Plan for Master of Arts in Applied Linguistics

How To Teach English To Other People

Changing multilingual situation in Narva: transition to teaching in Estonian

Program Administrator Definition and Competencies

Curricular Sequence TESOL Certificate Master s Level

ENGLISH LANGUAGE LEARNERS * * Adapted from March 2004 NJ DOE presentation by Peggy Freedson-Gonzalez

Standard Two: Knowledge of Mathematics: The teacher shall be knowledgeable about mathematics and mathematics instruction.

Program Models and the Language of Initial Literacy in Two-Way Immersion Programs

Instruction: Design, Delivery, Assessment Worksheet

Bilingual Education Endorsement

Spanish. In the College of Arts and Letters

PLURILINGUALISM IN TEACHER EDUCATION FOR MULTICULTURAL SCHOOLS AND KINDERGARTENS IN ESTONIA

Goals, Outcomes, & Performance Criteria

Endorsements A. An endorsement shall be automatically renewed with the certificate on which it is posted. B. Except as noted, all

IDENTIFICATION AND ASSESSMENT OF ENGLISH LANGUAGE LEARNERS

Studieplan 2015/2016. Somali. Studiepoeng: 30. Studiets varighet, omfang og nivå. Innledning. Læringsutbytte. Study length and academic level

NYS Bilingual Common Core Initiative Teacher s Guide to Implement the Bilingual Common Core Progressions

San Jose State University College of Education Department of Special Education. EDSE 102: Speech, Language, Typical and Atypical Development

Contemporary Linguistics

Early Childhood Study of Language and Literacy Development of Spanish-Speaking Children

Higher Education Georgia State University (GSU) Arts & Sciences, Department of Modern & Classical Languages

Why major in linguistics (and what does a linguist do)?

PUBLICATIONS IN DISCIPLINE

Reading Competencies

MULTICULTURAL EDUCATION DEPARTMENT

Immersion Education for the Millennium: What We Have Learned from 30 Years of Research on Second Language Immersion

Degree Type Bachelor of Arts (BA) Degree Title Spanish

CERTIFICATE PROGRAMS

THE UNIVERSITY OF TENNESSEE AT MARTIN DEPARTMENT OF EDUCATIONAL STUDIES COURSE SYLLABUS TESL 710 Principles of Teaching ESL Spring 2010

LANG 557 Capstone Paper . Purpose: Format: Content: introduction view of language

This paper developed partially out of a Teaching Seminar, Communication Across the

Spanish. In the College of Arts and Letters

Master of Arts in Linguistics Syllabus

Conceptos clave de la lingüística aplicada / Key Concepts in Applied Linguistics

Bilingualism (Ancestral Language Maintenance) Among Native American, Vietnamese American, and Hispanic American College Students

Norwegian subject curriculum

MICHIGAN TEST FOR TEACHER CERTIFICATION (MTTC) TEST OBJECTIVES FIELD 062: HEARING IMPAIRED

RUBRICS FOR READING SPECIALIST STANDARDS

Department of Modern Languages

Foreign Language Educators in K-12 and Postsecondary Institutions: Needs, Shortages, and New Directions

Sámi Language in Finnish Schools

PERFORMANCE STANDARDS FOR ADVANCED MASTERS PROGRAMS LANGUAGE, LITERACY & SPECIALIZED INSTRUCTION READING SPECIALIST STANDARDS

English Year Course / Engelsk årsenhet

English as a Second Language Supplemental (ESL) (154)

1 REVISOR C. show verification of completing a Board of Teaching preparation program

Price School Dual Language Immersion Program

STANDARDS FOR ENGLISH-AS-A-SECOND LANGUAGE TEACHERS

Master of Arts Program in Teaching English as a Foreign Language

Curriculum and Instruction (EdD)

The course is included in the CPD programme for teachers II.

Shape of the Australian Curriculum: English. May 2009

BILINGUALISM Kenji Hakuta School of Education Stanford University

CURRICULUM VITAE. DR. JOYCE IMALI WANGIA (PhD) SENIOR LECTURER

An Overview of Applied Linguistics

ACRONYMS & TERMS RELATED TO ENGLISH LANGUAGE LEARNERS

TExES English as a Second Language Supplemental (154) Test at a Glance

Language teaching and learning in multilingual classrooms. Summary and conclusions

Basa Pilipinas. Transition from an Implementer Perspective

Programme Specification (Postgraduate) Date amended: March 2012

M. Luz Celaya Universidad de Barcelona

BILINGUAL EDUCATION PROGRAM MODELS: A FRAMEWORK FOR UNDERSTANDING. Cheryl A. Roberts University of Northern Iowa. Abstract.

Language Skills in a Multilingual Society Syed Mohamed Singapore Examinations and Assessment Board

UTILIZING A COLLABORATIVE, RESPONSE TO INTERVENTION APPROACH TO MEET THE ACADEMIC AND SOCIAL-EMOTIONAL NEEDS OF STUDENTS

MAIN CHALLENGES IN TEACHING ENGLISH TO CHILDREN AGED 6-12

Standards for Certification in Early Childhood Education [ ]

House of Lords Digital Skills Committee. Digital Skills in the UK Call for Evidence

Five 3-credit courses will be taught by faculty across campus:

The Finns Party The Finnish Parliament Elections of 2015 LANGUAGE POLICY

2 P age.

Teaching English as a Foreign Language (TEFL) Certificate Programs

209 THE STRUCTURE AND USE OF ENGLISH.

St. Petersburg College. RED 4335/Reading in the Content Area. Florida Reading Endorsement Competencies 1 & 2. Reading Alignment Matrix

Instructional Design: Objectives, Curriculum and Lesson Plans for Reading Sylvia Linan-Thompson, The University of Texas at Austin Haitham Taha,

Is Immersion Education Appropriate for All Students?

The Pronunciation of the Aspirated Consonants P, T, and K in English by Native Speakers of Spanish and French

Psychology G4470. Psychology and Neuropsychology of Language. Spring 2013.

Minor in Environmental Studies LINGUISTICS GENERAL ELECTIVES COOPERATIVE EDUCATION RESIDENCY REQUIREMENT UNIVERSITY-WIDE REQUIREMENTS REQUIRED COURSE

Latin Syllabus S2 - S7

Course Content. The following course units will be offered:

Language Policy December 2011

Standards for the Speech-Language Pathologist [28.230]

FA 101: Introduction to Film. FA 257: Literature into Film

MASTER OF PHILOSOPHY IN ENGLISH AND APPLIED LINGUISTICS

UNITED NATIONS EDUCATIONAL, SCIENTIFIC AND CULTURAL ORGANIZATION

ANTHROPOLOGY - GRADUATE (ISAN)

The Chinese Language and Language Planning in China. By Na Liu, Center for Applied Linguistics

CHAPTER REEDUCATION

FOREIGN LANGUAGE, BACHELOR OF ARTS (B.A.) WITH A CONCENTRATION IN SPANISH

Culturally Responsive Schools

Graduate Studies in the Department. Master of Arts in Curriculum and Instruction. Prerequisites for Admission. Other Requirements. Grade Requirements

Open University Degree Program in Language Teaching

The following is a tentative schedule for the program. All courses except the Practicum will meet in the evening at a local area high school.

DIABLO VALLEY COLLEGE CATALOG

Encouraging Bilingualism in Early Childhood Education: A Focus on the Development of Metalinguistic Awareness and Preservation of Cultural Identity

Transcription:

Index Academic achievement, 85-86 Achievement testing, 122 Acquisition. See Language acquisition; Speech acquisition Additive bilingualism ancestral language training, 43, 44 subtractive bilingualism versus, 37-38 Adult literacy, 3-14 African language. 130-131 African language growth, 277-286 contemporary, 282-285 historical perspective on, 277-282 overview of, 277 Age level alfonic instruction, 249-250, 256 bilingual reading instruction, 264-269 multilingualism, 8-9 Alfonic instruction, 245-260 applications of, 255-260 basis of, 252 double articulation, 246 letters, 253 overview of, 245-246 phonemes, 252-253 semiotic system, 246-247 skills acquisition, 248-252 skills required, 248 subphonemic notation, 254-255 Ancestral language training, 41-53 bilingual literacy, 43-45 Heritage Language Program (Canada), 42-43 overview of, 41-42 pedagogical aspects, 48-49 psycholinguistic research, 46-48 Bilingualism. 15-24 additive versus subtractive, 37-38 Bilingualism (Cont.) African language growth, 277 ancestral language training, 41-53 Brazilian culture, 16-17 Brazilian history, 16-17 culture, 88-89 education of indigenous populations, 20-21 immersion education, 35-39 indigenous communities, 19-20 intellectual activity, 85-86, 262 interdisciplinary perspective, 22 NELECS, 30, 31-32 reading and. 262-263 research efforts in. 17-18 research issues in. 18-19 threats to, 18 United States, 86-88 written/oral differences, 21 See also Catalan/Castilian; Multilingualism Bilingual reading instruction, 261-276 case studies in, 264-269 instruments for, 270-271 overview of, 261 research in, 269-271 teaching methods, 271-274 theory and, 262-264 Books. See African language growth; Media; Whole-language approach Brazil, 15-24 Britain African/Asian languages in, 130-131 bilingual debate in, 131 language definition problem in, 128 language surveys in, 127-128 linguistic repertoire of children in, 128-130 multilingual education in, 127-132 oral reading in, 223 287

288 INDEX Britain (Cont.) whole-language approach in, 235 Broadcasting. See Media Canada ancestral language training, 41-53 immersion education, 35-39, 86 Catalan/Castilian, 77-90 educational policy and, 84-85 intellectual activity, 85-86 linguistic results, 82-83 methodology of study, 80-82 overview of, 77-80 sociocultural factors, 86-89 Central government. See Government; Politics Children bilingualism, 18, 85-86 Catalan/Castilian, 79, 81 immersion education, 35-36 linguistic repertoire of, 128-130 linguistic variation, 148, 149-151 speech acquisition, 148 Comprehension, 204-206 Coreferent, 177 Creole, 55-75 Haitian linguistic situation, 58-60 Haitian variation, 60-62 native language context, 55-58 norm conflict, 65-70 spelling variations, 62-65 standardization/instrumentalization, 70-73 Culture bilingual education, 88-89 immersion education, 37-38 linguistic variation, 14 7 literacy definition, 95 NELECS, 30 whole-language approach, 238 Curriculum Netherlands, 104-109 Switzerland, 200 Cyrillic characters, 123 Decreolization described, 56, 57 process of, 66-67 threat to, 73 See also Creole Dialect ancestral language training, 49 Dialect (Cont.) Italy, 97 Netherlands, 97-99, 106 Swiss-German, 199-220 Diglossia. See Creole Diphthong/monophthong, 209-210 Double articulation, 246 Early bilingual reading instruction. See Bilingual reading instruction Economic issues mother tongue concept, 6-8 oral reading practice, 223-224 Education policy, 84-85 Educational materials. See Media Ethnicity Hungary, 115 immersion education, 37-38 mother tongue concept, 10, 11 NELECS, 28, 29, 32 Netherlands, 100-102, 106-107 See also Immigrants Family bilingualism, 87 Catalan/Castilian, 84 Financial resources. See Economic issues Foreign language instruction, 122-123 Formal speech, 154-155 Form awareness, 143 France, 245-260 Germany, 223 Government bilingualism, 23-24 Catalan/Castilian, 84-85 Creole, 59 Heritage Language program (Canada), 43 indigenous populations, 20-21 mother tongue concept, 4-5, 7 Netherlands, 102-104 Grade level text reading comprehension evaluation, 167-172 See also Age level Gypsy, 120, 121-122 Haiti, 55-75. See also Creole Hausa language. See African language growth Hawthorne effect, 240

INDEX 289 Heritage Language program, 41-53. See also Ancestral language training Historical-narrative productions, 186-195 Hungary, 115-126 educational system in, 116-123 illiteracy in, 123-124 overview of, 115-116 Illiteracy, 123-124 Immersion education, 35-39 additive versus subtractive bilingualism, 37-38 ancestral language training, 46-47 Catalan/Castilian, 86 early schooling, 35-36 functional bilingualism, 36-37 Immigrants ancestral language training, 41, 4 7-48 bilingual education, 87, 88-89 bilingualism, 19, 22 Heritage Language program (Canada), 43 mother tongue concept, 12-13 NELECS, 28-29 subtractive bilingualism, 41-42 See also Ethnicity Indigenous populations bilingualism, 19-20 educational programs for, 20-21 Informal speech acceptance of, 148 See also Metalinguistic awareness development; Speech acquisition Initial reading scheme. See Whole-language approach Instrumentalization, 70-73 Intellectual activity, 85-86, 262 Italy bilingual reading, 261-276 dialect, 97 Job description, 183-186 Kindergarten, 201-204 Koine, 49 Language acquisition, 199-220 comprehension/lexical acquisition processes, 204-206 overview of, 199-201 phonological acquisition processes, 207-212 Language acquisition (Cont.) preterite acquisition, 212-218 spontaneous production, 201-204 See also Speech acquisition Language awareness assessment, 135-145 form awareness, 143 G.T.L. instrument for, 139-143 instrument for, 136-137 overview of, 135-136 phoneme awareness, 142 statistical data, 137-139 word awareness, 142-143 Language definition, 128 Language surveys, 127-128 Lexical acquisition, 204-206 Lexifier language, 55-58 Linguistics alfonic instruction, 245 Catalan/Castilian, 82-83 mother tongue concept, 8-9 Linguistic variation children, 148, 149-151 factors in, 147 Literacy definition, 91-113 government and, 102-104 linguistic diversity, 97-102 overview of, 91-94 problems in, 94-97 research/curriculum development, l 04-l 09 Materials. See Media Media bilingualism, 21 Creole, 58-59 mother tongue concept, 7, II speech acquisition, 148 Metalinguistic awareness development, 147-157 formal variants and situations, 154-155 linguistic variation, 149-151 overview of, 147 precise linguistic variables, 151-154 research objectives, 149 theory in, 147-149 See also Language awareness assessment Metrology, 167-171 Minorities bilingual education, 86-88 Britain, 130-131 Hungary, 115

290 INDEX Minorities (Cont.) Netherlands, 97, 100-102, 106-107 See also Ethnicity Monolingualism, 87-88 Monophthong/diphthong, 209-210 Mother tongue, 3-14 African language growth, 281, 283 Britain, 131 Catalan/Castilian, 79, 82, 83 Creole, 57-58 economic issues, 6-8 Hungary, 121-122 language acquisition, 199 linguistic context in, 5-6 linguistic-sociolinguistic issues, 8-9 literacy definition, 91-113. See also Literacy definition metalinguistic awareness development, 14 7-!57 political issues, 10-13 religion, 16 Zambian government, 4-5 Multilingual education, 127-132 African/ Asian language in Britain, 130-131 African language growth, 277 language definition problem, 128 language surveys, 127-128 linguistic repertoire of children, 128-130 Multilingualism age level and, 8-9 mother tongue concept, 5-6 See also Bilingualism Narrative, 186-195 NELECS. See Non-English-language ethnic community schools Netherlands literacy definition, 91-113 schools in, 222 Non-English-language ethnic community schools (NELECS), 25-33 characterization of, 28-29 literacy mode in, 29-30 literacy myths and, 30-32 location/evaluation of, 27-28 overview of, 25-27 successes of, 32 N-suffixing, 210-212 Nursery school education, 117-118 Oral language. See Speech acquisition Oral reading practice, 221-233 institutional control, 232-233 learning process and, 228-230 niche creation, 230-231 overview of, 221-223 silent reading processes versus, 227-228 social functions, 223-225 social roots of, 225-226 Orthography alfonic instruction, 245-246 Creole, 62-65 Patois, 56-57 Pedagogy, 48-49 Phonemes alfonic instruction, 252-253 language awareness assessment, 142 Phonological acquisition, 207-212 Politics, 89 mother tongue concept, 10-13 Preterite acquisition, 212-218 Primary school education, 118-123 Psychoeducational language awareness assessment. See Language awareness assessment Psycholinguistics, 46-48 Radio. See Media Reading, 235-245. See also Language awareness assessment Reading comprehension. See Text reading comprehension evaluation; Written comprehension problems Reading instruction. See Alfonic instruction; Bilingual reading instruction; Whole-language approach Reading practice. See Oral reading practice Recounting, 186-195 Referent, 177 Religion, 16 Role dependency, 202 Schoolbooks. See African language growth Semiotics, 246-247 Sidestream institutions, 25-33 Sociocultural factors, 86-89 Socioeconomic class linguistic variation, 147

INDEX 291 Socioeconomic class (Cont.) monolingualism, 87-88 NELECS, 29 lest reading comprehension evaluation, 167-172 Sociolinguistics Creole, 56 mother tongue concept, 8-9 Netherlands, 100, 106 Somali language. See African language growth Spanish. See Catalan/Castilian Speech acquisition metalinguistic awareness development, 147-157 See also Language acquisition Spelling, 62-65. See also Orthography Spontaneous production, 201-204 Standardization, 70-73 Story creation, 180-183 Subphonemic notation, 254-255 Subtractive bilingualism additive bilingualism versus, 37-38 ancestral language training, 41-42 Swahili. See African language growth Switzerland, 199-201 Teachers ancestral language training, 49 bilingual reading instruction, 271-274 immersion education, 36 mother tongue concept, 11-12 oral reading practice, 231 Text reading comprehension evaluation, 159-173 overview of, 159 research objectives, 159-162 results of, 166-172 Text reading comprehensive evaluation (Cont.) test presentation, 162-166 United Kingdom. See Britain United States bilingual education, 86-87 immersion education, 37 non-english-language ethnic community schools in, 25-33 Urban/rural variation Creole, 62 Vowel change, 207-2!0 Whole-language approach, 235-244 alternative schemes described, 236-240 alternative schemes implementation, 240-242 overview of, 235-236 Word awareness, 142-143 Writing instruction. See Alfonic instruction Writing skills, 120-121 Written comprehension problems, 120-121 overview of, 175-176 test results, 176-178 written productions, 178-195. See also Written productions Written language, 31 Written productions, 178-195 job description, 183-186 overview of, 178-180 recounting of show, 186-195 story creation, 180-183 Zambia, 3-14