See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade



Similar documents
This document is a preview generated by EVS

EESTI STANDARD EVS-EN ISO 877-3:2011

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS

EESTI STANDARD EVS-EN :2011

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS

EESTI STANDARD EVS-EN :2011

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS. Helmets for pedal cyclists and for users of skateboards and roller skates

This document is a preview generated by EVS

EESTI STANDARD EVS-EN 62300:2005. Consumer audio/video equipment digital interface with plastic optical fibre

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS

EESTI STANDARD EVS-EN :2007. Health informatics - Electronic health record communication - Part 4: Security

This document is a preview generated by EVS

HYGROTHERMAL PERFORMANCE OF

This document is a preview generated by EVS

EESTI STANDARD EVS-EN 27786:1999

DEUTSCHE NORM February 2004 DIN EN ISO {

EN ISO Safety of machinery Risk assessment. Sicherheit von Maschinen Risikobeurteilung Teil 1: Leitsätze (ISO :2007)

MEASUREMENT OF FLUID FLOW BY MEANS OF PRESSURE DIFFERENTIAL DEVICES INSERTED IN CIRCULAR CROSS-SECTION CONDUITS RUNNING FULL - PART 1:

DEUTSCHE NORM June Plastics Determination of flexural properties (ISO 178 : 2001) English version of DIN EN ISO 178

DEUTSCHE NORM September 2003

EN ISO Biological evaluation of medical devices. Part 1: Evaluation and testing within a risk management process

ÖNORM EN The European Standard EN has the status of an Austrian Standard. Edition: Standards group B

ASSEMBLY TOOLS FOR SCREWS AND NUTS - HAND TORQUE TOOLS - REQUIREMENTS AND TEST METHODS FOR DESIGN CONFORMANCE TESTING, QUALITY CONFORMANCE TESTING AND

MARKING CODES FOR RESISTORS AND CAPACITORS (IEC 60062:2004) IRISH STANDARD I.S. EN 60062:2005. Price Code. Údarás um Chaighdeáin Náisiúnta na héireann

DEUTSCHE NORM August Steel wire for mechanical springs Part 3: Stainless spring steel wire English version of DIN EN

EESTI STANDARD EVS-ISO/IEC :2007

AEROSPACE SERIES - QUALIFICATION AND APPROVAL OF PERSONNEL FOR NON-DESTRUCTIVE TESTING IRISH STANDARD I.S. EN 4179:2006.

EN ISO Acoustics Audiometric test methods. Part 1: Pure-tone air and bone conduction audiometry

This document is a preview generated by EVS

Part 13: Determination of secant modulus of elasticity in compression

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN :2000

Information supplied by the manufacturer with medical devices

Metallic products Types of inspection documents

FASTENERS - ACCEPTANCE INSPECTION (ISO 3269:2000) IRISH STANDARD I.S. EN ISO 3269:2000. Price Code. Údarás um Chaighdeáin Náisiúnta na héireann

This document is a preview generated by EVS

SHIPS AND MARINE TECHNOLOGY -

WINDOWS AND DOORS - WATERTIGHTNESS - TEST METHOD IRISH STANDARD I.S. EN 1027:2000. Price Code. Údarás um Chaighdeáin Náisiúnta na héireann

English version. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the

ONR CEN/TS Innovation management Part 5: Collaboration management (prcen/ts :2014) DRAFT ICS ;

HEATING FUELS - FATTY ACID METHYL ESTERS (FAME) - REQUIREMENTS AND TEST METHODS STANDARD I.S. EN 14213:2003. Price Code

English Version. Security service providers - Terminology

Welding coordination Tasks and responsibilities

Outdoor furniture Seating and tables for camping, domestic and contract use

ONR CEN/TS Innovation management Part 3: Innovation thinking (prcen/ts :2014) DRAFT ICS ;

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION

General requirements for bodies operating assessment and certificationlregistration of quality systems (ISOIIEC Guide 6ZA996)

ÖNORM EN Valve proving systems for automatic shut-off valves for gas burners and gas appliances

DRAFT ÖNORM EN ISO 11986

This document is a preview generated by EVS

SVENSK STANDARD SS-EN 50271

Ambient air - Standard gravimetric measurement method for the determination of the PM10 or PM2,5 mass concentration of suspended particulate matter

DRAFT ÖNORM EN

English Version. Fire safety storage cabinets - Part 2: Safety cabinets for pressurised gas cylinders

Specification and qualification of welding procedures for metallic materials Welding procedure specification

Krav til sikkerhed for sekundære batterier og installationer af batterier Del 2: Stationære batterier

Skovbrugsmaskiner Sikkerhedskrav til og prøvning af motordrevne stangsave til beskæring Del 2: Maskiner med rygbåret energikilde

ONR CEN/TS Security Requirements for Trustworthy Systems Supporting Server Signing (prcen/ts :2013) DRAFT ICS

Employee eligibility to work in the UK

Wood flooring and parquet Characteristics, evaluation of conformity and marking

Plastics - Verification of pendulum impacttesting machines - Charpy, Izod and tensile

NEW PASSENGER CAR REGISTRATIONS BY ALTERNATIVE FUEL TYPE IN THE EUROPEAN UNION 1 Quarter

1. Perception of the Bancruptcy System Perception of In-court Reorganisation... 4

The Guardianship Service

ICS Supersedes EN 228:2004. English Version. Automotive fuels - Unleaded petrol - Requirements and test methods

Credit transfer to Customer account with AS "Meridian Trade Bank" EUR, USD free of charge * Other countries currency information in the Bank

DRAFT ÖNORM EN ISO

ERASMUS+ MASTER LOANS

ERASMUS+ MASTER LOANS

COMMUNICATION FROM THE COMMISSION

Quality requirements for fusion welding of metallic materials

Naturgas Bestemmelse af sammensætning med defineret usikkerhed ved gaskromatografi Del 2: Usikkerhedsberegninger

Structural steel equal and unequal leg angles

Installation and equipment for liquefied natural gas - Design and testing of loadinglunloading arms

Labour Force Survey 2014 Almost 10 million part-time workers in the EU would have preferred to work more Two-thirds were women

Conformity assessment Requirements for bodies providing audit and certification of management systems

41 T Korea, Rep T Netherlands T Japan E Bulgaria T Argentina T Czech Republic T Greece 50.

Medicininiai sterilizatoriai. Žematemperatūriai gariniai ir formaldehidiniai sterilizatoriai. Reikalavimai ir bandymai

International Hints and Tips

Energy prices in the EU Household electricity prices in the EU rose by 2.9% in 2014 Gas prices up by 2.0% in the EU

SURVEY ON THE TRAINING OF GENERAL CARE NURSES IN THE EUROPEAN UNION. The current minimum training requirements for general care nurses

SVENSK STANDARD SS-EN 61235

GfK PURCHASING POWER INTERNATIONAL

Family benefits Information about health insurance country. Udbetaling Danmark Kongens Vænge Hillerød. A. Personal data

187/ December EU28, euro area and United States GDP growth rates % change over the previous quarter

Transcription:

EESTI STANDARD EVS-EN ISO 22005:2008 Avaldatud eesti keeles: august 2009 Jõustunud Eesti standardina: veebruar 2008 JÄLGITAVUS SÖÖDA JA TOIDU KÄITLEMISAHELAS Üldised põhimõtted ja põhinõuded süsteemi kavandamisel ning rakendamisel Traceability in the feed and food chain General principles and basic requirements for system design and implementation (ISO 22005:2007)

EESTI STANDARDI EESSÕNA Käesolev Eesti standard: on Euroopa standardi EN ISO 22005:2007 Traceability in the feed and food chain General principles and basic requirements for system design and implementation ingliskeelse teksti identne tõlge eesti keelde ning tõlgendamise erimeelsuste korral tuleb lähtuda ametlikes keeltes avaldatud tekstidest, omab sama staatust, mis jõustumisteate meetodil vastuvõetud originaalversioon, on kinnitatud Eesti Standardikeskuse 23.07.2009 käskkirjaga nr 128, jõustub sellekohase teate avaldamisel EVS Teataja 2009. aasta augustikuu numbris. Standardi tõlkis Katrin Laikoja ja käesoleva standardi on heaks kiitnud tehniline komitee EVS/TK 33 Juhtimissüsteemid. Standardi tõlke koostamisettepaneku esitas EVS/TK 33, standardi tõlkimist korraldas Eesti Standardikeskus ning rahastas Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium. Euroopa standardimisorganisatsioonide poolt rahvuslikele liikmetele Euroopa standardi teksti kättesaadavaks tegemise kuupäev on 15.07.2007. Date of Availability of the European Standard EN ISO 22005:2007 is 15.07.2007. Käesolev standard on eestikeelne [et] versioon Euroopa standardist EN ISO 22005:2007. Teksti tõlke avaldas Eesti Standardikeskus ja see omab sama staatust ametlike keelte versioonidega. This standard is the Estonian [et] version of the European Standard EN ISO 22005:2007. It was translated by Estonian Centre for Standardisation. It has the same status as the official versions. ICS 67.040 Toit üldiselt Võtmesõnad: jälgitavus, söödaohutus, toiduohutus Hinnagrupp E Standardite reprodutseerimis- ja levitamisõigus kuulub Eesti Standardikeskusele Andmete paljundamine, taastekitamine, kopeerimine, salvestamine elektroonsesse süsteemi või edastamine ükskõik millises vormis või millisel teel ilma Eesti Standardikeskuse poolt antud kirjaliku loata on keelatud. Kui Teil on küsimusi standardite autorikaitse kohta, palun võtke ühendust Eesti Standardikeskusega: Aru 10, 10317 Tallinn, Eesti; www.evs.ee; Telefon: 605 5050; E-post: info@evs.ee II

EUROOPA STANDARD EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN ISO 22005 July 2007 ICS 67.040 English Version Traceability in the feed and food chain - General principles and basic requirements for system design and implementation (ISO 22005:2007) Traçabilité de la chaîne alimentaire - Principes généraux et exigences fondamentales s'appliquant à la conception du système et à sa mise en oeuvre (ISO 22005:2007) Rückverfolgbarkeit in der Futter- und Lebensmittelkette - Allgemeine Grundsätze und grundlegende Anforderungen für die Gestaltung und Verwirklichung von Systemen (ISO 22005:2007) This European Standard was approved by CEN on 6 July 2007. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels 2007 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN ISO 22005:2007: E

SISUKORD EESSÕNA...3 SISSEJUHATUS...4 1 KÄSITLUSALA...5 2 NORMIVIITED...5 3 TERMINID JA MÄÄRATLUSED...5 4 JÄLGITAVUSE PÕHIMÕTTED JA EESMÄRGID...7 4.1 Üldist...7 4.2 Põhimõtted...7 4.3 Eesmärgid...7 5 KAVANDAMINE...8 5.1 Üldised kavandamise-alased kaalutlused...8 5.2 Eesmärkide valik...8 5.3 Õiguslikud ja poliitikanõuded...8 5.4 Tooted ja/või koostisained...8 5.5 Kavandamise sammud...8 5.5.1 Positsioon sööda ja toidu käitlemisahelas...8 5.5.2 Materjalide voog...8 5.5.3 Nõuded informatsioonile...9 5.6 Protseduuride sisseseadmine...9 5.7 Nõuded dokumentatsioonile...9 5.8 Sööda ja toidu käitlemisahela kooskõlastamine...10 6 RAKENDAMINE...10 6.1 Üldist...10 6.2 Jälgitavuse plaan...10 6.3 Vastutus...10 6.4 Koolitusplaan...10 6.5 Seire...10 6.6 Toimivuse võtmeindikaatorid...10 7 SISEAUDITID...10 8 ÜLEVAATUS...11 Kasutatud kirjandus...12 2

EESSÕNA Käesoleva dokumendi (EN ISO 22005:2007) on ette valmistanud tehniline komitee ISO/TC 34 "Põllumajanduslikud toiduained" koostöös tehnilise komiteega CEN/SS C01 "Toiduained" ja CMC sekretariaadiga. Käesolevale Euroopa standardile tuleb anda rahvusliku standardi staatus kas identse tõlke avaldamisega või jõustumisteatega hiljemalt 2008. a jaanuariks ja sellega vastuolus olevad rahvuslikud standardid peavad olema kehtetuks tunnistatud hiljemalt 2008. a jaanuariks. CEN/CENELEC sisereeglite järgi peavad Euroopa standardi kasutusele võtma järgmiste riikide rahvuslikud standardimisorganisatsioonid: Austria, Belgia, Bulgaaria, Eesti, Hispaania, Holland, Iirimaa, Island, Itaalia, Kreeka, Küpros, Leedu, Luksemburg, Läti, Malta, Norra, Poola, Portugal, Prantsusmaa, Rootsi, Rumeenia, Saksamaa, Slovakkia, Sloveenia, Soome, Šveits, Taani, Tšehhi Vabariik, Ungari ja Ühendkuningriik. JÕUSTUMISTEADE Käesoleva ISO 22005:2007 teksti on CEN muutusteta kinnitanud standardiks EN ISO 22005:2007. 3

SISSEJUHATUS Jälgitavuse süsteem on kasulik vahend abistamaks sööda või toidu käitlemisahelas toimival organisatsioonil saavutada juhtimissüsteemis määratletud eesmärgid. Jälgitavuse süsteemi valikut mõjutavad eeskirjad, toote omadused ning tarbija ootused. Jälgitavuse süsteemi keerukus võib varieeruda sõltuvalt toote tunnustest ning saavutatavatest eesmärkidest. Organisatsioonipoolne jälgitavuse süsteemi rakendamine sõltub tehnilistest piirangutest, mis on omased organisatsioonile ning toodetele (nt toormaterjalide olemus, partiide suurus, kogumise ning transpordi protseduurid, töötlemise ja pakendamise meetodid), ja sellise süsteemi rakendamise kuludest-tuludest. Jälgitavuse süsteem iseseisvalt on ebapiisav toidu ohutuse saavutamiseks. 4

1 KÄSITLUSALA Käesolev standard esitab põhimõtted ja täpsustab põhilised nõuded sööda ja toidu jälgitavuse süsteemide kavandamiseks ja rakendamiseks. Seda võib rakendada sööda ja toidu käitlemisahela mistahes etapil toimiv organisatsioon. See on kavandatud piisavalt paindlikuna, et võimaldada söödaorganisatsioonidel ning toiduorganisatsioonidel kindlaksmääratud eesmärkide saavutamine. Jälgitavuse süsteem on tehniline vahend abistamaks organisatsiooni oma määratletud eesmärkidega vastavuses olemiseks ning on kohaldatav olukorras, kus on vajalik toote või selle asjakohaste komponentide ajaloo või asukoha kindlakstegemine. 2 NORMIVIITED Järgmised dokumendid on vältimatult vajalikud käesoleva standardi rakendamiseks. Dateeritud viidete korral kehtib üksnes viidatud väljaanne. Dateerimata viidete korral kehtib viidatud dokumendi uusim väljaanne koos võimalike muudatustega. ISO 22000:2005 Food safety management systems Requirements for any organization in the food chain 3 TERMINID JA MÄÄRATLUSED Käesolevas dokumendis kasutatakse standardis ISO 22000 ning järgnevalt toodud termineid ja määratlusi. 3.1 toode (product) protsessi tulemus [ISO 9000:2005, määratlus 3.4.2] MÄRKUS Toode võib hõlmata pakkematerjale. 3.2 protsess (process) sisendeid väljunditeks muundav vastastikuses seoses olevate või vastastikust mõju avaldavate tegevuste kogum MÄRKUS 1 MÄRKUS 2 tingimustes. Protsessi sisendid on tavaliselt teiste protsesside väljundid. Organisatsiooni (3.10) protsesse plaanitakse ja teostatakse tavaliselt väärtuse lisamiseks ohjatud MÄRKUS 3 Protsessi, mille tulemuseks oleva toote (3.1) vastavust ei saa lihtsalt või majanduslikel kaalutlustel tõendada, nimetatakse sageli eriprotsessiks. [ISO 9000:2005, määratlus 3.4.1] 3.3 partii (lot) toote ühikute kogum, mis on toodetud ja/või töödeldud või pakendatud sarnastes tingimustes MÄRKUS 1 MÄRKUS 2 Organisatsioon kehtestab eelnevalt partiid määratlevad parameetrid. Ühikute kogumi võib vähendada üksiku tooteühikuni. 5