NEW YORK CITY HOUSING AUTHORITY LANGUAGE ASSISTANCE SERVICES IMPLEMENTATION PLAN



Similar documents
Boston Housing Authority The Four Factor Analysis for the Limited English Proficiency Policy (10/2015)

Language Access Plan. A. Background

CHAPTER 91: LANGUAGE ACCESS

LIMITED ENGLISH PROFICIENCY LEP TRAINING. Neighborhood Service Organization Performance Improvement Department

Cuyahoga Metropolitan Housing Authority Housing Choice Voucher Program Language Assistance Plan February 2007

CITIZEN PARTICIPATION PLAN Rev. March 13, 2014

BRENTWOOD PLACE APARTMENTS 32 BRENTWOOD PLACE FORSYTH, GA TENANT SELECTION PLAN MANAGED BY:

New York City Health and Hospitals Corporation s. Language Access Implementation Plan

Massachusetts Department of Elementary and Secondary Education

SAN JOSE POLICE DEPARTMENT LANGUAGE ACCESS PLAN

Senate Bill (SB) 855: Housing Support Program Orange County Application

LANGUAGE ACCESS POLICY

IHCDA Tenants Guide to Section 42

Swiss American Hotel 534 Broadway Street, San Francisco, CA Phone (415) Fax (415)

EXECUTIVE ORDER (Language Services in the Courts)

Chapter 8 VOUCHER ISSUANCE AND BRIEFINGS [24 CFR , ] A. ISSUANCE OF VOUCHERS [24 CFR (d), (d)(2)]

ALL PARENTS HAVE THE FOLLOWING RIGHTS: THE RIGHT TO A FREE PUBLIC SCHOOL EDUCATION.

CITY OF MIAMI DEPARTMENT OF COMMUNITY DEVELOPMENT HOUSING CHOICE VOUCHER PROGRAM ADMINISTRATIVE PLAN

CHAPTER 7. RECERTIFICATION, UNIT TRANSFERS, AND GROSS RENT CHANGES

HUD HANDBOOK : OCCUPANCY REQUIREMENTS OF SUBSIDIZED MULTIFAMILY HOUSING PROGRAMS SUMMARY FOR PROPERTY OWNER

SECTION 8 HOUSING CHOICE VOUCHER AND MODERATE REHABILITATION ADMINISTRATIVE PLAN

THE ALEXANDRIA REDEVELOPMENT AND HOUSING AUTHORITY

CONCEPT PAPER: NEW YORK CITY ANNUAL TAX SEASON INITIATIVE

OUTREACH AND COMPLIANCE COORDINATION PROGRAM

MODEL PROTOCOL. On Services for Limited English Proficient Immigrant and Refugee Victims of Domestic Violence

P. O. Box 1520 Columbia, South Carolina Effective date of implementation: January 1, Domestic Violence

U.S. DEPARTMENT OF HOUSING AND URBAN DEVELOPMENT WASHINGTON, DC

RESOLUTION AGREEMENT Harmony Public Schools Compliance Review Case Number

CITY OF TEMPE COMMUNITY DEVELOPMENT DEPARTMENT HOUSING SERVICES DIVISION

FREEZE YOUR RENT. A GUIDE FOR TENANTS Senior Citizens (62 and over) and People with Disabilities

Department of Justice Language Access Plan

NON-DISCRIMINATION POLICY

Attachment B. FCRHA Housing Choice Voucher Section 8 Homeownership Capacity Statement

LANGUAGE ACCESS LEGAL CHEAT SHEET FEDERAL LAWS RELATED TO LANGUAGE ACCESS

housing answers for residents of public housing falling behind in the rent Benefits Plus Learning Center Fighting Poverty Strengthening New York

CONDOMINIUM LIVING IN FLORIDA. Department of Business and Professional Regulation Division of Florida Condominiums, Timeshares, and Mobile Homes

IN THE COUNCIL OF THE DISTRICT OF COLUMBIA

Row House Community Development Corporation Resident Selection and Screening Plan

Dear Directors Muñoz, Rodríguez and Members of the White House Task Force on New Americans:

October 28, 2013 MORTGAGEE LETTER All Approved Mortgagees, Single Family Servicing Managers. Methods of Communication with Borrowers

(Including DCED PROPERTIES) YEAR ENDING DECEMBER 31, Number of occupied units 80% and below.

Landlord/Tenant Issues for Survivors of Domestic Violence, Sexual Assault, and/or Stalking

STATE OF NEVADA Department of Administration Division of Human Resource Management CLASS SPECIFICATION

RELOCATION ASSISTANCE

CHAPTER 4. WAITING LIST AND TENANT SELECTION

St Johns County CoC Governance Charter St Johns County Continuum of Care St Johns County Continuum of Care Board Purpose of the CoC and CoC Board

Limited English Proficiency (LEP)

Seven Generations Charter School 154 East Minor Street Emmaus, PA Board of Trustees Policy

South Carolina State Housing Finance and Development Authority Tax Credit Assistance Program Implementation Plan

UNDER DEVELOPMENT CLASS TITLE: Social Work Support Technician (currently Youth Residential Worker 1)

LE SUEUR COUNTY HUMAN SERVICES 88 South Park Avenue Le Center, MN 56057

What to Expect: Your Guide to Affordable Housing

Submission to the Select Committee on The Landlord & Tenant Act

SECTION V COMPLIANCE MONITORING PROCEDURES

Board of Directors CityHousing Hamilton Corporation. Brenda Osborne, Chief Executive Officer/ Secretary

A Guide for Immigrants, Limited English Proficient Persons and Their Advocates on Federally Subsidized Housing

SECTION 5.2 ANNUAL GOALS AND OBJECTIVES FISCAL YEAR Maximize Affordable Housing Options in Marin County

MEMORANDUM OF AGREEMENT BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE COLORADO JUDICIAL DEPARTMENT DEPARTMENT OF JUSTICE NUMBER

AFFIRMATIVE ACTION PLAN

GENERAL OPERATIONS MANUAL FOR ASTM PRODUCT CERTIFICATION PROGRAM

Housing Choice Voucher Program (Section 8) Landlord Information Packet

Resolution Agreement Southern Virginia University Case Nos and

HOUSING RIGHTS FOR DOMESTIC VIOLENCE, SEXUAL ASSAULT AND STALKING SURVIVORS

Resources for the Homebound in the New York City Metropolitan Area

Discharge Planning Services For Inmates Who are Receiving Mental Health Treatment in a New York City Jail

PHILADELPHIA POLICE DEPARTMENT DIRECTIVE 7.7

Your Rights Under the Protecting Tenants at Foreclosure Act

LAKE COUNTY LOCAL MENTAL HEALTH TASK FORCE BYLAWS ARTICLE I NAME AND DEFINITIONS

City of Tuscaloosa Affirmative Marketing Policy for Affordable Housing Programs

Windsor Essex Housing and Homelessness Plan FINAL PLAN APRIL 2014

Resident Rights. & Responsibilities. Secretary of HUD

TABLE OF CONTENTS Criteria and Procedures for Substance Abuse Counselor Certification

HOUSING AUTHORITY OF THE COUNTY OF KERN th Street Bakersfield, CA NOTICE OF POSITION VACANCY OPEN AND PROMOTIONAL

Roane State Community College. Affirmative Action Plan For Protected Veterans

How To Handle A Title Ix Complaint At Anorexic State University

APPROVED Consolidated Community Funding Pool (CCFP) Priority Areas for Fiscal Years Approved by the Fairfax County Board of Supervisors

SECTION 8 MODERATE REHABILITATION ADMINISTRATIVE PLAN

Targeting Plan and Key Program Operating Assistance: Basic Procedures and Requirements

Transcription:

NEW YORK CITY HOUSING AUTHORITY LANGUAGE ASSISTANCE SERVICES IMPLEMENTATION PLAN Revised January 2011 I. NEW YORK CITY HOUSING AUTHORITY S MISSION AND BACKGROUND A. Mission The New York City Housing Authority (NYCHA) provides decent and affordable housing in a safe and secure living environment for low- and moderate-income residents throughout the five boroughs. NYCHA also administers the Housing Choice Voucher program (Section 8), which provides rental subsidies to enable low-income individuals to rent apartments in the private sector. NYCHA is the largest public housing authority in North America. As of November 1, 2010 NYCHA s Public Housing Program has 178,797 apartments in 334 developments throughout the city in 2,604 residential buildings. NYCHA has 11,880 employees (as of October 1, 2010) serving 176,178 public housing families, 96,957 Section 8 voucher holders and 31,550 Section 8 participating-private landlords (as of November 1, 2010). Based upon the 2008 New York City Housing and Vacancy Survey (HVS) and the most recent population estimate for New York City (as of July, 2009) respectively, NYCHA Public Housing represents 8.5% of the City's rental apartments and is home to 4.8% of the City s population. NYCHA residents and Section 8 voucher holders combined occupy 13.0% of the City s rental apartments and is home to 4.8% of the New York City s population. B. Direct Services The following NYCHA departments offer direct services to public housing residents, Section 8 voucher holders and applicants. Office of the Secretary Pursuant to the Authority s By-Laws, of, the Office of the Secretary manages the Authority s bi-monthly Board meeting which are open to the public, keeps records of the proceedings and all votes cast at meetings and maintains and issues true copies of official documents for the Authority. In addition, the Secretary handles calendaring and disposition of decisions made at Authority meetings, issues minutes and maintains an index of all Resolutions for consideration by the Board, issues notifications of all Authority meetings and of all adjournments or postponements whenever required. The following offices report directly to the Office of the Secretary: Office of Impartial Hearings Conducts hearings of public housing residents charged with non-desirability, chronic delinquency in the payment of rent, breach and chronic breach of resident rules and regulations, non-verifiable income, assignment or transfer of possession, and misrepresentation; conducts hearings for Section 8 residents charged with violations of a family obligation or of fraud against the program; and, conducts remaining family member grievance hearings. 1

Applicant Appeals Unit Conducts hearings on applicant s challenges to a determination of ineligibility for public housing or Section 8. Applications and Tenancy Administration Department (ATAD) - determines the eligibility of applicants for public housing and Section 8 programs. The Department also processes Inter and Intra development transfer requests and manages the relocation of residents at developments undergoing major modernization activity, and maintains the waiting list for Public Housing and Section 8 programs. Leased Housing Department (LHD) - provides customer service for all Section 8 tenants and landlords. Conducts rental briefings; reviews rental packages and annual recertifications. Inspects apartments for compliance with federal housing quality standards; assesses and processes transfer requests; and conducts landlord outreach activities. Property Management Departments Four Property Management Departments one in each borough with the exception of Queens and Staten Island which have been combined. The Departments process rentals, move-outs, and annual income and family composition reviews; process request for transfers or to add household members; respond to resident requests for information and assistance; meet with residents regarding tenancy matters; initiate referrals for social services or for legal proceedings where appropriate; participate in tenant meetings. Social Services Department Provides a variety of social services to NYCHA residents including: services for seniors, assistance with tenant related issues; transitional and supportive services; domestic violence intervention; crisis response outreach and referrals to community based organizations; preventive services for substance abuse, child abuse, and elder abuse; assistance and referrals for mental health services. Department of Equal Opportunity (DEO) - Services for People with Disabilities; Serves applicants, and residents with disabilities and/or their advocates, by responding to inquiries on the status of applications and transfer requests; provides assistance regarding reasonable accommodation requests. DEO s Office of Employment and Fair Housing Investigations; investigates complaints of alleged employment and housing discrimination from employees, applicants for employment, residents, and applicants for public housing and Section 8. Office of Resident Economic Empowerment and Sustainability (REES) is charged with developing programs, policies and collaborations to support residents increased economic opportunities. A special focus is on asset building, employment advancement, business development, and entrepreneurship. Resident Employment Services is a department within REES. Resident Employment Services (RES) - Assists residents who are recipients of public assistance, unemployed, or underemployed to become economically self-sufficient by providing job placement, training, business development, supportive services and educational opportunities. Conducts recruitment and outreach, intake and assessment and subsequent referrals for education job training, employment and business. 2

Community Operations Community Operations, currently has four borough offices (Bronx, Brooklyn, Manhattan and Queens and Staten Island have been combined) operating 70 community centers and 38 senior centers. These facilities provide educational, recreational, cultural and social programs, including; after school programs for 6-12 year olds, teen programs for 13-19 year olds, adult programs for 20-59 year olds and senior programs for individuals 60 and older. The department also serves as the direct liaison for local resident associations. There are currently 238 active resident associations citywide representing 279 developments to which the borough offices provide technical assistance, including leadership training and assistance with the resident leader election process. Customer Contact Center (CCC) The Customer Contact Center provides residents with one central point of contact for their apartment and development maintenance needs. CCC service representatives are available 24 hours a day for emergency maintenance requests (including public space service requests) and from 6:00a.m. to midnight Monday through Friday for routine repair requests. In 2010, the CCC expanded to cover customer questions that pertain to the Section 8 program and Applications process for the public housing program. Department of Communications (DOC) The Department of Communications manages the face of the New York City Housing Authority (NYCHA) to core audiences and the public at large. To that end the department is responsible for the development and dissemination of information about NYCHA to residents and Section 8 program participants; employees; Authority partners as well as City, State and National stakeholders. Department staff create and conduct strategic information campaigns that promote Authority initiatives, reinforce NYCHA s mission, and brand message, and actively engage the media and the general public. DOC produces and maintains a variety of multi-media communication vehicles to reach multiple audiences including the NYCHA Resident Journal, NYCHA Employee Bulletin and the Authority s internal and external websites. DOC also plans and coordinates special events and ceremonies throughout the year. II. AGENCY LANGUAGE ACCESS POLICY and GOALS NYCHA s policy is to provide equal housing opportunities for all qualified applicants and residents. In the selection of families and in the provision of services, there shall not be discrimination against any person on the grounds of national origin. On May 13, 2009 NYCHA adopted a Language Assistance Policy which was being administered by the Department of Equal Opportunity which previously supervised the Language Services Unit. In our efforts to continue to communicate with our residents effectively, on February 2010, the Language Services Unit started reporting to the Department of Communications. The Senior Manager for Resident Communications and Language Services who reports directly to the Chief Communications Officer has been designated as the Language Access Coordinator, to annually assess the language assistance needs of NYCHA and monitor NYCHA s delivery of language assistance services in conjunction with NYCHA departments that provide programs or services to residents, applicants and Section 8 voucher holders; and to recommend modifications to the Executive Department, as required, regarding NYCHA s delivery of language assistance services to persons with limited English proficiency. 3

Pursuant to the Language Assistance Services Policy, NYCHA has taken reasonable steps and continues to do so, to ensure that persons with limited English proficiency ( LEP persons ) have meaningful access to NYCHA s programs, services and activities. NYCHA currently provides and will continue to provide language assistance services to LEP persons. NYCHA is standardizing its processes and Language Services Unit (LSU) is capturing language data to assist in targeting its language services and maximizing its use of available resources. NYCHA is also a participating member in Mayor s Office of Operations Language Council which is comprised of over 30 city agencies and meets on a quarterly basis to discuss. The Language Council meets to discuss and share best practices among other city agencies, with the goal of ensure language access. NYCHA currently provides language services to its residents, Section 8 participating families and applicants through the Department of Communications Language Services Unit (LSU). LSU provides language assistance services to NYCHA departments to enable them to communicate information about their services, activities and programs: Translates NYCHA documents Has on-staff interpreters, and manages a Language Bank of over 200 employeevolunteers who collectively speak 39 languages. These volunteers provide language assistance services as needed. Evaluates and trains Language Bank volunteers. Performs quality control assessments of NYCHA s delivery of language services. Bilingual housing assistants, LSU, and Language Bank volunteers provide interpretation and translation services. Interpretation Services are scheduled when needed for eligibility interviews, rental appointments, termination of tenancy hearings, and applicant appeals of ineligibility determinations. Interpretation services are provided at NYCHA s Town Hall meetings and public hearings in Spanish, Chinese, and Russian. NYCHA s Centralized Call Center utilizes Language Line, a contract vendor, to provide interpretation for residents requesting emergency services and repairs, and for Section 8 voucher holders to schedule appointments related to rentals or transfer issues. ATAD utilizes Language Services Associates for its Section 8 Transition Program to permit current LEP Section 8 voucher holders to register their interest in renting an apartment with a voucher at one of NYCHA s City or State developments. NYCHA on an ongoing basis will: Update its Language Assistance Services Standard Procedure to include guidelines and standards on accessing language services for all employees who provide direct services. Continue to train staff involved in providing services to residents, applicants and Section 8 voucher holders on NYCHA s Language Assistance policy and Standard Procedure for delivering language assistance services to the LEP population NYCHA serves. Develop a system to track language assistance needs of LEP persons utilizing NYCHA s programs. 4

NYCHA s plan for the future is to ensure that services are provided to LEP persons, including capturing language data, expanding the Language Bank and encouraging current volunteers to join NYCertifed, standardizing the delivery of language services, training staff, conducting ongoing evaluations of emerging languages and translating documents as needed. Language Access Coordinator NYCHA has appointed the Senior Manager for Resident Communications and Language Services as the Language Access Coordinator (LAC). Each department that provides direct customer services has designated a Language Liaison (LL). The LL will meet with the LAC quarterly to coordinate and facilitate the delivery of language services and address issues related to language services. The LAC s responsibilities include: Monitoring the implementation of NYCHA s Language Assistance plan, and updating it annually. Meeting with the Language Liaisons to ensure departments are complying with the requirements for providing language assistance services. Annually assessing the language assistance needs of the agency by reviewing data on the provision of language services and the prior year s provision of language assistance services, and recommending modifications of the plan to NYCHA s Executive Department, as required. Monitoring the translation of vital documents. Overseeing quality control assessment of language services. Language Liaisons will: Work with the LAC to address issues related to language services. Provide information to LAC to help identify emerging languages and changes in the proportion of existing language groups. Provide the LAC with reports on language assistance services provided. Identify staff requiring training on the delivery of language services. Provide the LAC with updated language assistance services needs of the department. Participate in recruitment efforts targeting and encouraging bilingual staff to participate and become part of the Language Bank. III. LEP POPULATION ASSESSMENT NYCHA provides and will continue to provide language services based on the needs of LEP persons it serves. NYCHA is funded by the US Department of Housing and Urban Development (HUD) and utilizes HUD s four-factor analysis stated in its Final Guidance to Federal Financial Recipients Regarding Title VI Prohibition against National Origin Discrimination Affecting Limited English Proficient Persons dated January 22, 2007 (HUD Guidance) to determine the LEP population it serves. The HUD guidance was issued pursuant to US Department of Justice directive, and is consistent with the Department of Justice Guidance. 5

Frequency of Contact Based on an assessment of data regarding language services request at LSU and the Centralized Call Center (CCC), the most frequently encountered languages at NYCHA are Spanish, Russian, and Chinese. In March 2008, the CCC began using Language Line services and as of December 2010, CCC data indicates the top three languages serviced were Spanish 88.8 %, Russian 5.1 %, and Chinese 5.5%. During this twenty-month period, CCC utilized Language Line to communicate with 28 callers in Haitian Creole, 17 Korean and 1 in Italian. In order to continue providing appropriate language services to LEP populations NYCHA encounters, NYCHA has done the following and will continue to introduce new initiatives: In February 2009, ATAD began capturing language information at the eligibility interview for any applicant for public housing or Section 8 who required language services. In the Spring of 2009, the Annual Review Booklets for public housing and Section 8 voucher holders were modified to include language assistance questions that will permit current residents and voucher holders to identify their need for language assistance services. In January 2010 NYCHA modified its applications for public housing and Section 8 to include language assistance questions that will permit applicants to identify their need for language assistance. In January 2011, NYCHA developed a system to compile data and track the LEP population it serves or is likely to serve. Importance of Program NYCHA has focused, and will continue to focus, its efforts on providing language services in the areas of eligibility for public housing and section 8 and termination of these benefits, because these aspects of NYCHA s operations are most likely to have the greatest impact on LEP persons. IV. RESOURCE ANALYSIS AND PLANNING NYCHA currently utilizes the following resources to provide language services to LEP persons: The Language Services Unit (LSU) has 6 staff interpreters/translators 2 Spanish, 2 Chinese and 2 Russian. Two Spanish interpreters are assigned to the Impartial Hearing Office. NYCHA s various Departments that on a daily basis are the touch points to our residents and applicants continue to assess their need to have bilingual staff available. So as positions for Housing Assistants, Call Takers or Operators are vacated and there is clearly a demand for bilingual staff person, the department makes every attempt to backfill that vacant position with a bilingual staff person. NYCHA s volunteer Language Bank consists of approximately 220 employee-volunteers who provide language services in 36 languages. In addition, as of January 2011, NYCHA has approximately 35 employees that are part of the NYCertified Language Bank. NYCHA 6

will continue to conduct outreach to the Authority s Language Bank volunteers to participate in NYCertified. NYCHA s Centralized Call Center utilizes Language Services Associates to provide telephone interpretation services to residents and applicants. Applications and Tenancy Administration Department utilizes Language Services Associates for its Section 8 Transition Program to permit current LEP Section 8 voucher holders to register their interest in renting an apartment with a Section 8 voucher at one of NYCHA s City or State developments. NYCHA utilizes the Citywide Language Bank for languages not available in NYCHA s Language Bank. NYCHA will also explore the possibility of establishing internship programs with local colleges offering translation and interpretation services programs. Resources NYCHA utilizes the following resources to provide language assistance services: Housing Assistants (Bilingual) Staff interpreters at LSU and the Impartial Hearing Office Language Bank of approximately 200 employee volunteers, 39 languages Language Services Associates (Contract vendor) NYCertified - Citywide Volunteer Language Bank V. IMPLEMENTATION PLAN LOGISTICS The LAC will oversee the implementation of the Language Assistance Plan. NYCHA has identified the following milestones to enhance its current delivery of language services: Established Language Access Committee to assess language needs and recommend implementation strategies for language services (2006 to December 2008) Contracted with Language Line to provide interpretation services at CCC (March 2008). Designated Department Language Assistance Liaisons from departments listed in section I to work with LAC to coordinate and facilitate the delivery of language services and address issues related to language services (January 2009 ). Identified staff requiring language assistance training and established tentative training schedule based on importance of service provided (December 2008) Added language questions to applications for public housing and Section 8 (December 2009) Added language questions to public housing annual review and Section 8 recertification booklet. (Spring 2009) Disseminated Language Identification Cards during training, to be used in each department after training has been completed. (April 2009 through December 2010) Office of Professional Development and Training developed training curriculum on NYCHA s policy and Standard Procedure for providing Language Assistance Services for staff providing direct services. (March 2009) 7

Trained approximately 2,000 staff involved in providing services to residents, applicants and voucher holders on NYCHA s Language Assistance policy and Standard Procedure for delivering language assistance services to the LEP population NYCHA serves. Training for staff commenced April 2009 and was completed in November 2010. NYCHA Departments that have completed training are: Department of Equal Opportunity- April-June 2009 Applicant Appeals Unit- April-June 2009 Office of Impartial Hearings April-June 2009 Application and Tenancy Administration Department- June August 2009 Leased Housing Department- June-August 2009 Department of Communications February 2010 April 2010 Property Management Operations: Queens/Staten Island- October December 2009 Manhattan- December 2009- February 2010 Bronx- February 2010 April 2010 Brooklyn- April 2010-June 2010 Community Operations- June 2010- August 2010 Social Services - June 2010- August 2010 Resident Employment Services- August 2010- September 2010 Make-up sessions- October December 2010 Continued Initiatives: During the 3 rd Quarter of 2011 the Customer Contact Center call takers and the General Services Operators will be trained in Language Assistance Services; the training will be tailored to provide more emphasis in the area of how to handle telephone calls from LEP callers. Revision of NYCHA s existing Language Assistance Services Standard Procedure to include guidelines and standards for employees who provide direct services (April 2011). Develop a tool to survey LEP persons who visit NYCHA s applications offices throughout the city (4 th Quarter, 2011). Ongoing identification of vital documents and translation into languages encountered (ongoing) VII. SERVICE PROVISION PLAN A. Provision of Interpreter Services (Oral Language Services) NYCHA provides and will continue to provide interpretation services through LSU, Language Bank, and Language Services Associates. NYCHA provides interpretation services for the following activities, including but not limited to the following: Eligibility Interview Rental Interview Voucher Briefing Tenant/Applicant Hearings Annual and Interim Recertification NYCHA established a Centralized Call Center in November 2007 to assist in the prompt provision of emergency services and the prompt scheduling of routine repairs for public 8

housing residents. As of March 2008, Section 8 participants may also call the CCC to schedule appointments with NYCHA staff relating to their Section 8 rentals or transfer issues. To assist LEP callers the Centralized Call Center utilizes Language Services Associates. Current Section 8 voucher holders who wish to reside in a Section 8 unit in one of NYCHA s City/State development may call ATAD to register or ask questions. LEP callers are assisted through Language Services Associates. NYCHA s policy and standard procedure will discourage the use of informal interpreters such as family members, children or friends, particularly where important interests such as eligibility for or termination of public housing or Section 8 benefits are involved. However, a LEP person may utilize an adult family member or friend (18 years of age or older) as an interpreter after s/he is informed about the availability of free language assistance services and chooses not to use them. NYCHA uses its Language Identification Card, which asks Do you speak. in 28 languages in order to facilitate LEP self-identification. B. Translation of Written Material Based on the HUD Guidance, vital documents are documents that solicit or contain information for establishing or maintaining eligibility to participate in NYCHA s programs or services, or documents that create or define legally enforceable rights or responsibilities. NYCHA s vital documents have been or will be translated. NYCHA s vital documents include, but are not limited to: Applications to receive services, benefits or participate in programs or activities Annual Reviews/Income Recertifications Notices of public hearings Notices containing information regarding eligibility or participation criteria Notices advising of free language assistance Leases 30- day Notices to Vacate Notices of rights, denial, loss, or reduction of benefits or services Hearing notices Discrimination complaints Resident Grievance Procedures On an ongoing basis the Language Services Unit is translating vital documents in Spanish, Chinese and Russian, the most frequently requested languages for language services at NYCHA. NYCHA has reviewed and continues to review its documents to identify vital documents to be translated. On an ongoing basis NYCHA provides and makes available most letters, flyers and documents to our residents in Spanish, Chinese, and Russian. 9

C. Quality Assurance To ensure the quality of translations, NYCHA uses a second translator to review the work of the primary translator. LSU also created a glossary of NYCHA terminology that is provided to volunteers and contract vendors for use when translating NYCHA documents. The NYCHA glossary of terms was also provided to the Mayor s Office of Operations for inclusion in their Citywide Glossary project. D. Plain Language The New York City Housing Authority s Human Resources Department s Professional Development and Training division offers an Effective Writing program that incorporates the principles of plain writing. The class emphasizes making writing Clear, Concise Correct, and Complete (the four C s of Writing). The class addresses issues such as identifying your audience, and incorporates many of the recommendations in the Easy to Read NYC, Guidelines for Clear and Effective Communication. The Effective Writing program is available to all NYCHA employees, and is mandatory for all newly promoted supervisors, assistant managers and superintendents. E. Website NYCHA uses its website to make information available in Spanish, Chinese and Russian. Current postings available in these three languages include the Resident s Handbook, executive summaries of the Agency s annual plans, Plan to Preserve Public Housing, A Home to be Proud Of, Community Service Policy Summary, NYCHA s Fair Housing Non-Discrimination Policy Guide, Applying to Public Housing, Guide to Section 8 Housing Assistance Program, Guide to Section 8 Housing Assistance Program, and Frequently Asked Questions. The website is periodically updated to include translations of new information for residents, applicants and voucher holders/ In the spring of 2010, Mayor Bloomberg launched the NYC Language Gateway, a new multilingual web portal that provides essential City resources translated in the most commonly spoken languages in New York City. The new web portal, built by DoITT, serves as a 'one-stop-shop' for the most immediate needs of Limited-English proficient New Yorkers and the community-based organizations that serve them. The development of the Language Gateway unifies the Mayor s Connected City Initiative and Language Access Policy, ensuring that technology programs are used to break down language barriers and provide greater access to public and city services. NYCHA provided approximately 17 documents in Spanish, Chinese and Russian all related to housing that are now a part of the Language Gateway. F. Signage at Public Service Centers NYCHA has posted notices on the availability of free language assistance services in the locations where the department serves members of the public, NYCHA residents, or Section 8 participants. 10

G. Outreach NYCHA on an ongoing basis includes information on language assistance services in articles and posters in its official newspaper, the NYCHA Journal, which is published monthly and features news on events, celebrations, health programs and other NYCHA happenings. This newspaper is published in Spanish and English, and is distributed to an estimated 178, 400 NYCHA households. It is also available in both English and Spanish on our website. The NYCHA Journal is also distributed to 12,000 NYCHA employees, and mailed to elected officials. The Journal also goes to select press, city agencies and other interested parties. NYCHA also continues to provide updated information on free language assistance services on the Residents Corner webpage on our website. Along, with information on various NYCHA initiatives and Community Center activities, senior activities, health services and employment opportunities which are translated into Spanish, Chinese and Russian. TRAINING NYCHA s Office of Professional Development and Training has developed a curriculum to provide training for new and existing employees (front-line, supervisory and managerial staff) who provide direct services to residents, applicants and voucher holders. Training includes: An overview of NYCHA's Language Assistance Policy and Standard Procedure How to use NYCHA's Language Identification Card to identify the language in which the customer needs assistance. How to access language services through bilingual staff, LSU and Language Bank. How to work with an interpreter. Cultural sensitivity In addition, NYCHA Language Bank volunteers must participate in workshops to enhance their skills. These workshops will be expanded to include additional information on NYCHA s Language Access Policy and Procedure. These workshops will be made available to bilingual staff hired to provide language assistance. LSU currently makes available through NYCHA s employee portal glossaries and frequently used NYCHA terminology in Spanish, Russian and Chinese as a reference tool for both RECORD KEEPING AND EVALUATION LSU currently tracks the following information regarding service requests it receives: the requesting department/development or city agencies, direct calls from applicant/resident; language; type of service, and who provided the service; (e.g. bilingual staff, LSU, volunteer or vendor). LSU also track translation requests. Language Liaisons in conjunction with the LAC and NYCHA s IT Department and other departments will devise additional methods of tracking language needs and languages encountered. 11

NYCHA will also continue to assess language proficiency of LSU staff members, bilingual employees hired to provide language assistance and Language Bank volunteers. The LAC will work with the Department Language Liaisons to monitor and ensure NYCHA s compliance with its obligations to provide language assistance services and address issues related to language services. 12