INTERNATIONAL TELECOMMUNICATION UNION RADIOCOMMUNICATION BUREAU

Size: px
Start display at page:

Download "INTERNATIONAL TELECOMMUNICATION UNION RADIOCOMMUNICATION BUREAU"

Transcription

1 Cover page UNION INTERNATIONALE DES TÉLÉCOMMUNICATIONS BUREAU DES RADIOCOMMUNICATIONS RÉSEAU À SATELLITE SATELLITE NETWORK RED DE SATÉLITE MEXSAT116.8 L-CEXT-X STATION TERRIENNE EARTH STATION ESTACIÓN TERRENA --- INTERNATIONAL TELECOMMUNICATION UNION RADIOCOMMUNICATION BUREAU UNIÓN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES OFICINA DE RADIOCOMUNICACIONES SECTION SPÉCIALE No SPECIAL SECTION No. SECCIÓN ESPECIAL N.o BR IFIC / DATE BR IFIC / DATE BR IFIC / FECHA NUMÉRO D IDENTIFICATION IDENTIFICATION NUMBER NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN 2691 / ADM. RESPONSABLE LONGITUDE NOMINALE RESPONSIBLE ADM. MEX NOMINAL LONGITUDE W ADM. RESPONSABLE LONGITUD NOMINAL RENSEIGNEMENTS REÇUS PAR LE BUREAU LE / INFORMATION RECEIVED BY THE BUREAU ON / INFORMACIÓN RECIBIDA POR LA OFICINA EL I.T.U. Cette demande de coordination, reçue par le Bureau des radiocommunications en vertu du numéro 9.30 du Règlement des radiocommunications, a été examinée au titre des numéros 9.35 et 9.36 et est publiée conformément au numéro Elle est subordonnée au type de coordination indiqué dans la colonne de gauche par un X dans la case pertinente. This request for coordination, received by the Radiocommunication Bureau pursuant to No of the Radio Regulations, has been examined under Nos and 9.36 and is published in accordance with No It is subject to the form of coordination indicated in the left-hand column by an X in the relevant box Type de coordination mentionné dans le Tableau I / Form of coordination referred to in Table I / Forma de coordinación mencionada en el cuadro I X A 9.7B AP30#7.1 AP30A#7.1 RS539 RS33#3 Conformément aux numéros 9.50 à 9.52 du Règlement des radiocommunications, les Administrations identifiées dans le Tableau I ci-après sont priées de communiquer leur décision à l Administration responsable et au Bureau avant la date limite indiquée ci-dessous. In accordance with Nos of the Radio Regulations, the Administrations identified in Table I below are requested to communicate their decision to the Responsible administration and the Bureau by the deadline indicated below. Type de coordination mentionné dans le Tableau II / Form of coordination referred to in Table II / Formulario de coordinación remitido al cuadro II 9.11 X 9.11A Les Administrations, énumérées ou non-énumérées dans le Tableau II ci-après, qui n acceptent pas la demande de Administrations listed or not listed in Table II below, which do 9.12 coordination au titre des numéros 9.11 à 9.14, 9.21 et not agree to the request for coordination under Nos to 9.12A RS33#2.1, sont priées de communiquer leurs observations 9.14, 9.21 and RS33#2.1 are requested to communicate their X 9.13 à l Administration responsable et au Bureau avant la date comments to the responsible administration and the Bureau limite indiquée ci-dessous. Toute Administration qui ne by the deadline indicated below. Any administration not X 9.14 réagira pas au titre du numéro 9.52 avant cette date limite responding under No within this deadline shall be 9.21/A sera considérée comme n étant pas défavorablement regarded as unaffected and, in the cases of Nos to /B influencée et, dans les cas couverts par les numéros 9.11 à and RS33#2.1, the provisions of Nos and 9.49 shall 9.14 et RS33#2.1, les dispositions des numéros 9.48 et apply. 9.21/C 9.49 s appliqueront. RS33#2.1 Esta solicitud de coordinación, recibida por la Oficina de Radiocomunicaciones de conformidad con el punto Nº 9.30 del Reglamento de Radiocomunicaciones, se ha examinado de conformidad con los N os 9.35 y 9.36 y se publica de conformidad con el Nº Está sujeta al formulario de coordinación indicado en la columna de la izquierda con una X en la casilla correspondiente. De conformidad con los N os del Reglamento de Radiocomunicaciones, se solicita a las administraciones señaladas en el cuadro I a continuación que comuniquen su decisión a la administración responsable y a la Oficina antes del plazo indicado más abajo. Se invita a las administraciones, enumeradas o no en el cuadro II, que no estén de acuerdo con la solicitud de coordinación de conformidad con los N os 9.11 a 9.14, 9.21 y RS33#2.1 que comuniquen sus observaciones a la administración responsable y a la Oficina dentro del plazo indicado más abajo. Se considerará que toda administración que no responda de conformidad con el Nº 9.52 dentro del plazo señalado, no está afectada y, en el caso de los N os 9.11 a 9.14 y RS33#2.1, se aplicarán las disposiciones de los N os 9.48 y 9.49 DATE LIMITE POUR LA DÉCISION / EXPIRY DATE FOR DECISION / FECHA LÍMITE PARA LA DECISIÓN Page / Página / 页 / стр. / 1

2 卫 星 网 络 СПУТНИКОВАЯ СЕТЬ 地 球 站 ЗЕМНАЯ СТАНЦИЯ 负 责 主 管 部 门 ОТВЕТСТВЕННАЯ АДМ. 国 际 电 信 联 盟 无 线 电 通 信 局 MEX MEXSAT116.8 L-CEXT-X --- 标 称 经 度 НОМИНАЛЬНАЯ ДОЛГОТА 通 信 局 收 到 资 料 的 日 期 / ДАТА ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ БЮРО / 无 线 电 通 信 局 依 据 无 线 电 规 则 第 9.30 款 收 到 该 协 调 要 求, 已 经 根 据 第 9.35 和 9.36 款 进 行 了 审 议, 并 根 据 第 9.38 款 予 以 公 布 需 根 据 左 栏 用 X 指 示 的 相 关 方 框 内 的 协 调 方 式 进 行 协 调 表 一 中 所 述 的 协 调 方 式 / Тип координации, упомянутый в Таблице I / I X A 9.7B AP30#7.1 AP30A#7.1 RS539 RS33#3 МЕЖДУНАРОДНЫЙ СОЮЗ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ БЮРО РАДИОСВЯЗИ W 特 节 编 号 СПЕЦИАЛЬНАЯ СЕКЦИЯ I.T.U. 无 线 电 通 信 局 国 际 频 率 信 息 通 报 / 日 期 ИФИК БР / ДАТА 2691 / / 识 别 号 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР Настоящий запрос о координации, полученный Бюро радиосвязи согласно п Регламента радиосвязи, был изучен в соответствии с пп и 9.36 и публикуется в соответствии с п К нему применяется тип координации, отмеченный в левом столбце знаком X в соответствующей графе. 根 据 无 线 电 规 则 第 款, 要 求 下 列 表 一 中 注 明 的 主 管 部 门 在 下 述 截 止 日 期 前, 将 其 决 定 通 知 负 责 主 管 部 门 和 通 信 局 В соответствии с пп Регламента радиосвязи администрациям, включенным в Таблицу I, ниже, следует сообщить свое решение ответственной администрации и Бюро до указанной ниже предельной даты X I. 表 二 中 所 述 的 协 调 方 式 / Тип координации, упомянутый в Таблице II / II 9.11 Администрациям, включенным или не включенным в II X 9.11A 不 同 意 根 据 第 9.11 至 款 和 RS33 第 2.1 Таблицу II, ниже, которые высказывают несогласие с 段 的 协 调 要 求 的 已 列 入 或 没 有 列 入 表 二 中 的 主 запросом о координации согласно пп , A 管 部 门, 要 求 他 们 在 下 述 截 止 日 期 前, 将 其 意 见 и RS33#2.1, следует направить свои замечания X 9.13 ответственной администрации и Бюро до указанной 通 知 负 责 主 管 部 门 和 通 信 局 任 何 未 根 据 第 X 9.14 ниже предельной даты. Любая администрация, не 款 在 截 止 日 期 前 做 出 答 复 的 主 管 部 门, 将 视 为 不 9.21/A представившая ответа согласно п до этой /B 受 影 响, 而 且, 在 第 9.11 至 9.14 款 和 RS33 第 2.1 предельной даты, будет считаться незатронутой и в /C 段 的 情 况 下, 第 9.48 和 9.49 款 适 用 случаях пп и RS33#2.1 будут применяться RS33#2.1 положения пп и 做 出 决 定 的 截 止 日 期 / ПРЕДЕЛЬНАЯ ДАТА ДЛЯ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЯ / Page / Página / 页 / стр. / 2

3 Disposition / Provision / Disposición / 条 款 / Положение / Tableau I /Table I /Cuadro I / 表 一 /Таблица I / I Résumé des conditions régissant la coordination Summary of coordination requirements Resumen de los requisitos de coordinación 协 调 要 求 概 述 Сводные потребности в координации X 9.7 ARG, ARS, AUS, B, CAN, CHN, EGY, F/ESA, F/EUT, F, G, HOL, J, KOR, LUX, MLA, PAK, RUS, S, SNG, THA, TUR, UAE, USA 9.7A 9.7B AP30#7.1 AP30A#7.1 RS539 RS33#3 Page / Página / 页 / стр. / 3

4 Disposition / Provision / Disposición / 条 款 / Положение / 9.11 X 9.11A A X 9.13 F, RUS X /A /B /C 1 RS33#2.1 Administrations susceptibles d être défavorablement influencées (à titre d information uniquement, voir numéro ) 可 能 受 影 响 的 主 管 部 门 ( 仅 供 参 考, 见 第 款 ) Tableau II /Table II /Cuadro II / 表 二 /Таблица II / II Potentially affected administrations (for information only, see No ) Потенциально затрагиваемые администрации (исключительно для информации, см. п ) Administraciones posiblemente afectadas (sólo para información, véase el N ) ) ( AUS/NFK, F/NCL, F/OCE, F/WAL, FJI, FSM, G/GCC, G/PTC, KIR/PHX, KIR, MHL, NRU, NZL/CKH, NZL/NIU, NZL/TKL, NZL, RUS, SLM, SMO, TON, TUV, USA/HWL, USA/JAR, USA/PLM, USA/SMA, USA/WAK, VUT /A, 9.21/B et 9.21/C au titre du numéro 9.21, administrations ayant des réseaux OSG, des réseaux non-osg et des stations de Terre, respectivement /A, 9.21/B and 9.21/C Under No. 9.21, administrations with GSO networks, Non-GSO networks and terrestrial stations, respectively /A, 9.21/B y 9.21/C De conformidad con el Nº 9.21, administraciones con redes OSG, redes no OSG y estaciones terrestres, respectivamente /A, 9.21/B 和 9.21/C 根 据 第 9.21 款, 分 别 为 有 对 地 静 止 卫 星 轨 道 网 络 非 对 地 静 止 卫 星 轨 道 网 络 和 地 面 站 的 主 管 部 门 /A, 9.21/B и 9.21/C в соответствии с п администрации, имеющие сети ГСО, сети НГСО и наземные станции, соответственно /C 9.21/B 9.21/A 1 Page / Página / 页 / стр. / 4

5 On trouvera la description des éléments de données utilisés dans les publications dans le document: - ItemsDescription_F.pdf - 出 版 物 中 使 用 的 数 据 项 说 明, 见 文 件 : - ItemsDescription_C.pdf - The description of the data items used in the publications can be found in the document: - ItemsDescription_E.pdf - Описание элементов данных, используемых в данной публикации, содержится в документе: - ItemsDescription_R.pdf - La descripción de los datos empleados en las publicaciones figura en el documento: - ItemsDescription_S.pdf - : ItemsDescription_A.pdf Page / Página / 页 / стр. / 5

6 SECTION SPECIALE / SPECIAL SECTION / SECCIÓN ESPECIAL / 特 节 / СПЕЦИАЛЬНАЯ СЕКЦИЯ / A A1a Sat. Network MEXSAT116.8 L-CEXT-X A1f1 Notifying adm. MEX A1f3 Inter. sat. org. BR1 Date of receipt BR20/BR21 BR IFIC no./part 2691/ BR6a/BR6b Id. no BR3a/BR3b Provision reference 9.6 C BR2 Adm. serial no. Cost recovery Recouvrement des coûts / Cost recovery / Recuperación de costes / 成 本 回 收 / Возмещение расходов / B1a Beam designation B2 Emi-Rcp BR8 Action code BR7a Group id. BR9 Action code 13A Conformity with RR C3a Assigned freq. band BR47 Frequency band (MHz) Page / Página / 页 / стр. / 6 BR15 Provision reference BR53 Nb of freq. C4a Class of station BR54 Nb of emiss. BR55 Nb of units RCL R A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI 6 6 RCR R A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI 6 6 RH R A EC 6 42 RRCL R A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI 6 6

7 SECTION SPECIALE / SPECIAL SECTION / SECCIÓN ESPECIAL / 特 节 / СПЕЦИАЛЬНАЯ СЕКЦИЯ / A A1a Sat. Network MEXSAT116.8 L-CEXT-X A1f1 Notifying adm. MEX A1f3 Inter. sat. org. BR1 Date of receipt BR20/BR21 BR IFIC no./part 2691/ BR6a/BR6b Id. no BR3a/BR3b Provision reference 9.6 C BR2 Adm. serial no. B1a Beam designation B2 Emi-Rcp BR8 Action code BR7a Group id. BR9 Action code 13A Conformity with RR C3a Assigned freq. band BR47 Frequency band (MHz) Page / Página / 页 / стр. / 7 BR15 Provision reference BR53 Nb of freq. C4a Class of station BR54 Nb of emiss. BR55 Nb of units A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI 6 6 RRCLA R A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI 3 3 RRCR R A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI 6 6 RRCRA R A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI A ,9.7 1 EI 3 3 RV R A EC 6 42 TCL E N EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI N EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI N EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI N EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI N EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI N EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI 6 6 TCR E N EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI N EI 6 6

8 SECTION SPECIALE / SPECIAL SECTION / SECCIÓN ESPECIAL / 特 节 / СПЕЦИАЛЬНАЯ СЕКЦИЯ / A A1a Sat. Network MEXSAT116.8 L-CEXT-X A1f1 Notifying adm. MEX A1f3 Inter. sat. org. BR1 Date of receipt BR20/BR21 BR IFIC no./part 2691/ BR6a/BR6b Id. no BR3a/BR3b Provision reference 9.6 C BR2 Adm. serial no. B1a Beam designation B2 Emi-Rcp BR8 Action code BR7a Group id. BR9 Action code 13A Conformity with RR C3a Assigned freq. band BR47 Frequency band (MHz) BR15 Provision reference BR53 Nb of freq. C4a Class of station BR54 Nb of emiss. BR55 Nb of units A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI N EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI N EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI N EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI N EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI 6 6 TH E A EC 6 42 TRCL E N EI N EI N EI N EI N EI N EI 6 6 TRCLA E A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI 3 3 TRCR E N EI N EI N EI N EI N EI N EI 6 6 TRCRA E A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI A ,9.14,9.7 1 EI 3 3 TV E A EC 6 42 BR57 Category C2 BR56 Total number of units 816 Page / Página / 页 / стр. / 8

9 Graphics Figure / Figura / 图 / Рисунок / 1 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 接 收 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RCL Gmax: 41.7 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : RCL (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 9

10 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 2 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 接 收 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RCR Gmax: 41.7 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : RCR (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 10

11 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 3 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 接 收 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RH Gmax: 43.3 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : RH (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 11

12 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 4 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 接 收 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RRCL Gmax: 41.7 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : RRCL (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 12

13 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 5 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 接 收 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RRCLA Gmax: 41.7 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : RRCLA (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 13

14 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 6 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 接 收 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RRCR Gmax: 41.7 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : RRCR (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 14

15 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 7 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 接 收 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RRCRA Gmax: 41.7 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : RRCRA (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 15

16 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 8 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 接 收 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RV Gmax: 43.3 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : RV (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 16

17 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 9 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE D EMISSION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION TRANSMITTING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA TRANSMISORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 发 射 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПЕРЕДАЮЩЕЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : TCL Gmax: 41.1 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : TCL (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 17

18 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 10 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE D EMISSION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION TRANSMITTING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA TRANSMISORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 发 射 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПЕРЕДАЮЩЕЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : TCR Gmax: 41.1 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : TCR (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 18

19 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 11 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE D EMISSION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION TRANSMITTING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA TRANSMISORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 发 射 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПЕРЕДАЮЩЕЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : TH Gmax: 37.9 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : TH (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 19

20 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 12 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE D EMISSION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION TRANSMITTING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA TRANSMISORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 发 射 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПЕРЕДАЮЩЕЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : TRCL Gmax: 41.1 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : TRCL (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 20

21 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 13 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE D EMISSION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION TRANSMITTING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA TRANSMISORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 发 射 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПЕРЕДАЮЩЕЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : TRCLA Gmax: 41.1 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : TRCLA (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 21

22 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 14 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE D EMISSION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION TRANSMITTING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA TRANSMISORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 发 射 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПЕРЕДАЮЩЕЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : TRCR Gmax: 41.1 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : TRCR (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 22

23 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 15 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE D EMISSION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION TRANSMITTING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA TRANSMISORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 发 射 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПЕРЕДАЮЩЕЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : TRCRA Gmax: 41.1 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : TRCRA (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 23

24 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 16 ZONE DE SERVICE ET CONTOURS DE GAIN DE L ANTENNE D EMISSION DE LA STATION SPATIALE SPACE STATION TRANSMITTING ANTENNA GAIN CONTOURS AND SERVICE AREA ZONA DE SERVICIO Y CONTORNOS DE GANANCIA DE LA ANTENA TRANSMISORA DE LA ESTACION ESPACIAL 空 间 台 站 发 射 天 线 增 益 等 值 线 和 业 务 区 ЗОНА ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНТУРЫ УСИЛЕНИЯ ПЕРЕДАЮЩЕЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : TV Gmax: 37.9 dbi Zone de service / Service area / Zona de servicio / 业 务 区 / Зона обслуживания / : TV (No. 01) Page / Página / 页 / стр. / 24

25 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 17 GAIN ESTIME DE L'ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE DANS LA DIRECTION DE L'ORBITE DES SATELLITES GEOSTATIONNAIRES ESTIMATED GAIN OF THE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA IN THE DIRECTION OF THE GEOSTATIONARY SATELLITE ORBIT GANANCIA ESTIMADA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL EN EL SENTIDO DE LA ORBITA DE LOS SATELITES GEOESTACIONARIOS 对 地 静 止 卫 星 轨 道 方 向 的 空 间 台 站 接 收 天 线 估 算 增 益 РАСЧЕТНОЕ УСИЛЕНИЕ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ В НАПРАВЛЕНИИ ОРБИТЫ ГЕОСТАЦИОНАРНЫХ СПУТНИКОВ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RCL Y X X = Longitude (degrees) Longitude (degrés) Longitud (grados) 经 度 ( 度 ) Долгота (в градусах) ( ) Y = Gain (dbi) Gain (dbi) Ganancia (dbi) 增 益 (dbi) Усиление (дб) (dbi) Obstructed Zone Zone Occultée Zona Ocultada 受 阻 区 Закрытая зона Page / Página / 页 / стр. / 25

26 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 18 GAIN ESTIME DE L'ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE DANS LA DIRECTION DE L'ORBITE DES SATELLITES GEOSTATIONNAIRES ESTIMATED GAIN OF THE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA IN THE DIRECTION OF THE GEOSTATIONARY SATELLITE ORBIT GANANCIA ESTIMADA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL EN EL SENTIDO DE LA ORBITA DE LOS SATELITES GEOESTACIONARIOS 对 地 静 止 卫 星 轨 道 方 向 的 空 间 台 站 接 收 天 线 估 算 增 益 РАСЧЕТНОЕ УСИЛЕНИЕ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ В НАПРАВЛЕНИИ ОРБИТЫ ГЕОСТАЦИОНАРНЫХ СПУТНИКОВ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RCR Y X X = Longitude (degrees) Longitude (degrés) Longitud (grados) 经 度 ( 度 ) Долгота (в градусах) ( ) Y = Gain (dbi) Gain (dbi) Ganancia (dbi) 增 益 (dbi) Усиление (дб) (dbi) Obstructed Zone Zone Occultée Zona Ocultada 受 阻 区 Закрытая зона Page / Página / 页 / стр. / 26

27 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 19 GAIN ESTIME DE L'ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE DANS LA DIRECTION DE L'ORBITE DES SATELLITES GEOSTATIONNAIRES ESTIMATED GAIN OF THE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA IN THE DIRECTION OF THE GEOSTATIONARY SATELLITE ORBIT GANANCIA ESTIMADA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL EN EL SENTIDO DE LA ORBITA DE LOS SATELITES GEOESTACIONARIOS 对 地 静 止 卫 星 轨 道 方 向 的 空 间 台 站 接 收 天 线 估 算 增 益 РАСЧЕТНОЕ УСИЛЕНИЕ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ В НАПРАВЛЕНИИ ОРБИТЫ ГЕОСТАЦИОНАРНЫХ СПУТНИКОВ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RH 0-2 Y X X = Longitude (degrees) Longitude (degrés) Longitud (grados) 经 度 ( 度 ) Долгота (в градусах) ( ) Y = Gain (dbi) Gain (dbi) Ganancia (dbi) 增 益 (dbi) Усиление (дб) (dbi) Obstructed Zone Zone Occultée Zona Ocultada 受 阻 区 Закрытая зона Page / Página / 页 / стр. / 27

28 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 20 GAIN ESTIME DE L'ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE DANS LA DIRECTION DE L'ORBITE DES SATELLITES GEOSTATIONNAIRES ESTIMATED GAIN OF THE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA IN THE DIRECTION OF THE GEOSTATIONARY SATELLITE ORBIT GANANCIA ESTIMADA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL EN EL SENTIDO DE LA ORBITA DE LOS SATELITES GEOESTACIONARIOS 对 地 静 止 卫 星 轨 道 方 向 的 空 间 台 站 接 收 天 线 估 算 增 益 РАСЧЕТНОЕ УСИЛЕНИЕ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ В НАПРАВЛЕНИИ ОРБИТЫ ГЕОСТАЦИОНАРНЫХ СПУТНИКОВ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RRCL Y X X = Longitude (degrees) Longitude (degrés) Longitud (grados) 经 度 ( 度 ) Долгота (в градусах) ( ) Y = Gain (dbi) Gain (dbi) Ganancia (dbi) 增 益 (dbi) Усиление (дб) (dbi) Obstructed Zone Zone Occultée Zona Ocultada 受 阻 区 Закрытая зона Page / Página / 页 / стр. / 28

29 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 21 GAIN ESTIME DE L'ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE DANS LA DIRECTION DE L'ORBITE DES SATELLITES GEOSTATIONNAIRES ESTIMATED GAIN OF THE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA IN THE DIRECTION OF THE GEOSTATIONARY SATELLITE ORBIT GANANCIA ESTIMADA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL EN EL SENTIDO DE LA ORBITA DE LOS SATELITES GEOESTACIONARIOS 对 地 静 止 卫 星 轨 道 方 向 的 空 间 台 站 接 收 天 线 估 算 增 益 РАСЧЕТНОЕ УСИЛЕНИЕ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ В НАПРАВЛЕНИИ ОРБИТЫ ГЕОСТАЦИОНАРНЫХ СПУТНИКОВ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RRCR Y X X = Longitude (degrees) Longitude (degrés) Longitud (grados) 经 度 ( 度 ) Долгота (в градусах) ( ) Y = Gain (dbi) Gain (dbi) Ganancia (dbi) 增 益 (dbi) Усиление (дб) (dbi) Obstructed Zone Zone Occultée Zona Ocultada 受 阻 区 Закрытая зона Page / Página / 页 / стр. / 29

30 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 22 GAIN ESTIME DE L'ANTENNE DE RECEPTION DE LA STATION SPATIALE DANS LA DIRECTION DE L'ORBITE DES SATELLITES GEOSTATIONNAIRES ESTIMATED GAIN OF THE SPACE STATION RECEIVING ANTENNA IN THE DIRECTION OF THE GEOSTATIONARY SATELLITE ORBIT GANANCIA ESTIMADA DE LA ANTENA RECEPTORA DE LA ESTACION ESPACIAL EN EL SENTIDO DE LA ORBITA DE LOS SATELITES GEOESTACIONARIOS 对 地 静 止 卫 星 轨 道 方 向 的 空 间 台 站 接 收 天 线 估 算 增 益 РАСЧЕТНОЕ УСИЛЕНИЕ ПРИЕМНОЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ В НАПРАВЛЕНИИ ОРБИТЫ ГЕОСТАЦИОНАРНЫХ СПУТНИКОВ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : RV 0-2 Y X X = Longitude (degrees) Longitude (degrés) Longitud (grados) 经 度 ( 度 ) Долгота (в градусах) ( ) Y = Gain (dbi) Gain (dbi) Ganancia (dbi) 增 益 (dbi) Усиление (дб) (dbi) Obstructed Zone Zone Occultée Zona Ocultada 受 阻 区 Закрытая зона Page / Página / 页 / стр. / 30

31 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 23 GAIN ESTIME DE L'ANTENNE D EMISSION DE LA STATION SPATIALE DANS LA DIRECTION DE L'ORBITE DES SATELLITES GEOSTATIONNAIRES ESTIMATED GAIN OF THE SPACE STATION TRANSMITTING ANTENNA IN THE DIRECTION OF THE GEOSTATIONARY SATELLITE ORBIT GANANCIA ESTIMADA DE LA ANTENA TRANSMISORA DE LA ESTACION ESPACIAL EN EL SENTIDO DE LA ORBITA DE LOS SATELITES GEOESTACIONARIOS 对 地 静 止 卫 星 轨 道 方 向 的 空 间 台 站 发 射 天 线 估 算 增 益 РАСЧЕТНОЕ УСИЛЕНИЕ ПЕРЕДАЮЩЕЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ В НАПРАВЛЕНИИ ОРБИТЫ ГЕОСТАЦИОНАРНЫХ СПУТНИКОВ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : TCL Y X X = Longitude (degrees) Longitude (degrés) Longitud (grados) 经 度 ( 度 ) Долгота (в градусах) ( ) Y = Gain (dbi) Gain (dbi) Ganancia (dbi) 增 益 (dbi) Усиление (дб) (dbi) Obstructed Zone Zone Occultée Zona Ocultada 受 阻 区 Закрытая зона Page / Página / 页 / стр. / 31

32 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 24 GAIN ESTIME DE L'ANTENNE D EMISSION DE LA STATION SPATIALE DANS LA DIRECTION DE L'ORBITE DES SATELLITES GEOSTATIONNAIRES ESTIMATED GAIN OF THE SPACE STATION TRANSMITTING ANTENNA IN THE DIRECTION OF THE GEOSTATIONARY SATELLITE ORBIT GANANCIA ESTIMADA DE LA ANTENA TRANSMISORA DE LA ESTACION ESPACIAL EN EL SENTIDO DE LA ORBITA DE LOS SATELITES GEOESTACIONARIOS 对 地 静 止 卫 星 轨 道 方 向 的 空 间 台 站 发 射 天 线 估 算 增 益 РАСЧЕТНОЕ УСИЛЕНИЕ ПЕРЕДАЮЩЕЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ В НАПРАВЛЕНИИ ОРБИТЫ ГЕОСТАЦИОНАРНЫХ СПУТНИКОВ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : TCR Y X X = Longitude (degrees) Longitude (degrés) Longitud (grados) 经 度 ( 度 ) Долгота (в градусах) ( ) Y = Gain (dbi) Gain (dbi) Ganancia (dbi) 增 益 (dbi) Усиление (дб) (dbi) Obstructed Zone Zone Occultée Zona Ocultada 受 阻 区 Закрытая зона Page / Página / 页 / стр. / 32

33 Figure / Figura / 图 / Рисунок / 25 GAIN ESTIME DE L'ANTENNE D EMISSION DE LA STATION SPATIALE DANS LA DIRECTION DE L'ORBITE DES SATELLITES GEOSTATIONNAIRES ESTIMATED GAIN OF THE SPACE STATION TRANSMITTING ANTENNA IN THE DIRECTION OF THE GEOSTATIONARY SATELLITE ORBIT GANANCIA ESTIMADA DE LA ANTENA TRANSMISORA DE LA ESTACION ESPACIAL EN EL SENTIDO DE LA ORBITA DE LOS SATELITES GEOESTACIONARIOS 对 地 静 止 卫 星 轨 道 方 向 的 空 间 台 站 发 射 天 线 估 算 增 益 РАСЧЕТНОЕ УСИЛЕНИЕ ПЕРЕДАЮЩЕЙ АНТЕННЫ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ В НАПРАВЛЕНИИ ОРБИТЫ ГЕОСТАЦИОНАРНЫХ СПУТНИКОВ MEXSAT116.8 L-CEXT-X (116.8 W) Faisceau / Beam / Haz / 波 束 / Луч / : TH 0-2 Y X X = Longitude (degrees) Longitude (degrés) Longitud (grados) 经 度 ( 度 ) Долгота (в градусах) ( ) Y = Gain (dbi) Gain (dbi) Ganancia (dbi) 增 益 (dbi) Усиление (дб) (dbi) Obstructed Zone Zone Occultée Zona Ocultada 受 阻 区 Закрытая зона Page / Página / 页 / стр. / 33

34 BR comments 1 OBSERVATIONS DU BUREAU DES RADIOCOMMUNICATIONS RADIOCOMMUNICATION BUREAU COMMENTS OBSERVACIONES DE LA OFICINA DE RADIOCOMUNICACIONES Relatives à la Conclusion conformément au No Relating to the Findings with respect to No Relativas a la Conclusión según N.o Faisceaux fixes TCL, TCR, TRCL et TRCR, assignation de fréquence 1 521,5 MHz avec une densité maximale de puissance =-66,2 dbw/hz et une valeur maximale de la puissance en crête -30,6 dbw, respectivement DEFAVORABLE Les limites de puissance surfacique prescrites au numéro sont dépassées. Fixed beams TCL, TCR, TRCL and TRCR, frequency assignment MHz with maximum power density =-66.2 dbw/hz and maximum peak power dbw, respectively UNFAVOURABLE The power flux density limits specified in No are exceeded. Haces fijos TCL, TCR, TRCL y TRCR, asignación de frecuencia 1 521,5 MHz con una densidad máxima de potencia =-66,2 dbw/hz y un valor máximo de la potencia de cresta -30,6 dbw, respectivamente DESFAVORABLE Se han rebasado los límites de densidad de flujo de potencia especificados en el número FAVORABLE pour toutes les autres assignations de fréquence. FAVOURABLE for all other frequency assignments. FAVORABLE para todas las demás asignaciones de frecuencia. Page / Página / 页 / стр. / 34

35 无 线 电 通 信 局 的 意 见 ЗАМЕЧАНИЯ БЮРО РАДИОСВЯЗИ 根 据 第 款 的 审 查 结 果 Относительно Заключения по п 固 定 波 束 TCL, TCR, TRCL 和 TRCR, 最 大 功 率 密 度 =-66,2 dbw/hz 和 最 大 峰 值 功 率 -30,6 dbw 的 1 521,5 MHz 的 频 率 指 配 不 合 格 超 出 第 款 的 功 率 通 量 密 度 限 值 Фиксированные лучи TCL, TCR, TRCL и TRCR, частотное присвоение 1 521,5 МГц с максимальной плотностью мощности = 66,2 дбвт/гц и максимальной пиковой мощностью 30,6 дбвт, соответственно НЕБЛАГОПРИЯТНОЕ Превышаются пределы плотности потока мощности, указанные в п TRCR TRCL TCR TCL MHz 1 521,5 dbw/hz 66,2 = dbw 30, 所 有 其 它 频 率 指 配 均 合 格 БЛАГОПРИЯТНОЕ для всех других частотных присвоений.. Page / Página / 页 / стр. / 35

36 Relatives à l examen conformément au No 9.36 Voir les pages 3-4 pour le résumé. Pour plus de détails, voir les pages qui suivent. Relating to the examination with respect to No See pages 3-4 for the summary. Details are provided on pages that follow. Relativas al examen según N.o 9.36 Véanse las páginas 3-4 para el resumen. Se indican los detalles en las páginas siguientes. 关 于 根 据 第 9.36 款 的 审 查 Относительно экспертизы по п 见 第 3-4 页 的 概 述 详 细 情 况 见 以 下 各 页 Сводные данные см. на стр Подробная информация приводится на следующих страницах Coord. requirements I. Nécessité d une coordination au niveau du groupe I. Coordination requirements at group level I. Requisitos de coordinación a nivel de grupo 一 需 要 在 组 的 层 次 进 行 的 协 调 I. Потребности в координации на уровне группы.i Administrations identifiées au titre du N 9.7 par : Administrations identified under No. 9.7 by : Administraciones identificadas según N. 9.7 por : 根 据 第 9.7 款 识 别 的 主 管 部 门 : Администрации, идентифицированные согласно п. 9.7: : 7.9 B1a B2 BR7a GHz Delta T/T Delta T/T Delta T/T Arc de coordination Coordination Arc Arco de coordinación Beam Emi-Rcp Group id. Delta T/T Дельта Т/Т T/T 协 调 弧 Дуга координации designation RCL R ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F Page / Página / 页 / стр. / 36

37 Administrations identifiées au titre du N 9.7 par : Administrations identified under No. 9.7 by : Administraciones identificadas según N. 9.7 por : 根 据 第 9.7 款 识 别 的 主 管 部 门 : Администрации, идентифицированные согласно п. 9.7: : 7.9 B1a B2 BR7a GHz Delta T/T Delta T/T Delta T/T Arc de coordination Coordination Arc Arco de coordinación Emi-Rcp Group id. Delta T/T Дельта Т/Т T/T 协 调 弧 Дуга координации Beam designation ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE RCR R ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA Page / Página / 页 / стр. / 37

38 Administrations identifiées au titre du N 9.7 par : Administrations identified under No. 9.7 by : Administraciones identificadas según N. 9.7 por : 根 据 第 9.7 款 识 别 的 主 管 部 门 : Администрации, идентифицированные согласно п. 9.7: : 7.9 B1a B2 BR7a GHz Delta T/T Delta T/T Delta T/T Arc de coordination Coordination Arc Arco de coordinación Emi-Rcp Group id. Delta T/T Дельта Т/Т T/T 协 调 弧 Дуга координации Beam designation ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE RH R G J USA RRCL R ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE RRCLA R ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA Page / Página / 页 / стр. / 38

39 Administrations identifiées au titre du N 9.7 par : Administrations identified under No. 9.7 by : Administraciones identificadas según N. 9.7 por : 根 据 第 9.7 款 识 别 的 主 管 部 门 : Администрации, идентифицированные согласно п. 9.7: : 7.9 B1a B2 BR7a GHz Delta T/T Delta T/T Delta T/T Arc de coordination Coordination Arc Arco de coordinación Emi-Rcp Group id. Delta T/T Дельта Т/Т T/T 协 调 弧 Дуга координации Beam designation ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA RRCR R ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE ARG EGY F G HOL KOR LUX PAK RUS S THA TUR UAE RRCRA R ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA RV R G J USA Page / Página / 页 / стр. / 39

40 Administrations identifiées au titre du N 9.7 par : Administrations identified under No. 9.7 by : Administraciones identificadas según N. 9.7 por : 根 据 第 9.7 款 识 别 的 主 管 部 门 : Администрации, идентифицированные согласно п. 9.7: : 7.9 B1a B2 BR7a GHz Delta T/T Delta T/T Delta T/T Arc de coordination Coordination Arc Arco de coordinación Beam Emi-Rcp Group id. Delta T/T Дельта Т/Т T/T 协 调 弧 Дуга координации designation TCL E ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG ARS AUS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS AUS B CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S TCR E ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F Page / Página / 页 / стр. / 40

41 Administrations identifiées au titre du N 9.7 par : Administrations identified under No. 9.7 by : Administraciones identificadas según N. 9.7 por : 根 据 第 9.7 款 识 别 的 主 管 部 门 : Администрации, идентифицированные согласно п. 9.7: : 7.9 B1a B2 BR7a GHz Delta T/T Delta T/T Delta T/T Arc de coordination Coordination Arc Arco de coordinación Emi-Rcp Group id. Delta T/T Дельта Т/Т T/T 协 调 弧 Дуга координации Beam designation ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS B CAN CHN EGY F/EUT F ARG ARS AUS CAN CHN EGY F/EUT F G HOL LUX MLA PAK RUS S SNG THA TUR UAE USA ARG ARS AUS B CAN CHN EGY F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S TH E G J USA TRCLA E ARG ARS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F ARG ARS AUS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S TRCRA E ARG ARS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F Page / Página / 页 / стр. / 41

42 Administrations identifiées au titre du N 9.7 par : Administrations identified under No. 9.7 by : Administraciones identificadas según N. 9.7 por : 根 据 第 9.7 款 识 别 的 主 管 部 门 : Администрации, идентифицированные согласно п. 9.7: : 7.9 B1a B2 BR7a GHz Delta T/T Delta T/T Delta T/T Arc de coordination Coordination Arc Arco de coordinación Emi-Rcp Group id. Delta T/T Дельта Т/Т T/T 协 调 弧 Дуга координации Beam designation ARG ARS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F ARG ARS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F ARG ARS AUS CAN CHN EGY F/ESA F/EUT F G HOL J LUX MLA PAK RUS S TV E G J USA Page / Página / 页 / стр. / 42

INTERNATIONAL TELECOMMUNICATION UNION RADIOCOMMUNICATION BUREAU SECTION SPECIALE N o SPECIAL SECTION No. SECCIÓN ESPECIAL N. o

INTERNATIONAL TELECOMMUNICATION UNION RADIOCOMMUNICATION BUREAU SECTION SPECIALE N o SPECIAL SECTION No. SECCIÓN ESPECIAL N. o UNION INTERNATIONALE DES TELECOMMUNICATIONS BUREAU DES RADIOCOMMUNICATIONS RESEAU(X) A SATELLITE SATELLITE NETWORK RED(ES) DE SATÉLITE HELLAS-SAT KA-2 STATION TERRIENNE EARTH STATION ESTACIÓN TERRENA ---

More information

How To Use The 2310-2360 Mhz Band For A Satellite Radio Service

How To Use The 2310-2360 Mhz Band For A Satellite Radio Service NOTE: Subject to final minor editorial review. AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED MEXICAN STATES CONCERNING THE USE OF THE 2310-2360 MHz BAND

More information

GSAC CONSIGNE DE NAVIGABILITE définie par la DIRECTION GENERALE DE L AVIATION CIVILE Les examens ou modifications décrits ci-dessous sont impératifs. La non application des exigences contenues dans cette

More information

GUIDELINES ON SATELLITE NETWORK FILING

GUIDELINES ON SATELLITE NETWORK FILING GUIDELINES ON SATELLITE NETWORK FILING 1. Introduction 1.1. Satellite orbital slots are valuable and limited resources, which need to be planned and managed for the efficient use of, and also, the avoidance

More information

AD511 Active Iridium Antenna User Manual Mar 12 V4.0

AD511 Active Iridium Antenna User Manual Mar 12 V4.0 AD511 Active Iridium Antenna User Manual Mar 12 V4.0 AD511 Active Iridium Transmitter/Receiver Antenna with up to 160 metres of coaxial down-lead and DC Power Break-In Box for Iridium Satellite Systems

More information

BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 C-665 C-665 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 C-665 C-665 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA C-665 C-665 Second Session, Forty-first Parliament, Deuxième session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 An Act to

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2010 AUDIT OF COMPRESSED WORK WEEK AGREEMENTS 2012 SUIVI DE LA

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2010 AUDIT OF COMPRESSED WORK WEEK AGREEMENTS 2012 SUIVI DE LA Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2010 AUDIT OF COMPRESSED WORK WEEK AGREEMENTS 2012 SUIVI DE LA VÉRIFICATION DES ENTENTES DE SEMAINE DE TRAVAIL COMPRIMÉE

More information

SECRET GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE

SECRET GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE SECRET GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE No. 025 SECRET/35 ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO 22 July 985 ARTICLE XXVIII;5

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

SPACE SERVICES WEBSITE SNL AND SNS ONLINE. Xavier Laurenson (BR/SSD/SPR)

SPACE SERVICES WEBSITE SNL AND SNS ONLINE. Xavier Laurenson (BR/SSD/SPR) SPACE SERVICES WEBSITE SNL AND SNS ONLINE Xavier Laurenson (BR/SSD/SPR) 1 ITU - SPACE SERVICES WEBSITE http://www.itu.int/itu-r/go/space/en SPACE SERVICES HOMEPAGE SNL ONLINE SNS ONLINE December 2012 page

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

DIRECTIVE ON ACCOUNTABILITY IN CONTRACT MANAGEMENT FOR PUBLIC BODIES. An Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1, a.

DIRECTIVE ON ACCOUNTABILITY IN CONTRACT MANAGEMENT FOR PUBLIC BODIES. An Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1, a. DIRECTIVE ON ACCOUNTABILITY IN CONTRACT MANAGEMENT FOR PUBLIC BODIES An Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1, a. 26) SUBJECT 1. The purpose of this directive is to establish the

More information

ALIMENTADORES, AMPLIFICADOR Y MULPLEXOR ACTIVO POWER SUPPLIES, AMPLIFIER AND ACTIVE MULTIPLEXER ALIMENTATIONS, AMPLIFICATEUR ET MULTIPLEXEUR ACTIF

ALIMENTADORES, AMPLIFICADOR Y MULPLEXOR ACTIVO POWER SUPPLIES, AMPLIFIER AND ACTIVE MULTIPLEXER ALIMENTATIONS, AMPLIFICATEUR ET MULTIPLEXEUR ACTIF ALIMENTADORES, AMPLIFICADOR Y MULPLEXOR ACTIO POWER SUPPLIES, AMPLIFIER AND ACTIE MULTIPLEXER ALIMENTATIONS, AMPLIFICATEUR ET MULTIPLEXEUR ACTIF SERIE 912 SERIES AMPLIFICADOR BANDA ANCHA - BROADBAND AMPLIFIER

More information

BALANCE DUE 10/25/2007 $500.00 STATEMENT DATE BALANCE DUE $500.00 PLEASE DETACH AND RETURN TOP PORTION WITH YOUR PAYMENT

BALANCE DUE 10/25/2007 $500.00 STATEMENT DATE BALANCE DUE $500.00 PLEASE DETACH AND RETURN TOP PORTION WITH YOUR PAYMENT R E M I T T O : IF PAYING BY MASTERCARD, DISCOVER, VISA, OR AMERICAN EXPRESS, FILL OUT BELOW: XYZ Orthopaedics STATEMENT DATE BALANCE DUE 10/25/2007 $500.00 BALANCE DUE $500.00 ACCOUNT NUMBER 1111122222

More information

Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS)

Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS) Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS) Veuillez vérifier les éléments suivants avant de nous soumettre votre accord : 1. Vous avez bien lu et paraphé

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

TABLECLOTHS TEMPLATES

TABLECLOTHS TEMPLATES Hemmed Edges Bords Ourlés / Dobladillo TABLECLOTHS TEMPLATES PLANTILLAS PARA MANTELES / MODÉLES POUR NAPPES 4ft / 1.21m Economy Table Throw Totale de zone Graphique: 103" x 57.5" / 261.6cm x 146 cm Avant

More information

Numéro de projet CISPR 16-1-4 Amd 2 Ed. 3.0. IEC/TC or SC: CISPR/A CEI/CE ou SC: Date of circulation Date de diffusion 2015-10-30

Numéro de projet CISPR 16-1-4 Amd 2 Ed. 3.0. IEC/TC or SC: CISPR/A CEI/CE ou SC: Date of circulation Date de diffusion 2015-10-30 PRIVATE CIRCULATION GEL/210/11_15_0275 For comment/vote - Action Due Date: 2016/01/08 Submitted for parallel voting in CENELEC Soumis au vote parallèle au CENELEC Also of interest to the following committees

More information

Measuring Policing Complexity: A Research Based Agenda

Measuring Policing Complexity: A Research Based Agenda ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

State of Maryland Health Insurance Exchange

State of Maryland Health Insurance Exchange Les résumés et les traductions contenus dans le présent avis ont été préparés par Primary Care Coalition mais n'ont pas été révisés ou approuvés par Maryland Health Connection. Notice Date: 03/30/2015

More information

Short Form Description / Sommaire: Carrying on a prescribed activity without or contrary to a licence

Short Form Description / Sommaire: Carrying on a prescribed activity without or contrary to a licence NOTICE OF VIOLATION (Corporation) AVIS DE VIOLATION (Société) Date of Notice / Date de l avis: August 29, 214 AMP Number / Numéro de SAP: 214-AMP-6 Violation committed by / Violation commise par : Canadian

More information

Modificación de los Gastos operativos y de administración en JPMorgan Investment Funds y JPMorgan Funds

Modificación de los Gastos operativos y de administración en JPMorgan Investment Funds y JPMorgan Funds Modificación de los operativos y de administración en JPMorgan Investment s y JPMorgan s June 2015 Por la presente, la Sociedad gestora informa a los accionistas de las modificaciones efectuadas en relación

More information

2 RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L ASSURÉ SI CELUI-CI N EST PAS LE REQUÉRANT INFORMATION CONCERNING THE INSURED PERSON IF OTHER THAN THE APPLICANT

2 RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L ASSURÉ SI CELUI-CI N EST PAS LE REQUÉRANT INFORMATION CONCERNING THE INSURED PERSON IF OTHER THAN THE APPLICANT SÉCURITÉ SOCIALE SOCIAL SECURITY ACCORD DU 9 FÉVRIER 1979 ENTRE LA FRANCE ET LE CANADA AGREEMENT OF FEBRUARY 9, 1979 BETWEEN FRANCE AND CANADA Formulaire FORM SE 401-06 INSTRUCTION D UNE DEMANDE DE PENSION

More information

Radio. Navigation. Satellite. Service. ITU Progress Report 2010. BR,, Space Department. Attila MATAS, ITU-BR. (After the 7 th RES-609 meeting)

Radio. Navigation. Satellite. Service. ITU Progress Report 2010. BR,, Space Department. Attila MATAS, ITU-BR. (After the 7 th RES-609 meeting) Radio Navigation Satellite Service ITU Progress Report 2010 (After the 7 th RES-609 meeting) Attila MATAS, ITU-BR BR,, Space Department ITU in brief 20 countries founded on 17 May 1865 the International

More information

AMPLIFICADORES PARA MÁSTIL Y ALIMENTADORES AMPLIFIERS FOR MAST AND POWER SUPPLIES AMPLIFICATEURS POUR MÂT ET ALIMENTATIONS SERIE 903 SERIES AMPLIFICADOR PARA MÁSTIL - AMPLIFIER FOR MAST - AMPLIFICATEUR

More information

N1 Grid Service Provisioning System 5.0 User s Guide for the Linux Plug-In

N1 Grid Service Provisioning System 5.0 User s Guide for the Linux Plug-In N1 Grid Service Provisioning System 5.0 User s Guide for the Linux Plug-In Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Part No: 819 0735 December 2004 Copyright 2004 Sun Microsystems,

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Monterey County Behavioral Health Policy and Procedure

Monterey County Behavioral Health Policy and Procedure Monterey County Behavioral Health Policy and Procedure 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Policy Number 144 Policy Title Disclosure of Unlicensed Status for License

More information

INVENTEK SYSTEMS ISM34x-USB Embedded Serial-to-WiFi Module es-wifi 802.11 a/b/g/n, Bluetooth 4.0, NFC

INVENTEK SYSTEMS ISM34x-USB Embedded Serial-to-WiFi Module es-wifi 802.11 a/b/g/n, Bluetooth 4.0, NFC INVENTEK SYSTEMS ISM34x-USB Embedded Serial-to-WiFi Module es-wifi 802.11 a/b/g/n, Bluetooth 4.0, NFC Preliminary Data Sheet Page 1 Table of Contents 1 GENERAL DESCRIPTION... 3 2 PART NUMBER DETAIL DESCRIPTION...

More information

RIGGING CONDITIONS AND PROCEDURES

RIGGING CONDITIONS AND PROCEDURES RIGGING CONDITIONS AND PROCEDURES 1. ESTIMATE BUDGET PROCEDURES 1.1 Rigging Order The exhibitor should fill in the form Quotation Order Form (enclosed in the next section) in order to elaborate the suitable

More information

LRS - Application Form PRESIDENT OF THE OFFICE OF ELECTRONIC COMMUNICATIONS

LRS - Application Form PRESIDENT OF THE OFFICE OF ELECTRONIC COMMUNICATIONS Date...... LRS (company's stamp) ref. sign:... PRESIDENT OF THE OFFICE OF ELECTRONIC COMMUNICATIONS Issue No.: The application concerns the station: APPLICATION for a license on usage of radio devices

More information

Survey on Conference Services provided by the United Nations Office at Geneva

Survey on Conference Services provided by the United Nations Office at Geneva Survey on Conference Services provided by the United Nations Office at Geneva Trade and Development Board, fifty-eighth session Geneva, 12-23 September 2011 Contents Survey contents Evaluation criteria

More information

TIMISKAMING FIRST NATION

TIMISKAMING FIRST NATION Post-Secondary Financial Assistance Forms TFN EDUCATION 2014-05-01 TIMISKAMING FIRST NATION 0 Education Dept. Application Check List Please enclose the following when applying: Form: Statement of Intent

More information

ACP-EU Cooperation Programme in Science and Technology (S&T II) / Programme de Coopération ACP-UE pour la Science et la Technologie

ACP-EU Cooperation Programme in Science and Technology (S&T II) / Programme de Coopération ACP-UE pour la Science et la Technologie ACP Science and Technologie Programme Programme Management Unit ACP-EU Cooperation Programme in Science and Technology (S&T II) / Programme de Coopération ACP-UE pour la Science et la Technologie EuropeAid/133437/D/ACT/ACPTPS

More information

OPERATING INSTRUCTIONS LOAD BALANCER COD. 51109 GUARANTEE... 5

OPERATING INSTRUCTIONS LOAD BALANCER COD. 51109 GUARANTEE... 5 OPERATING INSTRUCTIONS LOAD BALANCER COD. 51109 GUARANTEE... 5 ENGLISH DESCRIPTION This load balancer is a device used to be used between on overhead lifting hoist an unevenly weigthted load such as an

More information

EQUIPO DE PROCESADORES DE FI IF PROCESSING UNITS EQUIPEMENT DE TRANSPOSITION BIS SERIE 912 SERIES PROCESADOR DE FI - IF PROCESSOR - TRANSPOSITION BIS CÓDIGO-CODE-CODE MODELO-MODEL-MODELE 9120103 UC-221

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Sun Management Center Change Manager 1.0.1 Release Notes

Sun Management Center Change Manager 1.0.1 Release Notes Sun Management Center Change Manager 1.0.1 Release Notes Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Part No: 817 0891 10 May 2003 Copyright 2003 Sun Microsystems, Inc. 4150

More information

SC80 Series/Serie/Série

SC80 Series/Serie/Série SC8 Series/Serie/Série Non Hold Open Mols, SC8 ( Adj.) Molos sin retención, SC8 ( Adj.) Modèles sans retenue, SC8 ( adj.) Latch Speed Latch SpeedMain SpeedMain Speed Velocidad Velocidad l seguro l seguro

More information

Sun StorEdge A5000 Installation Guide

Sun StorEdge A5000 Installation Guide Sun StorEdge A5000 Installation Guide for Windows NT Server 4.0 Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303-4900 USA 650 960-1300 Fax 650 969-9131 Part No. 805-7273-11 October 1998,

More information

Notification of frequency. assignments for updating the. Master Register and Plans

Notification of frequency. assignments for updating the. Master Register and Plans Notification of frequency assignments for updating the Master Register and Plans 1 Overview of the presentation Why notify frequency assignments to the Radiocommunication Bureau (BR)? What and when to

More information

Procedure for Declaration of Conformity and Registration of Terminal Equipment

Procedure for Declaration of Conformity and Registration of Terminal Equipment Issue 1 January 2002 Spectrum Management and Telecommunications Policy Terminal Attachment Program Procedures Procedure for Declaration of Conformity and Registration of Terminal Equipment Aussi disponible

More information

How To Know If An Ipod Is Compatible With An Ipo Or Ipo 2.1.1 (Sanyo)

How To Know If An Ipod Is Compatible With An Ipo Or Ipo 2.1.1 (Sanyo) IntesisBox PA-RC2-xxx-1 SANYO compatibilities In this document the compatible SANYO models with the following IntesisBox RC2 interfaces are listed: / En éste documento se listan los modelos SANYO compatibles

More information

Health Products and Food Branch Inspectorate

Health Products and Food Branch Inspectorate Our Mandate: To manage and deliver a national compliance and enforcement program for blood and donor semen; cells, tissues and organs; drugs (human and veterinary); medical devices and natural health products,

More information

MD. ALI KHAN. and THE MINISTER OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION REASONS FOR ORDER AND ORDER

MD. ALI KHAN. and THE MINISTER OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION REASONS FOR ORDER AND ORDER Federal Court Cour fédérale Date: 20101001 Docket: IMM-1196-10 Citation: 2010 FC 983 St. John s, Newfoundland and Labrador, October 1, 2010 PRESENT: The Honourable Madam Justice Heneghan BETWEEN: MD. ALI

More information

CERTIFICAT D'APPROBATION TECHNIQUE TECHNICAL ACCEPTANCE CERTIFICATE. Submission No. 146619. CERTIFICATION No. No. DE CERTIFICATION 9296A-E100E1E2

CERTIFICAT D'APPROBATION TECHNIQUE TECHNICAL ACCEPTANCE CERTIFICATE. Submission No. 146619. CERTIFICATION No. No. DE CERTIFICATION 9296A-E100E1E2 Submission No. 146619 TECHNICAL ACCEPTANCE CERTIFICATE CERTIFICAT D'APPROBATION TECHNIQUE CERTIFICATION No. No. DE CERTIFICATION ISSUED TO DÉLIVRÉ A TYPE OF EQUIPMENT GENRE DE MATÉRIEL TRADE NAME AND MODEL

More information

How To Write A Police Budget

How To Write A Police Budget ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Environmental Policy

Environmental Policy Environmental Policy Esta especificación ha sido preparada por ANF AC para liberar a terceras partes. NIVEL DE SEGURIDAD DOCUMENTO PÚBLICO Este documento es propiedad de ANF Autoridad de Certificación.

More information

APS ELEMENTARY SCHOOL PLANNING SURVEY

APS ELEMENTARY SCHOOL PLANNING SURVEY ARLINGTON PUBLIC SCHOOLS PLANNING AND EVALUATION OFFICE APS ELEMENTARY SCHOOL PLANNING SURVEY SURVEY PROCESS & DATA SUMMARY PLANNING AND EV ALUATION O FFICE 1426 NORTH Q UINCY STREET A RLINGTON, VA 22207

More information

Sun StorEdge RAID Manager 6.2.21 Release Notes

Sun StorEdge RAID Manager 6.2.21 Release Notes Sun StorEdge RAID Manager 6.2.21 Release Notes formicrosoftwindowsnt Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303-4900 USA 650 960-1300 Fax 650 969-9131 Part No. 805-6890-11 November

More information

International Civil Aviation Organization South American Regional Office

International Civil Aviation Organization South American Regional Office SAM/IG/3 WP/18 08/04/09 International Civil Aviation Organization South American Regional Office THIRD WORKSHOP/MEETING OF THE SAM IMPLEMENTATION GROUP (SAM/IG/3) REGIONAL PROJECT RLA/06/901 Lima, Peru,

More information

HEALTH CARE DIRECTIVES ACT

HEALTH CARE DIRECTIVES ACT A11 HEALTH CARE DIRECTIVES ACT Advances in medical research and treatments have, in many cases, enabled health care professionals to extend lives. Most of these advancements are welcomed, but some people

More information

Liste d'adresses URL

Liste d'adresses URL Liste de sites Internet concernés dans l' étude Le 25/02/2014 Information à propos de contrefacon.fr Le site Internet https://www.contrefacon.fr/ permet de vérifier dans une base de donnée de plus d' 1

More information

Personnalisez votre intérieur avec les revêtements imprimés ALYOS design

Personnalisez votre intérieur avec les revêtements imprimés ALYOS design Plafond tendu à froid ALYOS technology ALYOS technology vous propose un ensemble de solutions techniques pour vos intérieurs. Spécialiste dans le domaine du plafond tendu, nous avons conçu et développé

More information

STUDENT APPLICATION FORM (Dossier d Inscription) ACADEMIC YEAR 2010-2011 (Année Scolaire 2010-2011)

STUDENT APPLICATION FORM (Dossier d Inscription) ACADEMIC YEAR 2010-2011 (Année Scolaire 2010-2011) Institut d Administration des Entreprises SOCRATES/ERASMUS APPLICATION DEADLINE : 20th November 2010 OTHER (Autre) STUDENT APPLICATION FORM (Dossier d Inscription) ACADEMIC YEAR 2010-2011 (Année Scolaire

More information

SISTEMA DE MULTICONMUTADORES MULTISWITCH SYSTEM MULTISWITCH SISTEMI SYSTÈME MULTICOMMUTATEUR SERIE 93 SERIES MULTICONMUTADORES - MULTISWITCHES- MULTISWITCH LER - MULTICOMMUTATEURS CÓDIGO-CODE-CODE 930089

More information

Please note that the print size cannot be smaller than the text in the document.

Please note that the print size cannot be smaller than the text in the document. Clarification for Civil Rights Non-Discrimination Statement There have been several questions about using the short version of the USDA nondiscrimination statement on NSLP and SBP menus. It is acceptable

More information

INSTALLATION INSTRUCTIONS. Bathtub. Instructions d installation Instrucciones de montaje

INSTALLATION INSTRUCTIONS. Bathtub. Instructions d installation Instrucciones de montaje INSTALLATION INSTRUCTIONS Bathtub Instructions d installation Instrucciones de montaje KALDEWEI BATHTUB Carefully read these installation instructions prior to installing your Kaldewei product. In the

More information

When to select APA and other Transfer Pricing options. Challenges and Opportunities for the Maquila Industry. 2014 Galaz, Yamazaki, Ruiz Urquiza, S.C.

When to select APA and other Transfer Pricing options. Challenges and Opportunities for the Maquila Industry. 2014 Galaz, Yamazaki, Ruiz Urquiza, S.C. When to select APA and other Transfer Pricing options Challenges and Opportunities for the Maquila Industry Agenda 1. Background 2. Type of Maquiladoras 3. APA as an option for PE exemption and compliance

More information

DEPARTMENT OF HUMAN SERVICES DIVISION OF MEDICAL ASSISTANCE AND HEALTH SERVICES P.O. Box 712 Trenton, NJ 08625-0712 Telephone 1-800-356-1561

DEPARTMENT OF HUMAN SERVICES DIVISION OF MEDICAL ASSISTANCE AND HEALTH SERVICES P.O. Box 712 Trenton, NJ 08625-0712 Telephone 1-800-356-1561 ~ S. CORZI~E Governor ~tate of jlew 31eriep DEPARTMENT OF HUMAN SERVICES DIVISION OF MEDICAL ASSISTANCE AND HEALTH SERVICES P.O. Box 712 Trenton, NJ 08625-0712 Telephone 1-800-356-1561 JENNIFER VELEZ Commissioner

More information

VIREMENTS BANCAIRES INTERNATIONAUX

VIREMENTS BANCAIRES INTERNATIONAUX Les clients de Finexo peuvent financer leur compte en effectuant des virements bancaires depuis de nombreuses banques dans le monde. Consultez la liste ci-dessous pour des détails sur les virements bancaires

More information

OFFICE OF COMMON INTEREST COMMUNITY OMBUDSMAN CIC#: DEPARTMENT OF JUSTICE

OFFICE OF COMMON INTEREST COMMUNITY OMBUDSMAN CIC#: DEPARTMENT OF JUSTICE RETURN THIS FORM TO: FOR OFFICIAL USE: (Devuelva Este Formulario a): (Para Uso Oficial) OFFICE OF COMMON INTEREST COMMUNITY OMBUDSMAN CIC#: DEPARTMENT OF JUSTICE (Caso No) STATE OF DELAWARE Investigator:

More information

Gateway Port Replicator User Guide

Gateway Port Replicator User Guide Gateway Port Replicator User Guide Using the Port Replicator Identifying features Connecting and disconnecting the port replicator 1 Using the Port Replicator Top Power button Component Icon Description

More information

Sun Enterprise Optional Power Sequencer Installation Guide

Sun Enterprise Optional Power Sequencer Installation Guide Sun Enterprise Optional Power Sequencer Installation Guide For the Sun Enterprise 6500/5500 System Cabinet and the Sun Enterprise 68-inch Expansion Cabinet Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo

More information

Quest, Inc. Title VI Complaint Procedures and Forms

Quest, Inc. Title VI Complaint Procedures and Forms Quest, Inc. Title VI Complaint Procedures and Forms 1.0 Title VI Procedures and Compliance FTA Circular 4702.1B, Chapter III, Paragraph 6: All recipients shall develop procedures for investigating and

More information

Level 2 French, 2014

Level 2 French, 2014 91121 911210 2SUPERVISOR S Level 2 French, 2014 91121 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual French text(s) on familiar matters 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five

More information

Product / Produit Description Duration /Days Total / Total

Product / Produit Description Duration /Days Total / Total DELL Budget Proposal / Proposition Budgétaire Solutions Design Centre N o : 200903201602 Centre de Design de Solutions Date: 2009-03-23 Proposition valide pour 30 jours / Proposal valid for 30 days Customer

More information

SOLICITATION AMENDMENT MODIFICATION DE L INVITATION

SOLICITATION AMENDMENT MODIFICATION DE L INVITATION RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS A : Bid Receiving/Réception des sousmissions Royal Canadian Mounted Police (RCMP) Procurement & Contracting Services 5th Floor, 10065 Jasper Avenue NW Edmonton,

More information

The new French regulation on gaming: Anything new in terms of payment?

The new French regulation on gaming: Anything new in terms of payment? [Prénom Nwww.ulys.net The new French regulation on gaming: Anything new in terms of payment? Etienne Wery Attorney at law at Brussels and Paris Bars Senior lecturer at university etienne.wery@ulys.net

More information

FRANCE (FRANCE) : Trusted List

FRANCE (FRANCE) : Trusted List ANCE (ANCE) : Trusted List Tsl Id: ID0001 Valid until nextupdate value: 2015-12-28T23:00:00Z TSL signed on: 2015-06-30T09:08:50Z PDF generated on: Tue Jun 30 11:10:36 CEST 2015 ANCE (ANCE) - Trusted List

More information

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2007 AUDIT OF THE DISPOSAL OF PAVEMENT LINE MARKER EQUIPMENT 2009

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2007 AUDIT OF THE DISPOSAL OF PAVEMENT LINE MARKER EQUIPMENT 2009 Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2007 AUDIT OF THE DISPOSAL OF PAVEMENT LINE MARKER EQUIPMENT 2009 SUIVI DE LA VÉRIFICATION DE L ALIÉNATION D UNE TRACEUSE

More information

Introduction au BIM. ESEB 38170 Seyssinet-Pariset Economie de la construction email : contact@eseb.fr

Introduction au BIM. ESEB 38170 Seyssinet-Pariset Economie de la construction email : contact@eseb.fr Quel est l objectif? 1 La France n est pas le seul pays impliqué 2 Une démarche obligatoire 3 Une organisation plus efficace 4 Le contexte 5 Risque d erreur INTERVENANTS : - Architecte - Économiste - Contrôleur

More information

LINIO COLOMBIA. Starting-Up & Leading E-Commerce. www.linio.com.co. Luca Ranaldi, CEO. Pedro Freire, VP Marketing and Business Development

LINIO COLOMBIA. Starting-Up & Leading E-Commerce. www.linio.com.co. Luca Ranaldi, CEO. Pedro Freire, VP Marketing and Business Development LINIO COLOMBIA Starting-Up & Leading E-Commerce Luca Ranaldi, CEO Pedro Freire, VP Marketing and Business Development 22 de Agosto 2013 www.linio.com.co QUÉ ES LINIO? Linio es la tienda online #1 en Colombia

More information

Ready. Set. Go. Pick a spot and plug it in.

Ready. Set. Go. Pick a spot and plug it in. Ready. Set. Go. Pick a spot and plug it in. Download the Nest app for Android or ios and follow the simple setup instructions. It should only take a minute. Literally. Learn how to install safely at nest.com/ca/setup/nestcam

More information

LOS ANGELES UNIFIED SCHOOL DISTRICT Policy Bulletin

LOS ANGELES UNIFIED SCHOOL DISTRICT Policy Bulletin Policy Bulletin TITLE: NUMBER: ISSUER: Procedures for Requests for Educationally Related Records of Students with or Suspected of Having Disabilities DATE: February 9, 2015 Sharyn Howell, Executive Director

More information

Benedictine College Financial Aid

Benedictine College Financial Aid 2015 2016 Institutional Verification Document V4 Dependent Your 2015 2016 Free Application for Federal Student Aid (FAFSA) was selected for review in a process called verification. The law says that before

More information

International Monitoring

International Monitoring International Monitoring 1 Monitoring Regulations Engineering Inspection National Spectrum Management Registration Planning Licensing Coordination 1 Spectrum monitoring is part of the National Spectrum

More information

REGULATIONS AMENDING CERTAIN REGULATIONS RELATING TO PENSIONS PENSION BENEFITS STANDARDS ACT, 1985

REGULATIONS AMENDING CERTAIN REGULATIONS RELATING TO PENSIONS PENSION BENEFITS STANDARDS ACT, 1985 REGULATIONS AMENDING CERTAIN REGULATIONS RELATING TO PENSIONS PENSION BENEFITS STANDARDS ACT, 1985 PENSION BENEFITS STANDARDS REGULATIONS, 1985 1. (1) The definitions mutual fund or pooled fund and simplified

More information

Future Entreprise. Jean-Dominique Meunier NEM Executive Director www.nem-initiative.org. Nov. 23, 2009 FIA Stockholm

Future Entreprise. Jean-Dominique Meunier NEM Executive Director www.nem-initiative.org. Nov. 23, 2009 FIA Stockholm Future Entreprise Jean-Dominique Meunier NEM Executive Director www.nem-initiative.org Nov. 23, 2009 FIA Stockholm 1 Nov. 23, 2009 FIA Stockholm Source : @JDM 2 Nov. 23, 2009 FIA Stockholm Source : @JDM

More information

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation. 2013-06-17 publics et Services gouvernementaux Canada

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation. 2013-06-17 publics et Services gouvernementaux Canada Public Works and Government Services Canada Travaux publics et Services gouvernementaux Canada RETURN BIDS TO: Title - Sujet RETOURNER LES SOUMISSIONS À: SERVICE/MAINTENANCE/REPAIRS Bid Receiving Public

More information

RÉPONSE DE ÉNERGIE LA LIÈVRE S.E.C. ET D ÉNERGIE BROOKFIELD MARKETING INC. À LA DEMANDE DE RENSEIGNEMENT N o 1 DE LA RÉGIE DE L ÉNERGIE («RÉGIE»)

RÉPONSE DE ÉNERGIE LA LIÈVRE S.E.C. ET D ÉNERGIE BROOKFIELD MARKETING INC. À LA DEMANDE DE RENSEIGNEMENT N o 1 DE LA RÉGIE DE L ÉNERGIE («RÉGIE») RÉGIE DE L ÉNERGIE DOSSIER : R-3625-2007 RÉPONSE DE ÉNERGIE LA LIÈVRE S.E.C. ET D ÉNERGIE BROOKFIELD MARKETING INC. À LA DEMANDE DE RENSEIGNEMENT N o 1 DE LA RÉGIE DE L ÉNERGIE («RÉGIE») Page 2 de 7 Question

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Solaris 10 Documentation README

Solaris 10 Documentation README Solaris 10 Documentation README Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Part No: 817 0550 10 January 2005 Copyright 2005 Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle, Santa

More information

STANDARDS TO ACCESS AND OPERATE SATELLITE SERVICES

STANDARDS TO ACCESS AND OPERATE SATELLITE SERVICES STANDARDS TO ACCESS AND OPERATE SATELLITE SERVICES INDEX I. Scope... 3 II. Bandwidth and Power Standards... 3 A. Bandwidth (BW) Allocation and Measurement... 3 1. Bandwidth of a digital carrier per customer....

More information

BR Workshop on the efficient use of the spectrum/orbit resource (Geneva, 6 May 2009)

BR Workshop on the efficient use of the spectrum/orbit resource (Geneva, 6 May 2009) BR Workshop on the efficient use of the spectrum/orbit resource (Geneva, 6 May 2009) Spectrum inefficiencies resulting from the claimed use of steerable beams, multiple beams or large coverage area beams

More information

Guidance on Extended Producer Responsibility (EPR) Analysis of EPR schemes in the EU and development of guiding principles for their functioning

Guidance on Extended Producer Responsibility (EPR) Analysis of EPR schemes in the EU and development of guiding principles for their functioning (EPR) Analysis of in the EU and development of guiding principles for their functioning In association with: ACR+ SITA LUNCH DEBATE 25 September 2014 Content 1. Objectives and 2. General overview of in

More information

Upgrading the Solaris PC NetLink Software

Upgrading the Solaris PC NetLink Software Upgrading the Solaris PC NetLink Software By Don DeVitt - Enterprise Engineering Sun BluePrints OnLine - January 2000 http://www.sun.com/blueprints Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto,

More information

Democratic Republic of the Congo Tourist visa Application

Democratic Republic of the Congo Tourist visa Application Democratic Republic of the Congo Tourist visa Application Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Democratic

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Dental Insurance Claims Identification of Atypical Claims Activity

Dental Insurance Claims Identification of Atypical Claims Activity Member s Paper Dental Insurance Claims Identification of Atypical Claims Activity By Barry Senensky, BSc, FCIA, FSA Jonathan Polon, BSc, FSA Any opinions expressed in this paper are those of the author

More information

NEGOCIATIONS COMMERCIALES MULTILATERALES

NEGOCIATIONS COMMERCIALES MULTILATERALES NEGOCIATIONS COMMERCIALES MULTILATERALES RESTRICTED MTN.GNS/W/113/Rev.l 25 mars 1991 NEGOCIATIONS D'URUGUAY Distribution spéciale Groupe de négociation sur les services Original: anglais COMMUNICATION

More information

BELL MOBILITY INC. and

BELL MOBILITY INC. and Date: 20160620 Docket: A-193-15 Citation: 2016 FCA 185 CORAM: DAWSON J.A. WEBB J.A. RENNIE J.A. BETWEEN: BELL MOBILITY INC. Appellant and BENJAMIN KLASS, THE CONSUMERS ASSOCIATION OF CANADA, THE COUNCIL

More information

Regulatory Compliance Statement

Regulatory Compliance Statement Regulatory Compliance Statement 0560 EU Declaration of Conformity The declaration of conformity may be consulted at www.kobo.com/userguides SAR Limits The exposure standard for wireless devices employs

More information

Direct AC Wiring Option Installation Guide

Direct AC Wiring Option Installation Guide Revision A Direct AC Wiring Option Installation Guide The direct AC wiring option enables you to wire AC power directly in to the ADP InTouch. The option kit contains the following parts. 25mm 12mm Caution:

More information

CERTIFICATE OF COMPLIANCE

CERTIFICATE OF COMPLIANCE CERTIFICATE OF COMPLIANCE Certificate Number 20131115-E240353 Report Reference E240353-A17-UL Issue Date 2013-NOVEMBER-15 Issued to: HGST, A WESTERN DIGITAL COMPANY 5601 GREAT OAKS PKY SAN JOSE CA 95119

More information

Optimizing Solaris Resources Through Load Balancing

Optimizing Solaris Resources Through Load Balancing Optimizing Solaris Resources Through Load Balancing By Tom Bialaski - Enterprise Engineering Sun BluePrints Online - June 1999 http://www.sun.com/blueprints Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road

More information

Access to. Information Request Form

Access to. Information Request Form Government of Canada Gouvernement du Canada Access to Information Request Form Protected when completed TBC 350-57 (Rev. 1997/11) For official use only Access to Information Act Step 1 Determine which

More information