SERIE ELS 1 PUNTO. Webcreator. ELS SERIES (Easy Line System SERIES) SISTEMI A CANALE CALDO CONFIGURABILI CONFIGURABLE SYSTEM
|
|
- Christal Hamilton
- 8 years ago
- Views:
Transcription
1 SERIE ELS PUNTO ELS SERIES (Easy Line System SERIES) R 6,7 SISTEMI A CANALE CALDO CONFIGURABILI CONFIGURABLE SYSTEM N M 6 R 4,5 R 6,7 Filetti per sollevamento Screws for eyebolt 8 R N 6 3 +, -, R 9 5,5 -, H REGOLI H SPACERS Filetti per sollevamento Screws for eyebolt Scarico condensa Eit for condensation = relativa a posiione ugelli / quote relative to the position of noles = relativa a contorno esterno distributore / quote relative to the eternal shape of manifold H regoli / Spacers = (N ) + [(N ) T k]-.5=mm N = testa ugelli / Noles head T = differena di temperatura tra camera calda e stampo / Temperature difference between the hot runner and the mould k = coefficiente di dilataione termica dell'acciaio / Steel thermal epansion coefficient (=.5) / - 4 -
2 Codice piastra Manifold code E93 5 < 6 E93 6 < 7 E933 7 < 8 E934 E935 E936 E937 E938 E939 E93 E93 E93 E933 E934 E935 E936 E937 E938 E939 E933 E933 E933 E9333 E9334 E9335 E9336 E9337 E9338 E9339 E934 E934 E934 E9343 E9344 E9345 E9346 E9347 E9348 E9349 E935 Accedere a per ottenere automaticamente i modelli CAD e la distinta parti Gain access to to automatically obtain CAD models and the part list. Piastra Manifold Interasse Nole c/c 8 < 9 9 < < < < 3 3 < 4 4 < 5 5 < 6 6 < 7 7 < 8 8 < 9 9 < < < < 3 3 < 4 4 < 5 5 < 6 6 < 7 7 < 8 8 < 9 9 < 3 3 < 3 3 < 3 3 < < < < < < < < 4 4 < 4 4 < 4 4 < < < 45 Tipo termocoppia Thermocouple type JG / JU RICAMBI - SPARE PARTS Resistena Heater Resistene non coraate Heaters not armored Potena* Codice / Code Power * TS56 3 TS TS TS76 8 TS77 8 TS78 9 TS79 9 TS3 3 TS8 TS8 TS8 TS83 TS84 TS85 TS86 4 TS87 5 TS88 6 TS89 6 TS9 7 TS9 7 TS9 8 TS93 8 TS94 8 TS95 9 TS96 TS97 TS98 TS99 TS 3 TS TS TS3 4 TS4 5 TS5 7 TS6 3 TS7 3 TS8 3 TS9 6 TS 6 TS 6 JG= Termocoppie tipo J a massa / Grounded thermocouples J type. JU =Termocoppie tipo J iscolate / Ungrounded thermocouples J type. * Potena nominale riferita ad ogni singolo elemento riscaldante / Nominal power referred to each single heater Sostituione da effettuare in Thermoplay Resistene coraate Armored heaters Potena* Codice / Code Power * TS56 3 TS TS TS5 3 TS45 4 TS4 8 TS58 9 TS3 3 TS47 5 TS59 TS7 4 TS6 TS8 4 TS46 Replacement at Thermoplay TS46 TS46 TS 7 TS5 5 TS 5 TS6 5 TS63 7 TS4 33 TS74 4 TS6 3 TS65 3 TS7 3 TS8 33 TS66 3 TS9 3 TS67 3 TS 3 TS 3 TS69 33 TS5 9 TS3 3 TS4 33 TS8 3 TS5 33 TS6 34 TS75 34 Termocoppia Thermocouple a massa grounded isolata ungrounded E645 E658 ELS SERIES DROP ATTENZIONE: in funione della temperatura di processo del polimero utiliato, consiglia la tipologia di piastra di distribuione idonea (con o sena resistene coraate). WARNING: according to the process temperature of the injected polymer, webcreator advice the suitable kind of manifold (with or without armored heaters). Piastra in acciaio bonificato kg/mm in alternativa acciaio temprato HRc 4-46 Heat treatable steel plate kg/mm in alternative hardened steel HRc 4-46 Per le quote non specificate consultare il catalogo Thermoplay nella seione accessori. For dimensions not specified consult Thermoplay catalogue in accessories section. HB C PF 8 + D D D D D PF C,5 HB Ø 7 Ø 57 Ø 7 Ø B H7 E +,,5 D 45 Ø A H7 (,5+D) +, +,5 Per ulteriori informaioni consultare il Serviio Tecnico Thermoplay - Further information have to be required to Thermoplay's Technical Support /
3 SERIE ELS PUNTI ELS SERIES (Easy Line System SERIES) SISTEMI A CANALE CALDO CONFIGURABILI CONFIGURABLE SYSTEM Filetti per sollevamento Screws for eyebolt R 6,7 R 4,5 N M 6 Scarico condensa R 6,7 Eit for condensation R 4.5 N 6 3 +, -, Screws for eyebolt Filetti per sollevamento R 9 R 6,7 -, H REGOLI H SPACERS Interasse ugelli Noles c/c = relativa a posiione ugelli / quote relative to the position of noles = relativa a contorno esterno distributore / quote relative to the eternal shape of manifold H regoli / Spacers = (N ) + [(N ) T k]-.5=mm N = testa ugelli / noles head T = differena di temperatura tra camera calda e stampo Temperature difference between the hot runner and the mould k = coefficiente di dilataione termica dell'acciaio / Steel thermal epansion coefficient (=.5) / - 6 -
4 Codice piastra * Manifold code * E93 E98 E9 E96 E97 E9 E998 E95 E999 E99 E93 E933 E94 E945 E997 E949 E93 E9 E93 E957 E933 E96 E965 E969 E934 E973 E935 E977 E935 E9353 E9354 E9355 E98 E9356 E9357 E9358 E9359 E95 < 3 3 < 4 4 < 5 5 < 6 6 < 7 7 < 8 8 < 9 9 < < < < 3 3 < 4 4 < 5 5 < 6 6 < 7 7 < 8 8 < 9 9 < 3 3 < 3 3 < 3 3 < < < < < < < < 4 4 < 4 4 < 4 4 < < < < < < < < * Non valido come codice d ordine/ Not valid code for order E9 9 < E9 < E9 < Accedere a per ottenere automaticamente i modelli CAD e la distinta parti Gain access to to automatically obtain CAD models and the part list. Piastra Manifold Interasse Nole c/c Tipo termocoppia Thermocouple type JG / JU Piastra in acciaio bonificato kg/mm in alternativa acciaio temprato HRc 4-46 Heat treatable steel plate kg/mm in alternative hardened steel HRc 4-46 RICAMBI - SPARE PARTS HB C PF 8 + D D D D D Resistene non coraate Heaters not armored Potena** Codice / Code Power ** TS76 8 TS77 8 TS78 9 TS79 9 TS 9 TS8 TS8 TS8 TS83 TS84 TS85 TS86 4 TS87 5 TS3 TS TS9 7 TS9 7 TS9 8 TS93 8 TS94 8 TS95 9 TS96 TS97 TS98 TS99 TS4 TS TS TS3 4 TS 3 TS5 9 TS6 3 TS3 3 TS7 3 TS6 6 TS9 6 TS8 3 TS7 33 TS9 34 TS8 33 TS9 33 PF C,5 Sostituione da effettuare in Thermoplay Resistena Heater Resistene coraate Armored heaters Potena** Codice / Code Power ** Ø B H7 HB TS5 TS45 TS57 TS58 TS5 TS47 TS59 TS7 TS6 TS8 TS46 TS9 TS46 TS6 TS TS TS6 TS63 TS4 TS74 TS5 TS6 TS65 TS7 TS8 TS76 TS67 TS TS68 TS TS TS7 TS3 TS4 TS7 TS5 TS75 TS77 TS9 TS4 TS9 Ø 7 Ø 57 Ø 7 Replacement at Thermoplay E +,, D 45 Ø A H7 Termocoppia Thermocouple a massa grounded isolata ungrounded E645 E658 JG= Termocoppie tipo J a massa / Grounded thermocouples J type. JU =Termocoppie tipo J iscolate / Ungrounded thermocouples J tipe. ** Potena nominale riferita ad ogni singolo elemento riscaldante / Nominal power referred to each single heater ATTENZIONE: in funione della temperatura di processo del polimero utiliato, consiglia la tipologia di piastra di distribuione idonea (con o sena resistene coraate). WARNING: according to the process temperature of the injected polymer, webcreator advice the suitable kind of manifold (with or without armored heaters). Per le quote non specificate consultare il catalogo Thermoplay nella seione accessori. For dimensions not specified consult Thermoplay catalogue in accessories section. Per ulteriori informaioni consultare il Serviio Tecnico Thermoplay - Further information have to be required to Thermoplay's Technical Support (,5+D) +, +,5 / ELS SERIES DROPS
5 SERIE ELS 4 PUNTI ELS SERIES (Easy Line System SERIES) -, H REGOLI H SPACERS SEZIONE A-A SECTION A-A Interasse ugelli Noles c/c 55 Scarico condensa Eit for condensation 4 SISTEMI A CANALE CALDO CONFIGURABILI CONFIGURABLE SYSTEM A R R 6.7 R 6.7 Interasse ugelli N M 6 R 6.7 Nole c/c R 44 Filetti per sollevamento Screws for eyebolt A R 9 N , -, R 6.7 = relativa a posiione ugelli / quote relative to the position of noles = relativa a contorno esterno distributore / quote relative to the eternal shape of manifold H regoli / Spacers = (N ) + [(N ) T k]-.5=mm N = testa ugelli / noles head T = differena di temperatura tra camera calda e stampo Temperature difference between the hot runner and the mould k = coefficiente di dilataione termica dell'acciaio / Steel thermal epansion coefficient (=.5) / - 8 -
6 Codice piastra * Manifold code * E988 E935 E99 E95 E999 E93 E97 E936 E9 E937 E95 E938 E99 E939 E93 E97 E93 E93 E935 E936 E939 E936 E943 E936 E947 E95 E955 E9363 E959 E9364 E934 E9365 E9366 E9367 Piastra / Manifold Interasse Nole c/c 9 < < < < 3 3 < 4 4 < 5 5 < 6 6 < 7 7 < 8 8 < 9 9 < < < < 3 3 < 4 4 < 5 5 < 6 6 < 7 7 < 8 8 < 9 9 < 3 3 < 3 3 < 3 3 < < < < 36 A 5 A 55 A 6 A 65 A 7 A 75 A 8 B 85 B 9 B 95 B B 5 B B 5 B B 5 B 3 B 35 B 4 B 45 B 5 B 55 B 6 B 65 B 7 B 75 B 8 B 85 B 9 B 95 B B 5 B B 5 B B 5 TS < 37 TS < 38 TS < 39 TS < 4 TS < 4 TS < 4 TS < 43 TS43 35 E < 44 TS44 35 E < 45 TS45 35 * Non valido come codice d ordine/ Not valid code for order JG = E643 JU = E655 JG = E645 JU = E658 = Accedere a per ottenere automaticamente i modelli CAD e la distinta parti Gain access to to automatically obtain CAD models and the part list. =3.5 Tipo / Type Termocoppia Thermocouple JG / JU Disegno / Drawing RICAMBI - SPARE PARTS Codice Code Resistene non coraate Heaters not armored Resistena Heater Potena** Power ** TS TS 3 TS 5 TS3 7 TS4 8 TS5 3 TS3 3 TS6 8 TS46 TS7 9 TS8 TS9 TS 5 TS TS3 3 3 TS3 4 TS3 5 TS33 6 TS34 6 TS35 6 TS36 6 TS 3 TS5 9 TS6 3 TS7 3 TS37 3 E643 E655 JG= Termocoppie tipo J a massa / Grounded thermocouples J type JU =Termocoppie tipo J iscolate / Ungrounded thermocouples J tipe ** Potena nominale riferita ad ogni singolo elemento riscaldante ** Nominal power referred to each single heater ATTENZIONE: in funione della temperatura di processo del polimero utiliato, consiglia la tipologia di piastra di distribuione idonea (con o sena resistene coraate). WARNING: according to the processtemperature of the injected polymer, will advice the suitable kind of manifold (with or without armored heaters). Termocoppia Thermoelement a massa grounded isolata ungrounded Sostituione da effettuare in Thermoplay Resistene coraate Armored heaters Resistena Heater Codice Code TS9 7 TS9 8 TS79 TS98 TS TS3 4 TS3 3 TS6 8 TS46 TS86 4 TS3 6 TS89 6 TS 5 TS9 TS TS79 TS96 TS8 TS99 TS 3 TS TS3 4 TS5 9 TS6 3 TS7 3 TS7 33 TS6 34 TS75 34 TS9 34 TS4 35 TS7 33 TS4 35 TS78 4 TS49 6 TS73 3 TS74 3 Replacement at Thermoplay Disegno A Drawing A Potena** Power ** 4 Termocoppia Thermoelement a massa grounded isolata ungrounded + E643 - E645 E655 - E658 + Disegno B Drawing B ELS SERIES 4 DROPS HB C PF 8 + D D D D D Per le quote non specificate consultare il catalogo Thermoplay nella seione accessori. Piastra in acciaio bonificato kg/mm in alternativa acciaio temprato HRc 4-46 Heat treatable steel plate kg/mm in alternative hardened steel HRc 4-46 For dimensions not specified consult Thermoplay catalogue in accessories section. PF C HB Ø 7 Ø 57 Ø 7 Ø B H7 E +,,5 D 45,5 Ø A H7 (,5+D) +, +,5 Per ulteriori informaioni consultare il Serviio Tecnico Thermoplay - Further information have to be required to Thermoplay's Technical Support /
7 SERIE ELS 6 PUNTI T R ELS SERIES (Easy Line System SERIES) SISTEMI A CANALE CALDO CONFIGURABILI CONFIGURABLE SYSTEM N S G W Interasse ugelli R 6 Noles c/c 9 G Y Interasse ugelli Noles c/c N M 6 9 N T N 38 ±. 6 -, H REGOLI H SPACERS 3 y/ 5 V V 3 5 y/ H regoli / Spacers = (N ) + [(N ) T k]-.5=mm N = testa ugelli / noles head T = differena di temperatura tra camera calda e stampo Temperature difference between the hot runner and the mould k = coefficiente di dilataione termica dell'acciaio / Steel thermal epansion coefficient (=.5) / - -
8 Tipo ugello Nole type DN Ø8 KS5-8 Ø F Ø6-4 DN Ø KS5-8 Ø3 DN Ø3 F Ø3 DN Ø44 KS5-8 Ø44 Codice piastra Manifold code E97 E935 E977 E98 Accedere a per ottenere automaticamente i modelli CAD e la distinta parti Gain access to to automatically obtain CAD models and the part list. Codice piastra Manifold code E97 E935 E977 E98 Ø d Ø 4 Ø 8 Ø.7 * Potena nominale riferita ad ogni singolo elemento riscaldante * Nominal power referred to each single heater JG= Termocoppie tipo J a massa / Grounded thermocouples J type. JU =Termocoppie tipo J isolate / Ungrounded thermocouples J type. HB C PF 8 + D D D D D suffisso suffi - 4 Ø 6-6 Ø Piastra in acciaio bonificato kg/mm in alternativa acciaio temprato HRc 4-46 Heat treatable steel plate kg/mm in alternative hardened steel HRc Interasse Nole c/c y Resistene - Heaters Codice resistena Heater code Piastra disponibile Available manifold E97 - E935 E97 - E935 E97 - E935 E977 - E98 E977 - E98 E977 - E98 TS74 TS5 9 TS8 TS7 6 RICAMBI - SPARE PARTS Potena* Power * Per le quote non specificate consultare il catalogo Thermoplay nella seione accessori. For dimension not specified consult Thermoplay catalogue in accessories section. PF T N S G V W R Ø d JG = E856 JU = E654 a massa - grounded E643 E645 C HB = 4.5 E JU Termocoppie - Thermocouples Ø 7 Ø 57 Ø 7 JG = E645 JU = E658 isolata - ungrounded E655 E658 JG = E643 JU = E655 ESEMPIO D ORDINE - EXAMPLE FOR ORDER : Codice piastra Manifold code Suffisso tipo ugello Nole type suffi 3 Termocoppie Thermocouples JG JU D = E856 E654 3 =3.5 +, (,5+D) +, +,5 ELS SERIES 6 DROPS Ø B H7 E +,,5 Ø A H7 Per ulteriori informaioni consultare il Serviio Tecnico Thermoplay - Further information have to be required to Thermoplay's Technical Support - - /
9 R SERIE ELS 8 PUNTI ELS SERIES (Easy Line System SERIES) SISTEMI A CANALE CALDO CONFIGURABILI CONFIGURABLE SYSTEM N M 6 38 ±. 6 N H REGOLI H ENTRETOISES 9 W 9 6 R y/ 5 3 V V 3 5 y/ Y T N G /4 /4 G N T H regoli / Spacers = (N ) + [(N ) T k]-.5=mm N = testa ugelli / noles head T = differena di temperatura tra camera calda e stampo Temperature difference between the hot runner and the mould k = coefficiente di dilataione termica dell'acciaio / Steel thermal epansion coefficient (=.5) / - -
10 Tipo ugello Nole type DN Ø8 KS5-8 Ø F Ø6-4 DN Ø KS5-8 Ø3 DN Ø3 F Ø3 DN Ø44 KS5-8 Ø44 Codice piastra Manifold code E985 E936 E99 E996 HB C PF 8+ D D D D D Accedere a per ottenere automaticamente i modelli CAD e la distinta parti Gain access to to automatically obtain CAD models and the part list. Codice piastra Manifold code E985 E936 E99 E996 Ø d Ø 4 Ø 8 Ø.7 suffisso suffi - 4 Ø 6-6 Ø Interasse Nole c/c y Resistene - Heaters Codice resistena Heater code Piastra in acciaio bonificato kg/mm in alternativa acciaio temprato HRc 4-46 Heat treatable steel plate kg/mm in alternative hardened steel HRc Piastra disponibile Available manifold E985 - E936 E985 - E936 E985 - E936 E99 - E996 E99 - E996 E99 - E996 TS46 TS76 3 TS4 4 TS8 3 RICAMBI - SPARE PARTS Potena* Power * * Potena nominale riferita ad ogni singolo elemento riscaldante * Nominal power referred to each single heater JG= Termocoppie tipo J a massa / Grounded thermocouples J type. JU =Termocoppie tipo J isolate / Ungrounded thermocouples J type. 4 4 JG = E856 JU = E654 a massa - grounded E643 E645 = 4.5 JG = E643 JU = E655 JG = E645 JU = E658 Termocoppie - Thermoelement isolata - ungrounded E655 E658 E856 E654 + Per le quote non specificate consultare il catalogo Thermoplay nella seione accessori. For dimensions not specified consult Thermoplay catalogue in accessories section. PF T N S G V W R Ø d E JU ESEMPIO D ORDINE - EXAMPLE OF ORDER : Codice piastra - Manifold code Suffisso tipo ugello Nole type suffi 3 Termocoppie - Thermoelement C JG HB Ø 7 Ø 57 Ø 7 JU D = 3 =3.5, (,5+D) +, +,5 ELS SERIES 8 DROPS Ø B H7 E +,,5 Ø A H7 Per ulteriori informaioni consultare il Serviio Tecnico Thermoplay - Further information have to be required to Thermoplay's Technical Support /
INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION
INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION LE FLANGE DELLA SOCIETà INTERTUBI SONO FORNITE IN ACCORDO ALLE SEGUENTI NORME: INTERTUBI S FLANGES ARE PROVIDED IN ACCORDING WITH THE FOLLOWINGS STANDARDS Norma
More informationCatalogo ricambi. ( Valido dalla matricola nr. 2174 del 06.2003 ) Spare parts catalogue. ( Valid from serial number 2174 dated 06.
Minipack-torre S.p.A. Via Provinciale, 54-24044 Dalmine (BG) - Italy Tel. (035) 563525 Fax (035) 564945 E-mail: info@minipack-torre.it http://www.minipack-torre.it Tunnel 50 Analogico Catalogo ricambi
More informationProduktkatalog (GB/IT)
www.abag.de info@abag.de 201003 Produktkatalog (GB/IT) Manometer und Zubehör Kompetenz für Anlagenbau, Betriebstechnik, Automatisierungstechnik, Globalservice Engineering und Serviceleistung Werksanschrift:
More informationContenitori Enclosures
- 19 - Contenitori Enclosures Contenitori in materiale termoplastico per ausiliari di comando Ø 22 Thermoplastic enclosures suitable for control units Ø 22 Dati tecnici generali / General Technical Data
More informationvalvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm
valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness:
More informationTunnel 50 Twin. Catalogo ricambi ( Valido dalla matricola nr. 4851 del 12.2010 ) Spare parts catalogue ( Valid from serial number 4851 dated 12.
Minipack-torre S.p.A. Via Provinciale, 54-24044 Dalmine (BG) - Italy Tel. (035) 563525 Fax (035) 564945 E-mail: info@minipack-torre.it http://www.minipack-torre.it Tunnel 50 Twin Catalogo ricambi ( Valido
More informationCATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE
VALVOLE DI SICUREZZA A MEMBRANA DIAPHRAGM SAFETY RELIEF VALVES CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE Valvola di sicurezza a membrana, femmina/femmina Diaphragm safety relief valve, female/female threads
More informationKIT MODULO LED E DRIVER PER ILLUMINAZIONE ESTERNA E INDUSTRIALE KIT LED MODULE AND DRIVER FOR OUTDOOR AND INDUSTRIAL LIGHTING
12 IT MODULO LED E DRIVER PER ILLUMINAZIONE ESTERNA E INDUSTRIALE POER 30 700 ma TESTO HL 30 equivalente: 30-50-70 HID Consumo: 35 Lumens reali: 2.400 Lumen per att : 80 Equivalent : 30-50-70 HID Consumption:
More informationusing this guide getting started catalog - product line section
getting started Building your Mold-Masters hot runner system has never been easier. This portion of the Resource Guide will familiarize you with a number of the symbols, terms and page maps that clearly
More informationn N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01
N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051
More informationPOMPE ROTOMEC. ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps. IMPIEGO - Application. DESCRIZIONE - Description. DATI ELETTRICI - Electric data
POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps UNI EN ISO 9-8 serie 5 TR.6 H (m) GIRANTE VORTEX - Vortex impeller 96 Giri / - R.P.M. Curve secondo ISO 996 Liv: (P).... 5 5 6 7 5 5 l/sec Q m³/h
More informationSPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO CUCINE GAS E900 GAS COOCKING E900
SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO CUCINE GAS E900 PNC Model Ref Pag. Brand Burner Notes 391000 E9GCGD2C00 a 1 4 Elx 2 TOP 400 391001 E9GCGD2C0M b 1 4 Elx 2 (10KW) TOP 400 391002 E9GCGH4C00
More informationDETT. B SEZ. A-A. Revision 1: Revisione particolari; revisione distinta - Parts and BOM revision
Revision : Revisione particolari; revisione distinta Parts and BOM revision A DETT. B B A SEZ. AA \\ServerHero\solid\Progetti e Lavori STAN\000 Std STAN\SE\PDM\PDM0\PDM0.000.D.dft D Drawer Disegnatore
More informationMANUAL PASTA MAKER. Instructions Manual
MANUAL PASTA MAKER Instructions Manual ILLUSTRATED EXAMPLES B F D A Fig. 1 C E L I O N C B A D Fig. 2 M L I1 G H Q B I A R F P E Fig. 3 G H D May we congratulate you on your excellent choice. The manual
More information1
1 1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 8 2 1 2 B4 LGL LTR A4 LTR A4 LGL B4 q w 2 LGL 1 B4 LTR/11 17 A4/A3 3 9 4 ABC ABC 10 5 6 B4 A4 7 11 12 1 2 3 13 4 1 2 14 3 4 5 15 1 2 3 4 16 1 2 3 17 1 2 18 3 4 19 1 2 3 4 20 1 2 21
More informationDispersori di terra a croce Ground rods cross profile
Dispersori di terra a croce Ground rods cross profile 313.10 L 1000 50 x 50 x 5 e caratteristiche Material and features 313.15 313.0 313.5 31.10 L 1500 50 x 50 x 5 L 000 50 x 50 x 5 L 500 50 x 50 x 5 L
More informationCARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS. Temperatura di impiego Operative temperature. Passaggio nominale Nominal diameter
SERIE SMS 3.3..C4. CODICE DI ORDINAZIONE / DECODING TRE UTILIZZI 3.3..C4.. 040. XX THREE SECTIONS Comando Pneumatico Pneumatic Control SEZIONI/ STAGES CODICE BASE/BASIC CODE POSSIBILI VERSIONI/AVAILABLE
More informationCATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM
CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM SEGNALETICA TECNICA / KEY TO SYMBOLS MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY HEAVY SPRAY HEAVY SPRAY MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY BY METAFORM AQUALINE È LA DIVISIONE METAFORM
More informationSERRATURE E ACCESSORI
COMBINAZIONE SERRATURE porte CARAVAN caravan door locks SET UP 1.1 VERSIONE sinistra LEFT VERSION 1012 1020 1040 1050 1008 1020PI 1045PI 1076 accessories for reacriation vehicles since 1968 SERRATURE E
More informationdella gamma BENEFIT o AU
CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Refrigeration Platform CONGELATORI 600 LT della gamma BENEFIT o AU STANDARD BENEFIT 600 L FREEZER Code Avv Model Type Ref.Page Brand 113224 600lt - 22 Cfull
More informationMACCHINE DA CAFFE' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES
MACCHINE DA CAFFE' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES DE' LONGHI ECAM 23.450 EX: 3 (INT-AU/NZ-RU-SKA-CH) DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS Voltaggio
More informationFCAT08-03-D cross reference - 23 - Serie compressore Compressor series
FCAT08-03-D cross reference 85 83 84 86-23 - 53 52 51 70 69 68 28 67 66 2 110 104 105 103 101 154 78 25 82 81 151 150 149 148 95 147 27 88 89 91 93 77 152 96 153 111 102 55 64 54 63 35 134 133 132 130
More informationTRI CLAMP PRESSURE REGULATORS
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS Stainless steel AISI 316L pressure regulators with clamp
More informationEFDC I-1 JULY 2004 COMBINAZIONI - COMBINATIONS T5 T4 T3-45 C KEMA 01ATEX2244 T 95 C T 130 C T 195 C +80 C EFDC 26 EFDC 262 EFDC 363 EFDC 364 EFDC..
EFD aratteristiche : A richiesta Optional zone 1 zone 2 EEx d II II2GD IP 66-20 zone 21 zone 22 +40 EN 50014 OMBINAZIONI - OMBINATIONS T5 T4 T3-45 EN 50281-1-1 ustodie per installazione di combinazioni
More information1508 INTEGRATED TIP NOZZLE
SERIE UGELLI NOZZLES SERIES SERIES BUSES DUSENSERIES 1508 Integrated TIP THERMODYNE HotRunner Systems - SIPA Division October 2011 Sez. 2.1 Pag. 1 Via Caduti del Lavoro 3, 31029 Vittorio Veneto Tel: +39
More informationINDICE INDEX. VITI A RICIRCOLO DI SFERE pp. 2-28. BALLSCREWS pp. 2-28. Tipo chiocciola: Nut type: PLANETARY ROLLERSCREWS pp. 29-56
INDICE INDEX VITI A RICIRCOO DI SFERE pp. - 8 chiocciola: BASCREWS pp. - 8 Nut : Singola flangiata TAB. pag. Singola flangiata precaricata TAB. S pag. 8 Doppia flangiata precaricata TAB. /3 pag. 16 Singola
More informationGRUPPI TRATTAMENTO ARIA FRL GROUPS
5 GRUPPI TRTTMENTO RI FRL GROUPS GRUPPO LFMTIC GRUPPI TRTTMENTO RI serie XR-S FRL GROUPS series XR-S I gruppi trattamento aria onesi Pneumatik sono dispositivi atti alla preparazione dell aria compressa,
More informationBLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE
BLACKLIGHT BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE A new experience in heating A new sensation of a soft & expanded warming A pleasant heating all day long A discreet presence, without
More informationQLM and QLD Series Three-port Control Valves
Local regulations may restrict the use of this product to below the conditions quoted. In the interests of development and improvement of the product, we reserve the right to change the specification without
More informationpaline-supporti-materiali di terra poles-supports-earthing materials
[ paline-supporti-materiali di terra l poles-supports-earthing materials ] INDICE l INDEX Paline per armatura illuminante a prova d esplosione Paline per armatura illuminante stagna Accessori paline Esempio
More informationHow To Get A Full Code From A Full Coder
ESPLOSO TECNICO LISTA RICAMBI PER ARIEGGIATORI SERIE AR47/JE47 - AR60/JE60/JU60 TECHNICAL DIAGRAM SPARE PARTS LIST FOR SCARIFIERS SERIES AR47/JE47 - AR60/JE60/JU60 Rev.2.3 Pagina 2 TABELLA 1 - TABLE 1
More informationSPECIFICA MATERIALE N. 571020. RESISTORE DI POTENZA AVVOLTO SU TELAIO METALLICO Mod. RDP600 POWER RESISTOR WOUND ON METALLIC FRAME 220 ±2 200-1+5
N. 571 SPECIFICA MATERIALE Mod. RDP6 spessore 3 mm Approval Walter Cerutti Verified Mauro Pellegatta Revision 2 22/1/4 Emission DT 28.3.1997 Mod. RDP6 2 ±2-1+5 6 ±,3 8 ±,2 11 ±2 155 ±2 28 15 1. Potenza
More informationRefurbishment Rifacimenti Porte
2XX ENG-ITA Refurbishment Rifacimenti Porte Sales Brochure Brochure Commerciale 281-011-000 E 2 May 2006 The best solution for modernising any type of old lift doors to the latest Sematic 2000 series design
More informationGuide rail bracket (for adjustable heads)
(for adjustable heads) Part. 209 40 ø,5 ø10,5 2 2,5 115 15 42 5 11 37 72 4 70 Code 209 / 0754 MATERIALS: Bracket made out of reinforced polyamide black colour. FEATURES: To be used with heads Part.221,
More information13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA
13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA 1 5/8 EIA 1 5/8 CONNECTORS CONNETTORI EIA 1 5/8 2 Main Characteristics - Low reflection coefficient (up to 3 GHz) - Low IMD3 value (-162dBc) - Inner
More informationC.S.E. Nodi Tipici Parametrizzati al 15-4-2015. 14/04/2015 Copyright (c) 2015 - Castalia srl
C.S.E. Nodi Tipici Parametrizzati al 15-4-2015 14/04/2015 Copyright (c) 2015 - Castalia srl 1 Avvertenze (1) Ci sono tre sezioni in questo documento: 1. Nodi in tutte le versioni (background azzurro):
More informationFRIGORIFERO DA 400 LT PER VINO 400 LT WINE
CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Refrigeration Platform FRIGORIFERO DA 400 LT PER VINO 400 LT WINE Code Avv Model - Description Ref. Page Brand 730961 08 E04P8SRV 400 LT WINE "NOCE" a 2-3-4-5
More informationexpanded metal on stock lamiera stirata in stock
expanded metal on stock lamiera stirata in stock Fratelli Mariani S.p.A. da 80 anni produce lamiera stirata e tela metallica. L azienda, di 0 dipendenti, ha la sua sede operativa a Cormano, alle porte
More informationDISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING
t HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES HT / A / 50 / 006 / IE DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING INDICE - INDEX DISTRIBUTORI
More informationThermoelectric Generator (TEG) for Heavy Diesel Trucks John C. Bass, Aleksandr S. Kushch, Norbert B. Elsner Hi-Z Technology, Inc.
Thermoelectric Generator (TEG) for Heavy Diesel Trucks John C. Bass, Aleksandr S. Kushch, Norbert B. Elsner Hi-Z Technology, Inc. Abstract An improved TEG for the Heavy Duty Class Eight Diesel Trucks is
More informationvalvole 16 mm ad azion. meccanico e manuale mechanically and manually actuated valves - 16 mm
mechanically and manually actuated valves - 6 mm Valvole a spola 3/2-5/2 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness: 6 mm Installazione
More informationPASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS
S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO
More informationLISTINO PREZZI 2011 - PRICE LIST 2011 INDICE / CONTENTS
INDICE / CONTENTS IDROPULITRICI / H.P.CLEANER COLD WATER PAGE 3 IDROPULITRICI A CALDO / H.P.CLEANER HOT WATER PAGE 8 FB CALDAIA AUTONOMA /HOT WATER MOBILE UNIT PAGE 12 CALDAIE GAS / GAS BOILER PAGE 12
More informationSCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET
SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET MODELLO MODEL CAPACITA 1/20 e 1/25 CAPACITY 1/20 and 1/25 INVERSIONE REVERSE ACTION DIAMETRO CESTO DRUM DIAMETER PROFONDITA CESTO
More informationTemperature Sensors. Accessories. for Injection Molding. Types 6192B, 6193B,
Accessories Temperature Sensors for Injection Molding Types 6192B, 6193B, 6194B, 6195B Temperature sensors for measuring the contact temperature directly in the cavity at the surface of the solidified
More informationVALVOLE A SFERA - SERIE 9000 ball valves
VVO S - S 000 ball valves S 0 - VVO MN & MO - mini & micro ball valves pplicazioni - applications Materiali utilizzati - materials used ilettature - threads Pressione d esercizio - Temperatura d esercizio
More informationChiavi e Lucchetti. Keys and padlocks. Chiavi grezze Key blanks. Cat.No. Perni Pins. Mano della porta Hand of the door. Perni Pins. Destra.
Chiavi e Lucchetti Keys and padlocks Chiavi grezze Key blanks Mano della porta Hand of the door =mm 00400 00400 00 Destra Right Sinistra Left 4 00000 00000 00 Destra Right Sinistra Left 4 00300 00300 00
More informationanalog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors
Sensori di prossimità induttivi con uscita analogica Inductive proximity sensors with analogue output a Caratteristiche principali Main features > Ampia scelta di dimensioni: M, M2 e M > Wide choice of
More informationScambiatori a piastre - Plate heat exchangers
Scambiatori a piastre - Plate heat exchangers scambiatori a piastre plate heat exchangers z - zb Applicazioni: scambio termico Applications: thermal exchange caratteristiche generali general information
More informationELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0
Scheda 1 di 8 ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Concentrator photovoltaic (CPV) modules and assemblies 10.1 Ispezione visiva / Visual inspection IEC62108:2007 10.1 + CEI IEC 61215:2005 10.1 10.10
More informationCaratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Caracteristicas tecnicas. Euromap. cm 3. cm 3 /s. mm/s. bar. min -1.
Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Caracteristicas tecnicas 400 6 850 Classificazione - Classification Classification - Denominacion Euromap 1600H - 400 1600H - 6 1600H
More information11/2011. Mod: E17/F28A8-N. Production code: 373085
11/2011 Mod: E17/F28A8-N Production code: 373085 SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO FRIGGITRICI ELETTRICHE 14L E700XP ELECTRIC FRYERS 14L E700XP PNC Model Ref Pag. Brand Version Notes 371084
More informationEN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit.
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com EN20 EN50 Double-stage modular decompression unit for oenological application FEATURES
More informationHow to renew S&S Video Italian version. 2009 IBM Corporation
How to renew S&S Video Italian version A. Renewal Email Lasciate che vi illustri come rinnovare le vostre licenze software IBM con Passport Advantage Online. (Let me show you how to renew your IBM software
More informationCHAPTER 2 INJECTION MOULDING PROCESS
CHAPTER 2 INJECTION MOULDING PROCESS Injection moulding is the most widely used polymeric fabrication process. It evolved from metal die casting, however, unlike molten metals, polymer melts have a high
More informationGirofari e lampeggianti
I4 Girofari e lampeggianti Revolving Warning Beacons CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE SERIE ONE CRIPTO ONE GIROFARI ARANCIO COMPLETI DI LAMPADA REVOLVING WARNING-LAMP SUPER WITH BULB Omologato secondo
More informationCV SERIES. SENSORI FOTOELETTRICI A FIBRA OTTICA - SERIE CV CV series - photoelectric sensors FOR OPTICAL FIBRES
SENSORI FOTOELETTRICI A FIBRA OTTICA - SERIE CV CV series - photoelectric sensors FOR OPTICAL FIBRES Fibre ottiche in vetro per alte temperature serie CV Glass optical fibres for high tempetures CV series
More informationSistemi per porte scorrevoli Sliding door systems
04 SISTEMI PER PORTE Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems SCORREVOLI IN ACCIAIO STAINLESS STEEL SLIDING SYSTEMS - Casistiche set scorrevoli Examples of sliding systems pag. 0148 - Carrelli/Trolleys
More informationAlimentatori LED LED drivers
Alimentatori LED LED drivers ALimentatori LED LED drivers Alimentatori disponibili in diverse potenze e dimensioni con caratteristiche tecniche specifiche per settore di utilizzo Alimentatori per applicazioni
More informationAIR WORK CILINDRI ISO 15552- SERIE CY CYLINDERS ISO 15552- CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY 00 1 000 0000. Attuatori / Actuators
- SEIE CY - CY SEIES I cilindri serie CY di Airwork sono realizzati rispettando la normativa ISO 15552 ed hanno alesaggi compresi tra 32 e 125 mm. Doppio effetto, ammortizzati e magnetici sono indicati
More informationMachine Nozzles Injection Nozzle
Machine Nozzles Injection Nozzle Improve Melt Quality... Reduce Downtime! Heat pipe technology is your assurance that every Synventive Nozzle will automatically operate at the optimum processing temperature;
More informationM A D E I N I T A LY C O L L E C T I O N
M A D E I N I T A LY I N F I N I T Y C O L L E C T I O N La serie di miscelatori monocomando Infinity nasce da un idea di design in cui la resa estetica di leggerezza del prodotto ricopre un ruolo di primaria
More information4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS
: - 4.1: Panoramica prodotti - Products overview 4.2: Dispersori Ramati - Rods Copper Bounded Morsetto di Collegamento - Manicotto di Collegamento - Cartelli Segnaletici : Identifying Signs 4.3: Morsetto
More informationMACCHINA DA CAFFE' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES
MACCHINA DA CAFFE' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES De LonghiEA.BI 66.00 (INT / AUS - NZ / GB) DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS Voltaggio / Voltage
More informationINDICE MINI-CONTATTORI / CONTENTS MINI-CONTACTORS. Criteri di scelta pag. 1-48 Product selection. Caratteristiche tecniche pag. 1-51 Tecnical data
Indice Contents CONTROLLO MOTORE MOTOR CONTROL INDICE MINICONTTTORI / CONTENTS MINICONTCTORS Criteri di scelta pag. 8 Product selection Caratteristiche tecniche pag. Tecnical data 77 Criteri di scelta
More informationMould and Die Standard Parts
Mould and Die Standard Parts Tampere University of technology - Tuula Höök Mould standard parts can be divided into the following groups: Standard mould set with guide bars, guide sleeves and other guiding
More informationRalle agricole. Agricoultural slewing bearing AG/AGR/ST SERIES
Ralle agricole Agricoultural slewing bearing AG/AGR/ST SERIES RALLE FLANGIATE PER CARICHI ASSIALI - flanged bearings for axial loads AG RALLE AGRICOLE AGRICOULTURAL SLEWING BEARINGS Codice ISB ISB Ccode
More informationPower meter. Caratterizzazione di amplificatori a RF. Amplificatori a RF. Incertezza 8-03-2012. Corso di Laboratorio di misure ad alta frequenza
Corso di Laboratorio di misure ad alta frequenza Caratterizzazione di amplificatori a RF Docenti: Andrea Mostacci; Alessandra Paffi andrea.mostacci@uniroma1.it; paffi@die.uniroma1.it A.A. 2011-2012 Sensori:
More informationParticolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire.
Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire. Unique details and exclusive scents reveal the essence of a continuously developing reality. brunito kevlar
More informationMagnetic Level Indicators. Indication Control Monitoring. Eisenbau
Magnetic evel Indicators Indication Control Monitoring Eisenbau HOW IT WORKS GENERA CHARACTERISTICS This type of indicator working on communicating vessels principle, is designed for side installation,
More informationGas Boilers - Commercial
Gas Boilers - Commercial Gas Boilers - Commercial Commercial Wall Hung Gas Boilers C.2 Commercial Wall Hung Gas Boiler Flues C.2 Commercial Wall Hung Gas Boiler Accessories C.3 Commercial Wall Hung Gas
More informationUgelli per atomizzatori
Certech S.P.A. con socio unico Via Don Pasquino Borghi, / C.P. 420 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy Tel. + 06 2424 Fax + 06 24 www.certech.it - info@certech.it RUBBER TECH S.R.L. Sede Amministrativa,
More informationCBC (EUROPE) Srl NOTA APPLICATIVA
Connessioni tra VideoJet10, VIP10, ZN-T8000 e dispositivi supportati da CBCController, ZNController, DEVController Cabling between VideoJet10,VIP10, ZN-T8000 and devices allowed by CBCController, ZN-Controller,
More informationSerie ET / ET Series
Sensori di prossimità induttivi con campo di temperatura di lavoro esteso Extended working temperature range proximity inductive sensors Corpo in acciaio inox / stainless steel housing Modelli M12, M18
More informationSERRATURE PER PORTE IN LEGNO. locks for wooden doors. Serrature da Infilare
SERRATURE PER PORTE IN LEGNO locks for wooden doors Ferroglietti Multi Throw Locks p. 2 Serrature da Infilare Mortice Locks p. 4 1 4 mandate - pomolo interno - catenaccio in acciaio zincato 4 throws -
More informationRPS. Sanitary sampling valves SAMPLING
Sanitary sampling valves SAMPLING CHARACTERISTICS The fully autoclavable sampling valves are designed for aseptic sampling of liquids and pharmaceutical products. Made entirely in AISI 316L, the standard
More informationNon solo un gruppo digitale: UNA VERA STAZIONE DI LAVORO! Not only a digital manifold: A TRUE WORK-STATION! NEW FOX EVO. Torr mtorr micron inhg
FOX EVO 62 Gruppo manometrico digitale a vie VANTAGGI EVO VACUOMETRO ELETTRONICO DI ALTA PRESSIONE INTEGRATO (0 900 Pa) BILANCIA, CAPACITÀ 0 100 KG, RISOLUZIONE 2G DATA LOGGER INTEGRATO MICRO SD CARD INCLUSA
More informationOLIBOARDS 78S 78D 95D 78T
OLIBOARDS 78S 78D 95D 78T CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Code Y112062-6 Pubblicazione emessa da : Pubblication issued by : Olivetti S. p. A. Via Jervis 77 10015 Ivrea ( To ) ( Italy )
More informationCILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS
Il cilindro senza stelo nasce dall esigenza di ridurre gli ingombri a parità di corsa E' fornito in diverse versioni e gli alesaggi variano da 25 a 63. I pregi principali di questo cilindro sono l'eccezionale
More informationAnti mold CASE HISTORY. Indoors anti molld and anti condensation tratment
CASE HISTORY Anti mold Indoors anti molld and anti condensation tratment 06 2 Indoors anti molld and anti condensation tratment Indoors anti molld and anti condensation tratment Implementation Year 2010
More informationhigh single lever washbasin mixer.
Catalogo Guglielmi_GQ.xp 14-09-2005 8:44 Pagina 26 Provare per credere. Try and see. GQ 34501 miscelatore monocomando alto per lavabo. high single lever washbasin mixer. pag 26 Catalogo Guglielmi_GQ.xp
More informationMINI CONTATTORI / MINI CONTACTORS
Informazioni generali / General information pag. 54 Caratteristiche tecniche / Technical datas pag. 57 Codici di ordinazione / Ordering product codes pag. 60 53 CONTTTORI TRIPOLRI CIRCUITO DI COMNDO C..
More informationThe New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza
The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza Massimo Fubini Founder & CEO di ContactLab 7 Luxury Summit, Il Sole 24ORE, 10 giugno 2015 It may not be modified, organized or reutilized
More informationSTAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG
STAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG 2015 30 ANNI DI ESPERIENZA SPECIFICA La nostra azienda nasce nel 2012, ma può vantare un esperienza di oltre 30 anni nella
More informationCUSCINETTI MONTANTE MAST ROLLERS
TIPO A - TYPE A TIPO B - TYPE B TIPO C - TYPE C TIPO BE - TYPE BE TIPO E - TYPE E TIPO AA - TYPE AA TIPO L - TYPE L TIPO F - TYPE F TIPO BT - TYPE BT TIPO BK - TYPE BK 1 TIPO N - TYPE N TIPO W- TYPE W
More informationRADIATOR VALVES / MANIFOLD ASSEMBLIES AND DIVERTERS
RADIATOR VALVES / MANIFOLD ASSEMBLIES AND DIVERTERS MANIFOLD ASSEMBLIES ONE-PIPE Compatible with most radiators on the market, this pre-assembled manifold for one-pipe radiator systems delivers balancing
More informationSolar Hot Water Heaters
Solar Hot Water Heaters Three High Vacuum Water inlet Stainless Steel screw Gel seal and insulation Water outlet Dust proof seals Non Pressure Models Details ASWH-1b ( Color Painted 304 ) ASWH-1c ( stainless
More informationRAMAX S Prehardened stainless holder steel
T O O L S T E E L F A C T S RAMAX S Prehardened stainless holder steel Wherever tools are made Wherever tools are used This information is based on our present state of knowledge and is intended to provide
More informationDesign curato Attractive design DATI TECNICI/TECHNICAL PARAMETERS
60 61 Nessun elemento da assemblare No element to assemble DCF System (Distribuzione Costante della Forza) DCF System (Distribution Constant of Force) Abbattimento e rotazione calibrati reversibili Camber
More informationTECHNICAL DATA SHEET GRILON BG-15 S
TECHNICAL DATA SHEET GRILON BG-1 S Grilon BG-1 S is a heat stabilised PA6 injection moulding grade with 1% glass fibres. Grilon BG-1 S has the following important properties: Excellent surface finish Easy
More informationCalibration of Dallas sensors
Calibration of Dallas sensors Mariusz Sapinski INFN Sezione di Roma1 Roma, Italy (April 2006) 1. Objectives The goal of this work is to perform a calibration of Dallas sensors. Nine Dallas sensors are
More informationINJECTION MOULD DESIGN: MARPLEX PVC RESINS
MACHINE RECCOMENDATIONS PVC requires reciprocating screw injection moulding machine with a plasticising screw to produce homogeneous melt. It is recommended that a shot weight of the part should take two
More informationLohmann. Qualität in Edelstahl HEAT-RESISTANT SPECIAL STEEL CASTINGS
Lohmann HEAT-RESISTANT SPECIAL STEEL CASTINGS .. n. OUR COMPANY PHILOSOPHY We combine the use of state-of-the-art design and production technologies with our experience of over 220 years. Thanks to this
More informationGRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE SPORTE IN CARTA ECO LUX PAPER BAGS ECO LUX PAPIER TRAGETASCHEN ECO LUX SACS CABAS EN PAPIER ECO LUX
GRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE Per tutti i modelli LUX (Eco e New) Stampa soltanto al centro Alle Taschen "LUX" (Eco und New): nur zentriert Drucken All LUX bags (both Eco and New): centered print
More informationp i n g u i n o La serie PINGUINO e disponibile nelle seguenti finiture: PINGUINO range is available in the following finishes:
La serie PINGUINO e disponibile nelle seguenti finiture: PINGUINO range is available in the following finishes: cromato chrome plated Solo per artt. 180-181-182-183: Artt. 180-181-182-183 only: CO cromo
More informationSuperSport CNC Rear Caliper P2 34 Code 120A44110
SuperSport CNC Rear Caliper P2 34 Code 120A44110 30 07BB2010 07BB2050 + Sintered ø 34 mm. Weight (with pads) / Massa (con pastiglie) 441 gr. Steel / Acciaio Aluminium / Alluminio With specific support
More informationAggiornamento al catalogo 2011. Sospensioni pneumatiche integrative per Veicoli Commerciali Leggeri (LCV) e Van. Catalog 2011 update
Aggiornamento al catalogo 2011 Sospensioni pneumatiche integrative per Veicoli Commerciali Leggeri (LCV) e Van Catalog 2011 update Integrative pneumatic suspensions for Light Vehicles (LCV) and Van 40853091
More informationQSLM 2000. Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com QSLM 2000 Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES It allows
More informationFloat and Thermostatic Traps Series H, C and X
Hoffman Specialty Installation & Maintenance Instructions HS-(E) and Thermostatic Traps Series H, C and X Series C & NPT Series C NPT Series X NPT Series C NPT Series H Ratings Maximum Max. Operating NPT
More informationVASCHE DA BAGNO BATHTUBS
410 411 Forme organiche create come sculture originali, uniche e seducenti. Studiate dai nostri designer e tecnici per ottenere la massima ergonomia, curate in ogni dettaglio e realizzate una ad una in
More information