HINGES FOR METAL FRAMES

Size: px
Start display at page:

Download "HINGES FOR METAL FRAMES"

Transcription

1 S E Z I O N E

2 COORI/FINITURE STANDARD STANDARD COOURS/FINISHINGS COORE NERO cod ACK Colour code Esempio codifica/code example: art./09004 (110/08/09004) COORE ANTRACITE cod ANTHRACYTE Colour code 0701 Esempio codifica/code example: art./0701 (110/08/0701) COORE GRIGIO CHIARO cod IGHT GREY Colour code Esempio codifica/code example: art./07035 (110/08/07035) COORE SIVER cod SIVER Colour code 0900 Esempio codifica/code example: art./0900 (110/08/0900) a confezione specificata sul catalogo, fa riferimento al colore/finitura standard di ogni singolo articolo/serie. The pack specified in this catalogue refers to standard colour/finishing of each individual article/series. Il riferimento alle tinte unificate RA è unicamente a scopo comparativo e non ha valore assoluto, né può dare adito a reclami. Any similarity to the RA standards is entirely for the sole illustrative purpose and has no absolute value as well as does not give any right of complaint. È possibile richiedere ulteriori colori personalizzati, soggetti a quantità minime. Some other colours can be provided upon request, subject to minimum quantities. NEUTRO Neutral IANCO White GRIGIO Grey GRIGIO Grey ARGENTO Silver ARGENTO Silver AVORIO Ivory Art Art/0901 Art/07045 Art/07001 Art/02402 Art/00901 Art/01013 e immagini contenute nel presente catalogo, hanno scopo unicamente indicativo. All images shown in this catalogue are not binding. Tutti i disegni e le immagini presenti nel corrente catalogo, sono di proprietà della FICCO s.r.l. a termini di legge e sono protetti dal divieto di riproduzione e/o notifica a terzi, previa autorizzazione. All drawings and images shown in this catalogue, are property of FICCO s.r.l. as by law enabled and are protected against reproduction and/or notification to a third party, subject to their permit. a FICCO s.r.l. si riserva il diritto di modificare la propria produzione e/o disegni tecnici esposti nel presente catalogo senza preavviso. FICCO s.r.l. reserve the right to modify their own production and/or technical drawings as shown in this catalogue without prior notice. 11 S E Z I O N E

3 SERIE 001 SERIES 001 Cerniere esterne in asse Ø x 25 in lamiera grezza da 12/10 12/10 rough steel sheet external hinges with center Ø pivot and mm.25 winglets art. 001 art. 001/ / ugne per puntatura SERIE 089 SERIES 089 Cerniere esterne fuori asse Ø x 25 in lamiera grezza da 12/10 12/10 rough steel sheet external hinges with offset Ø pivot and mm.25 winglets art. 089 art. 091 art. 092 art. 090 ugne per puntatura S E Z I O N E

4 SERIE 049 SERIES 049 Cerniere esterne in asse Ø, x 25 in lamiera grezza da 12/10 12/10 rough steel sheet external hinges with center Ø, pivot and mm.25 winglets art. 049 art. 049/ / ugne per puntatura SERIE 047 SERIES 047 Cerniere esterne fuori asse Ø, x 25 in lamiera grezza da 12/10 12/10 rough steel sheet external hinges with offset Ø, pivot and mm.25 winglets art. 047 art. 0 art. 048 art ugne per puntatura 1 S E Z I O N E

5 SERIE 152 SERIES 152 Cerniere esterne in asse Ø 9 x 30 in lamiera grezza da 15/10 e acciaio inox 15/10 rough steel sheet and stainless steel external hinges with center Ø 9 pivot and mm.30 winglets art. 152 e 15 art. 152/9 e 15/ / / /9 Finitura Finishing amiera / Steel Sheet amiera / Steel Sheet INOX / Stainless Steel INOX / Stainless Steel amiera / Steel Sheet amiera / Steel Sheet art. 151 art. 151/9 ugne per puntatura SERIE 00 SERIES 00 art. 08 e 08/25 Cerniere esterne fuori asse Ø 9 x 30 in lamiera grezza da 15/10 15/10 rough steel sheet external hinges with offset Ø 9 pivot and mm.30 winglets art. 00 e 00/25 art. 087 e 087/25 art. 088 e 088/25 art. 54 art / / / / /9 53/ art. 54/9 art. 53/9 ugne per puntatura S E Z I O N E

6 SERIE 005 SERIES 005 Cerniere esterne fuori asse Ø 9 x 30 in lamiera grezza da 15/10 15/10 rough steel sheet external hinges with offset Ø 9 pivot and mm.30 winglets art. 004 art. 005 art. 004/9 art. 005/ /9 005/ ugne per puntatura SERIE 002 SERIES 002 Cerniere esterne sagomate Ø 9 x 30 in lamiera grezza da 15/10 15/10 rough steel sheet shaped external hinges with Ø 9 pivot and mm.30 winglets art. 002 art SERIE 010 SERIES 010 Cerniere esterne sagomate Ø 9 x 30 in lamiera grezza da 15/10 15/10 rough steel sheet shaped external hinges with Ø 9 pivot and mm.30 winglets art. 011 art. 010 art. 011/9 art. 010/ /9 011/ S E Z I O N E

7 SERIE 281 SERIES 281 Cerniere esterne in asse Ø 10 x 35 in lamiera grezza da 15/10 15/10 rough steel sheet external hinges with center Ø 10 pivot and mm.35 winglets art. 281 e 283 art. 281/10 e 283/ /10 281/ ugne per puntatura SERIE 094 SERIES 094 Cerniere esterne fuori asse Ø 10 x 35 in lamiera grezza da 15/10 15/10 rough steel sheet external hinges with offset Ø 10 pivot and mm.35 winglets art. 094 art. 095 art. 097 art ugne per puntatura SERIE 08 SERIES 08 Cerniere esterne sagomate Ø 10 x 35 in lamiera grezza da 15/10 15/10 rough steel sheet shaped external hinges with Ø 10 pivot and mm.35 winglets art. 08 art. 09 art. 08/10 art. 09/ /10 09/10 S E Z I O N E

8 SERIE 282 SERIES 282 Cerniere esterne sagomate Ø 10 in lamiera grezza da 15/10 15/10 rough steel sheet shaped external hinges with Ø 10 pivot art. 282 art SERIE 51 SERIES 51 Cerniere esterne sagomate Ø 10 in lamiera grezza da 15/10 15/10 rough steel sheet shaped external hinges with Ø 10 pivot art. 51 art SERIE 008 SERIES 008 Cerniere esterne in asse Ø 10 x 50 in lamiera grezza da 15/10 15/10 rough steel sheet external hinges with center Ø 10 pivot and mm.50 winglets art. 008 e 130 art. 009 e 130/ / ugne per puntatura 122 S E Z I O N E

9 SERIE 128 SERIES 128 Cerniere esterne sagomate Ø 10 x 50 in lamiera grezza da 15/10 15/10 rough steel sheet shaped external hinges with Ø 10 pivot and mm.50 winglets art. 128 art. 129 art. 128/10 art. 129/ /10 129/ SERIE 404 SERIES 404 Cerniere esterne sagomate Ø 14 x 35 in lamiera grezza da 20/10 20/10 rough steel sheet shaped external hinges with Ø 14 pivot and mm.35 winglets 404/1 404/ /1 art. 404/1 art. 404/2 art. 405 art. 405/1 S E Z I O N E

10 ARTICOO 019 ITEM 019 Occhiello grezzo in lamiera da 20/10 20/10 rough steel eyelet ARTICOO 029 ITEM 029 Cerniera ad occhiello perno Ø 8 in lamiera da 20/10 grezza 20/10 rough steel hinge with Ø 8 pivot and eyelet ARTICOO 024 ITEM 024 Cerniera da mm.124x38 con bugne in lamiera da 20/10 grezza 20/10 rough steel hinge mm.124x38 with bosses S E Z I O N E

11 SERIE 110 SERIES 110 Cerniere esterne ad innesto in PA PA clutching external hinges Colore standard NERO cod Standard colour ACK Code Spessore max. lamiera di applicazione Max steel sheet thick. 110/08 111/08 112/08 110/15 111/15 112/15 0,8 0,8 0,8 1 1,5 1 1,5 1 1,5 ART. 111 CERNIERA CON PERNO FISSO HINGE WITH FIXED PIN ART. 110 CERNIERA CON MOA HINGE WITH SPRING ART. 112 CERNIERA SFIAIE CON MOA TAKEOFF HINGE WITH SPRING Fornibili per altri spessori lamiera Can be also supplied for other sheet thicknesses MAX MIN. ASOA INCASTRO HOUSING SOT APERTURA MASSIMA CA. 120 / MAX OPENING OF AOUT 120 S E Z I O N E

12 SERIE 59 SERIES 59 Cerniere interne in PA Pa internal hinges Colore standard NERO cod Standard colour ACK Code Art. 59 Art. 570 Viti M4 M4 screws 12 S E Z I O N E

13 SERIE 540 SERIES 540 Cerniere interne in lamiera grezza spessore 15/10 15/10 rough steel sheet internal hinges / /1 540/40 554/ art. 540 art. 554 art. 540/1 art. 554/1 art. 540/40 art. 554/51 Asola su fiancata Slot on the side SERIE 025 SERIES 025 Cerniere interne in lamiera grezza spessore 12/10 12/10 rough steel sheet internal hinges art. 02 art. 027 art. 028 ART. 027 o 028 art. 025 S E Z I O N E

14 ARTICOO 381 ITEM 381 Cerniera maschio per cerniere interne in lamiera grezza 10/10 10/10 rough steel sheet male winglet for internal hinges ARTICOO 240 ITEM 240 Cerniera interna femmina in lamiera zincata Galvanized steel sheet female winglet for internal hinges Asole da 12,5 x,5 mm. 12,5 x,5 slots ARTICOO 543 ITEM 543 Cerniera interna femmina in lamiera zincata Galvanized steel sheet female winglet for internal hinges 128 S E Z I O N E

15 ARTICOO 098 ITEM 098 Cerniera interna femmina in lamiera zincata Galvanized steel sheet female winglet for internal hinges Asole da 12,5 x,5 mm. 12,5 x,5 slots Maschio art. 381 da applicare su fiancata Male art. 381 to be applied on the side ARTICOO 40 ITEM 40 Cerniera interna femmina in lamiera zincata Galvanized steel sheet female winglet for internal hinges Asole da 12,5 x,5 mm. 12,5 x,5 slots Maschio art. 381 da applicare su fiancata Male art. 381 to be applied on the side ARTICOO 54 ITEM 54 Cerniera interna femmina in lamiera zincata Galvanized steel sheet female winglet for internal hinges Asole da 12,5 x,5 mm. 12,5 x,5 slots Maschio art. 381 da applicare su fiancata Male art. 381 to be applied on the side S E Z I O N E

16 ARTICOO 10 ITEM 10 Cerniera interna femmina in lamiera zincata Galvanized steel sheet female winglet for internal hinges Asole da 8 x 5 mm. 8 x 5 slots 200 Maschio art. 381 da applicare su fiancata Male art. 381 to be applied on the side ARTICOO 275 ITEM 275 Cerniera interna femmina in lamiera zincata Galvanized steel sheet female winglet for internal hinges Asole da 12,5 x,5 mm. 12,5 x,5 slots 250 Maschio art. 381 da applicare su fiancata Male art. 381 to be applied on the side ARTICOO 25 ITEM 25 Cerniera interna femmina in lamiera zincata Galvanized steel sheet female winglet for internal hinges Asole da 12,5 x,5 mm. 12,5 x,5 slots Maschio art. 381 da applicare su fiancata Male art. 381 to be applied on the side 130 S E Z I O N E

17 ARTICOO 0 ITEM 0 Cerniera esterna fuori asse a libro Ø 7 x 0 in lamiera grezza da 20/10 20/10 rough steel sheet flat external hinge with Ø 7 pivot and mm.0 winglets ARTICOO 429 ITEM 429 Cerniera maschio esterna ad innesto con esagono da mm.10 in ferro zincato Galvanized steel external, clutching, male hinge with mm.10 hexagon ARTICOO 013 ITEM 013 Cerniera femmina esterna ad innesto con perno M. in ferro zincato Galvanized steel external, clutching, female hinge with M pin SERIE 33 SERIES 33 Distanziali per cerniere in PA PA spacers for hinges Colore standard NEUTRO Standard colour NEUTRA Ø D Ø D2 S ,5 13 5,5,5 9,5 1,5 2 2 S E Z I O N E

18 NOTE NOTE 132 S E Z I O N E

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO

More information

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS E Z I O N E 0-2 0 1 2 COLORI/FINITURE TANDARD TANDARD COLOUR/FINIHING COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour code 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour code 07016 Esempio codifica code example:

More information

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE TANDARD TANDARD COLOUR/FINIHING COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour code 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour code 07016 Esempio codifica code example:

More information

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES vità New 2007 Novità New 2007 Novità New 2007 Novità New 20 Inserto ad incastro in PA6 con filetto M.8 M.8 threaded PA6 dap-fitted fitting PAG.1 2007 171/808 171/812 12 x 12 12 x 12 / S 1 1,2 1000 1000

More information

Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire.

Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire. Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire. Unique details and exclusive scents reveal the essence of a continuously developing reality. brunito kevlar

More information

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS 60 Maniglie ad incasso orizzontali in AB AB flush-fitted, horizontal handles 224 58/08 58/10 58/12 58/15 1 1,5 / Maniglie ad incasso orizzontali in AB con portacartellino AB flush-fitted, horizontal handles

More information

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories

More information

595 597-5P 597-5R 598 07 06 596

595 597-5P 597-5R 598 07 06 596 UniKa 02 03 04 05 594 599 595 5975P 5975R 598 06 07 596 08 09 DATI TECNICI / technical data 594 599 596 595 5975P 5975R 598 Poltroncina con telaio 4 gambe in acciaio. Armchair with 4 legs steel frame.

More information

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta DIF DLF PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettori a lama. Costruzione: Deflettori neri (standard) Deflettori bianchi RAL 900 modello DLF/DW (su richiesta) Impiego:

More information

produzione di componenti di base per bigiotteria e accessori per la moda production of components for imitation jewellery and fashion accessories

produzione di componenti di base per bigiotteria e accessori per la moda production of components for imitation jewellery and fashion accessories 1 pag. 2 pag. 3 pag. 4 pag. 5 pag. 6 pag. 7 pag. 8 pag. 9 pag. 10 pag. 11 pag. 12 pag. 13 pag. 14 pag. 15 pag. 16 pag. 17 pag. 18 pag. 19 pag. 20 pag. 21 pag. 22 2 nuovi collarini di filo elastico a spirale

More information

INDICE INDEX. MAR illuminazione

INDICE INDEX. MAR illuminazione collezione VINTAGE INDICE INDEX TORINO 02/03 NIZZA 04 NEW YORK 05 DUBAI 06/07 GLASGOW 08/09 MADRID 10/11 IBIZA 12 LOS ANGELES 13 LIMA 14/15 AMALFI 16 ISCHIA 17 EDIMBURGO 18 MILANO 19 COLORS 20/21 TECHNICAL

More information

expanded metal on stock lamiera stirata in stock

expanded metal on stock lamiera stirata in stock expanded metal on stock lamiera stirata in stock Fratelli Mariani S.p.A. da 80 anni produce lamiera stirata e tela metallica. L azienda, di 0 dipendenti, ha la sua sede operativa a Cormano, alle porte

More information

Street lighting luminaire BABEL. Registered model - Design Massimo Sacconi. NERO e GRIGIO per marchi piccoli. (ha il filo ingrossato)

Street lighting luminaire BABEL. Registered model - Design Massimo Sacconi. NERO e GRIGIO per marchi piccoli. (ha il filo ingrossato) BABEL Street lighting luminaire Registered model - Design Massimo Sacconi BABEL is the LED technology high power light tower for the illumination of roundabouts, car parks, and large areas. With high performance

More information

CUSCINETTI E SUPPORTI

CUSCINETTI E SUPPORTI CUSCIETTI E SUORTI _00_00 CUSCIETTI SU SUORTI A FAGIA QUARA BEARIGS O SQUARE FAGE SUORTS IAMETRO ABERO - SHAFT IAMETER 40 mm 50 mm 60 mm 70 mm 80 mm 90 mm 100 mm IMESIOI IGOMBRO - OVERA IMESIOS iametro

More information

Selezione prodotti / Products selection

Selezione prodotti / Products selection Selezione prodotti / Products selection 1 Linea maniglioni Pull handles line Maniglioni tubolari in acciaio INOX AISI 316 L. Disponibili su misura AISI 316 L stainless steel tubular handles. Available

More information

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system SAFE: I MODELLI SAFE: MODELS SAFE TOP OPEN Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall alto permette un ergonomico accesso al

More information

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79 Tagliapietra Cerniere per porta cristallo con supporto Hinges for crystal doors with hook Art. CE100 Art. CE300 Cerniera a pavimento semitonda Applicazione telaio legno o alluminio c/battuta mm 28/32x10*

More information

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3. TIME TIME ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.it TIME TIME E LA NUOVA CUCINA CON ANTA IN LACCATO LUCIDO

More information

ALIMENTATORI LED DRIVER LED

ALIMENTATORI LED DRIVER LED ALIMENTATORI LED DRIVER LED BDF6 Super slim LED Driver in corrente costante 350mA classe II, morsetti a vite Super-slim 350mA constant current LED driver, class II, screw terminal I POWER Input Input H

More information

TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS

TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS Stainless steel AISI 316L pressure regulators with clamp

More information

QSLM 2000. Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES

QSLM 2000. Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com QSLM 2000 Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES It allows

More information

Professional INDICATORI

Professional INDICATORI Professional INDICATORI LED Indicators Indicateurs 112 www.omegafusibili.it INDICATORE DA PANNELLO Ø 6 Ø 6 Panel mounting indicator Indicateur pour panneau Ø 6 INDICATORE DA PANNELLO Ø 8 Ø 8 Panel mounting

More information

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01 N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051

More information

> Section 50 Alzatine Backsplashes

> Section 50 Alzatine Backsplashes 144 Section 50 > Upstands 145 Alzatina classica Classic backsplashes > in plastica Plastic backsplashes > Pag.148 Backplashes Serie 53 Serie 63 in alluminio Aluminium backsplashes > Pag.148 a Volpato Industrie

More information

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SPECIFICHE GENERALI GAMMA DI PRODUZIONE Chiusura superiore o inferiore. Doppia chiusura superiore/inferiore.

More information

olodoccia scorrevole sliding

olodoccia scorrevole sliding S olodoccia scorrevole sliding Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass

More information

ore live Caratteristiche fisiche Physical features Caratteristiche tecniche Technical features 6+8 mm Non reversibile Not reversible Altezza Height

ore live Caratteristiche fisiche Physical features Caratteristiche tecniche Technical features 6+8 mm Non reversibile Not reversible Altezza Height M ore ive Materiai e finiture - Materias and Finishing Vetro Cincià Cincià Gass Vetro Trasparente Cear Gass Vetro Opaine Opaine Gass Auminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Auminium Auminio Argento Satinato

More information

635 / 25. model 27N5.06. Model 2751.01 625 25 1473 58

635 / 25. model 27N5.06. Model 2751.01 625 25 1473 58 Manual and automatic sliding Finestre scorrevoli manuali e automatiche 2740 1010 / 40 910 / 36 390 / 15 FINESTE SOEVOI MNUI 30 430 / 17 3 / 1 /5 SEZ. - 7 6 2 4 4 /15 /17 1 /13 65 / 2 9 /16 58 / 2 3 /11

More information

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE 2015 PRICE LIST PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN PREAVVISO, QUALSIASI MODIFICA RITENESSE OPPORTUNA. PATRIZIA GARGANTI NON RISPONDE PER EVENTUALI DANNI A PERSONE

More information

Viso. Tellus processo produttivo, vedi p.13 production process, see p.13

Viso. Tellus processo produttivo, vedi p.13 production process, see p.13 Viso Viso è una plafoniera in alluminio pressofuso, con diffusore in vetro temprato. Consente l impiego di lampade fluorescenti e a incandescenza. E adatto ad arredare esterni ed interni. Viso is a die

More information

RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI

RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI 6 RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI relays and accessories fuses and fuseholders 103 MICRO RELAYS 12V. PER AUTO 12V micro relays for cars DIMENSIONI / dimensions: 26x15x23 mm COD. ART. 201006

More information

collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette

collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RETURN TO ELEGANCE collection 2013 2 renzo del ventisette renzo del ventisette 3 ABSOLUTE CLASSIC L 14002/12+6 CP Ø125 H150 18 E14

More information

ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MADE IN ITALY

ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MADE IN ITALY ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS % MADE IN ITALY 108 GUIDACINGHIA TAPPI D ARRESTO, RULLINI DI RINVIO, CATENACCIOLI, GANCI STRAP GUIDES, STOPPERS, GUIDE

More information

SISTEMA PER ARMADIO CON ANTE A LIBRO A RIDOSSO SYSTEM FOR WARDROBE WITH FRONT FOLDING DOORS SCORREVOLI SLIDING SYSTEMS PS23. 50 kg.

SISTEMA PER ARMADIO CON ANTE A LIBRO A RIDOSSO SYSTEM FOR WARDROBE WITH FRONT FOLDING DOORS SCORREVOLI SLIDING SYSTEMS PS23. 50 kg. SISTEMA PER ARMADIO CON ANTE A LIBRO A RIDOSSO SYSTEM FOR WARDROBE WITH FRONT FOLDING DOORS 50 kg 25 kg SCORREVOLI SLIDING SYSTEMS PS23 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MOUNTING INSTRUCTIONS 1 Avvitare il binario

More information

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE TOP OPEN SAFE DRAWER Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall

More information

Guide rail bracket (for adjustable heads)

Guide rail bracket (for adjustable heads) (for adjustable heads) Part. 209 40 ø,5 ø10,5 2 2,5 115 15 42 5 11 37 72 4 70 Code 209 / 0754 MATERIALS: Bracket made out of reinforced polyamide black colour. FEATURES: To be used with heads Part.221,

More information

p r o d u c t c a t a l o g

p r o d u c t c a t a l o g product catalog ESPOSITORI PER BOTTIGLIE...5 ESPOSITORI CON BASE...21 TORRI...25 ESPOSITORI PER BOTTIGLIE BOLLICINE...28 PUPITRE...35 COLONNE ESPOSITIVE...39 TECHE ESPOSITIVE...41 TAVOLI...43 ACCESSORI...50

More information

design Roberto Garbugli

design Roberto Garbugli AMON LINGO design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 2 design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 24 AMON Amon, collezione creata dal designer Roberto Garbugli per Tonelli Design, è un sublime incontro tra eleganza

More information

4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS

4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS : - 4.1: Panoramica prodotti - Products overview 4.2: Dispersori Ramati - Rods Copper Bounded Morsetto di Collegamento - Manicotto di Collegamento - Cartelli Segnaletici : Identifying Signs 4.3: Morsetto

More information

europeostart Edizione 01 europeostart START

europeostart Edizione 01 europeostart START START Edizione 01 europeostart EUROPEO S.p.A. VIALE DELLE INDUSTRIE, 5-31040 CESSALTO, TREVISO ITALY - TEL. +39 0421 327148 r.a. Fax +39 0421 327736 www.europeo.it - e-mail: info@europeo.it - e-mail export:

More information

SUPPORTI PER VETRO SUPPORT FOR GLASS. ACCESSORI PARAPETTI / Supporti per vetro FITTINGS FOR RAILINGS / Support for glass COD. COD. COD.

SUPPORTI PER VETRO SUPPORT FOR GLASS. ACCESSORI PARAPETTI / Supporti per vetro FITTINGS FOR RAILINGS / Support for glass COD. COD. COD. EX260 DA SPESSORE 6 mm A 8 mm Ø 42,4 - INOX AISI 304 SUPPORT for 6-8 mm glass x 42,4 mm dia. - STAINLESS STEEL AISI 304 SATIN FINISH EX260F DA SPESSORE 6 mm A 8 mm - INOX AISI 304 SUPPORT for 6-8 mm glass

More information

Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate

Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate Multilever, pump cylinder and armoured doors rim locks Serrature da applicare a doppia mappa Multilever rim locks 61 62 Chiave:. 0140300

More information

ARREDO UFFICIO 7 UFFICIO U A 3 2 1 0 U A 3 2 2 0 U A 3 2 3 0. Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind doors

ARREDO UFFICIO 7 UFFICIO U A 3 2 1 0 U A 3 2 2 0 U A 3 2 3 0. Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind doors Elemento base a cassetti Base unit with drawers U A 3 1 4 0 50 45 70 Elemento base a giorno Base unit with open space U A 3 2 0 0 100 43 70 ARREDO UFFICIO Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind

More information

13/30 SERIES / SERIE 13/30 ADAPTERS / ADATTATORI ADAPTERS ADATTATORI. BELCO SPA, Via Lodi 86 21042 - Caronno Pertusella (VA) - ITALY

13/30 SERIES / SERIE 13/30 ADAPTERS / ADATTATORI ADAPTERS ADATTATORI. BELCO SPA, Via Lodi 86 21042 - Caronno Pertusella (VA) - ITALY 13/30 SERIES / SERIE 13/30 ADAPTERS / ADATTATORI ADAPTERS ADATTATORI 4.1/9.5 MALE/MASCHIO - N FEMALE/FEMMINA 4.1/9.5 Contact/Contatto 4.1/9.5: N Contact/ Contatto N: Ni 5µm min. 4.1/9.5 FEMALE/FEMMINA

More information

olodoccia battente pivot

olodoccia battente pivot S olodoccia battente pivot Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass Vetro

More information

PRISMA 90 tnv-pf. Prisma 90 TNV-PF +4/+10 430x385x885 93 n 2 - mm. 320x350 261 75 AUT 230v/1/50Hz R134a 32 - Neon di serie Standard neon

PRISMA 90 tnv-pf. Prisma 90 TNV-PF +4/+10 430x385x885 93 n 2 - mm. 320x350 261 75 AUT 230v/1/50Hz R134a 32 - Neon di serie Standard neon PRISMA 90 tnv-pf Standard neon Termometro meccanico interno Mechanical internal thermometer Termostato meccanico esterno Mechanical external thermostat Colori standard Standard colors Colori optional Optional

More information

Target Cod. 00_07091. SCALA 1:1 cm 20. cm 10. cm 0

Target Cod. 00_07091. SCALA 1:1 cm 20. cm 10. cm 0 Colours 2015 Target Cod. 00_07091 SCALA 1:1 cm 20 cm 10 cm 0 3 Acciaio Inox con manico in plastica (ABS) Spessore 2,0 mm Garantito per lavaggio in lavastoviglie. Stainless steel with plastic handle (ABS)

More information

PORTA VENERE A CASA TUA

PORTA VENERE A CASA TUA Production made in Italy PORTA VENERE A CASA TUA info@portavenere.com www.portavenere.com INDEX complana plus bianco larice sabbia acero neve grigio quarzo frassino bianco dettagli e finiture simply 90

More information

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700 LED Power The power supplies and accessories showed in this section are designed to achieve the best lighting and long lasting performances for LED fixtures. A particular attention has been dedicated to

More information

6.23 SUPERECO SUPERECO. Set di carrelli Set of sliding sets. Binario superiore Upper track 40. Binario inferiore Lower track

6.23 SUPERECO SUPERECO. Set di carrelli Set of sliding sets. Binario superiore Upper track 40. Binario inferiore Lower track SUPERECO SUPERECO Sistema scorrevole per porte appese. Valido per armadi. Include sistema anti-scarrucolamento e freni. Carrelli con rotolamento a sfere. Pattini e carrelli realizzati in ferro. Include

More information

Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori. Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings

Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori. Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings TUBI FLESSIBILI - ESTENSIBILI PER GAS ED ACCESSORI FLEXIBLE-EXTENDABLE

More information

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti.

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti. la crisi è la migliore benedizione che ci può accadere, tanto alle persone quanto ai paesi, poiché questa porta allo sviluppo personale e ai progressi. Crisis is the best blessing that could ever happen,

More information

SERIE 6,3 TERMINALI e CONNETTORI.250 Quick Connect Terminals and Connectors

SERIE 6,3 TERMINALI e CONNETTORI.250 Quick Connect Terminals and Connectors Descrizione/ Description Connettori utilizzati per giunzioni singole. I terminali maschi e femmina sono della serie 6,3 I connettori sono disponibili anche in materiale -V0 e materiale conforme alla Direttiva

More information

PRESE -SPINE -CAVI A NORME ISO sockets plugs cables ISO standard

PRESE -SPINE -CAVI A NORME ISO sockets plugs cables ISO standard PRESE SPINE CAVI A NORME ISO 827175/3 SPINA A 5 POLI 24 V (ABS) 24 V 5 pins plug (ABS) IN MATERIALE TERMOPLASTICO NERO, AGGANCIO RAPIDO, CONTATTI FEMMINA IN OTTONE NICHELATO (CONFORME ISO 7638) Hygrade

More information

EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit.

EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit. Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com EN20 EN50 Double-stage modular decompression unit for oenological application FEATURES

More information

ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES. scale STAIRCASES

ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES. scale STAIRCASES ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES scale STAIRCASES SCALE / STAIRCASES. ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS ACCIAIO

More information

SISTEMA PER TENDE A CORDA CORD OPERATED SYSTEMS

SISTEMA PER TENDE A CORDA CORD OPERATED SYSTEMS +STANDARD +SQUARE +TECNO +AMERICAN TUBE +SLIM +HOTEL +MOTEL SISTEMA PER TENDE A CORDA CORD OPERATED SYSTEMS + 5 5 + S T A N D A R D S I S T E M A P E R T E N D E L E G G E R E S Y S T E M F O R L I G H

More information

VASCHE DA BAGNO BATHTUBS

VASCHE DA BAGNO BATHTUBS 410 411 Forme organiche create come sculture originali, uniche e seducenti. Studiate dai nostri designer e tecnici per ottenere la massima ergonomia, curate in ogni dettaglio e realizzate una ad una in

More information

Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori

Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori IP66 metal cable glands Pressacavi IP66 metallici Metal type Tipo metallico No. of gaskets No.guarnizioni Internal dia of gasket Dia. interno guarnizione

More information

Stainless steel flat products. Prodotti piani in acciaio inossidabile

Stainless steel flat products. Prodotti piani in acciaio inossidabile St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets

More information

ERITURE RNITURE GARDEN FURNITURE

ERITURE RNITURE GARDEN FURNITURE ERITURE RNITURE GARDEN FURNITURE RNITURE tessuto Sedile, schienale e spalle laterali in resina oscillanti su cuscinetti a sfera. Struttura portante in acciaio plastificato Seat, back and side shoulders

More information

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Spindle actuator for opening and closing tophung outward, skylights, solar shading and domes Aperture

More information

ITALIA. www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION. living with fun

ITALIA. www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION. living with fun ITALIA www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION living with fun TA27 Tavolo Consolle allungabile con struttura + 4 allunghe in MDF da 18 mm. laccato lucido. Guida estensibile in alluminio Table-Consolle

More information

ACCESSORI PER CASSETTI

ACCESSORI PER CASSETTI ACCESSORI PER CASSETTI Portaposate in plastica...pag. 3 Plastic cutlery canteen Accessori orga - line...pag. 4 Orga-line accessories Servo drive...pag. 11 Servo-drive Portaposate in legno...pag. 18 Cutlery

More information

How To Test Pressure On A Hydromusic Pump

How To Test Pressure On A Hydromusic Pump HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Glycerine Filled Control Pressure Gauges Dutch Hydraulic Consultants Tel. +31-(0)6-83695868 Achterweg ZZ 8 Mail info@dhc-hydraulic.nl

More information

legno e pelle wood and leather

legno e pelle wood and leather Executive Design scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 47 tavoli riunione - meeting tables 61 reception 79 catalogo tecnico - technical catalogue 89 Executive

More information

MODEL COLOR PPROTECTION CCT / λd LEDs - LUMINOUS FLUX. HS6N-60W12 BIANCO FREDDO - COOL WHITE IP30 6000/6500 K 580 Lumens / m

MODEL COLOR PPROTECTION CCT / λd LEDs - LUMINOUS FLUX. HS6N-60W12 BIANCO FREDDO - COOL WHITE IP30 6000/6500 K 580 Lumens / m HS6-60-12 STRIP LED FLESSIBILE 30W 12V - FLEXIBLE LED STRIP 30W 12V 5000 mm. 8 mm. 50 mm. 16,67 mm. Tagliare in corrispondenza dell apposita linea Cut only along the printed line VANTAGGI: 1 - Strip LED

More information

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 Meccanismi per porte pieghevoli Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 serie 2500 SERIE 2500 Meccanismo per porta pieghevole a 2 pannelli, e apertura SERIE con maniglia 2500

More information

INAR - RS" IDC INAR - RS TAB INAR - RS PIN INAR - RS EDGE

INAR - RS IDC INAR - RS TAB INAR - RS PIN INAR - RS EDGE TERMINALI INAR - RS INAR - RS TERMINALS INAR - RS SCHUHE COSSES INAR - RS TERMINALI INAR - RS IDC INAR - RS IDC TERMINALS INAR - RS IDC COSSES INAR - RS" IDC 8.14 TERMINALI INAR - RS FEMMINA INAR-RS RECEPTACLES

More information

PDP and SD Series Pump Station

PDP and SD Series Pump Station PDP and SD Series Pump Station 1 THE COMPANY SEIM, after 35 years of production, have achieved a leading position in the screw pump market world wide. Our high volume production of market leading products(more

More information

BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BD1 100 25 100 54 175 45 250 60

BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BD1 100 25 100 54 175 45 250 60 BD1 BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE Max Min Max Min Max Min Max Min BD1 100 25 100 54 175 45 250 60 Displacement / Cilindrata [cc/rev] 99 25 102 54 172 43 243 61 Bore / Alesaggio [mm] 28

More information

ACCESSORI SEDIE - CHAIRS ACCESSORIES

ACCESSORI SEDIE - CHAIRS ACCESSORIES ACCESSORI SEDIE - CHAIRS ACCESSORIES SOUZIONE PER INSERIMENTO TAVOETTA A BAIONETTA ED AGGANCIO. UNDER SEAT WRITING TOP INKING AND CHAIR INKING S Y S T E M S. per art. / for art.: 1471-1472 - 1483-1484

More information

NS. COD. CODE COMPATIBILE COMPATIBLE. DIM. EST. mm EXT. SIZE mm DESCRIZIONE / DESCRIPTION IMMAGINE / IMAGE. Alpeninox 600090 Zanussi 0A8039

NS. COD. CODE COMPATIBILE COMPATIBLE. DIM. EST. mm EXT. SIZE mm DESCRIZIONE / DESCRIPTION IMMAGINE / IMAGE. Alpeninox 600090 Zanussi 0A8039 02315 600090 0A8039 Canotto portamolla per armadi Spring sleeve for cabinets 02314 935318 Canotto inox per armadi ARMNSC Stainless steel sleeve for cabinets ARMNSC 02319 Surfrigo Perno per canotto Spring

More information

ARTE CULTURA TRADIZIONE

ARTE CULTURA TRADIZIONE CULTURE TRADITION ARTE CULTURA TRADIZIONE ART CULTURE TRADITION ARTE CULTURA TRADIZIONE ART CULTURE TRADITION ARTE CUL IONE ART CULTURE TRADITION ARTE CULTURA TRADIZIONE ART CULTURE TRADITION ARTE CULTURA

More information

Blood collection system 2013

Blood collection system 2013 Blood collection system 2013 IL MODO MIGLIORE PER PREVEDERE IL FUTURO è INVENTARLO Trent anni di innovazione, trent anni di sviluppo della nostra azienda attraverso le idee ed i prodotti innovativi. è

More information

Paravasca Bath screen 430

Paravasca Bath screen 430 P aravasca Bath screen 430 Modei Modes New Look Toko pag. 432 Soodoccia V pag. 434 Web 1.0 V1D pag. 436 Web 1.0 V1R pag. 436 Web 1.0 V1V pag. 436 Web 1.0 V2D pag. 438 Web 1.0 V2R pag. 438 Web 1.0 V2V pag.

More information

PROVETTE E TAPPI TEST TUBES AND STOPPERS

PROVETTE E TAPPI TEST TUBES AND STOPPERS 5 PROVETTE CONICHE DA 50 ML 50 ML CONICAL TEST TUBES In polipropilene, graduate, con tappo a vite che ne garantisce la perfetta tenuta. Ø 30 x 115 mm - RCF=5.000 g. Autoclavabili. provette con tappo a

More information

PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS

PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS mm. 900 [35-7/16"] 9-324/001.P 16x8 [ 5/8"x5/16"] mm. 1800 [70-7/8"] mm. 1980 [77-15/16"] mm. 820 [32-5/16"] 9-324/001.S 16x8 [ 5/8"x5/16"] 324

More information

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness:

More information

SERRATURE E ACCESSORI

SERRATURE E ACCESSORI COMBINAZIONE SERRATURE porte CARAVAN caravan door locks SET UP 1.1 VERSIONE sinistra LEFT VERSION 1012 1020 1040 1050 1008 1020PI 1045PI 1076 accessories for reacriation vehicles since 1968 SERRATURE E

More information

CATALOGO RICAMBI PORTE DOORS SPARE PARTS CATALOGUE 2AT - 2AO victory doors SIMBOLOGIA / SYMBOLOGY 2 AT > 2 ANTE TELESCOPICA / 2 DOORS PANEL - TELESCOPIC 2 AO > 2 ANTE CENTRALE / 2 DOORS PANEL - CENTRAL

More information

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing sistema light STRUTTURA light system STRUCTURE Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing Light è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento

More information

PINZE E DISCHI FRENO PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI CALIPERS AND BRAKE DISCS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS

PINZE E DISCHI FRENO PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI CALIPERS AND BRAKE DISCS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS PINZE E DISCHI FRENO PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI CALIPERS AND BRAKE DISCS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS EUROCAR Togliani s.r.l. EUROCAR TOGLIANI s.r.l. Via Monte Ortigara 2A/2B - 20010 Bareggio (Milano)

More information

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors. CAT 14-15 Villes STAMPA_Layout 1 25/02/15 18:21 Page 11 Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors. serie 00 MADE IN

More information

KIT MODULO LED E DRIVER PER ILLUMINAZIONE ESTERNA E INDUSTRIALE KIT LED MODULE AND DRIVER FOR OUTDOOR AND INDUSTRIAL LIGHTING

KIT MODULO LED E DRIVER PER ILLUMINAZIONE ESTERNA E INDUSTRIALE KIT LED MODULE AND DRIVER FOR OUTDOOR AND INDUSTRIAL LIGHTING 12 IT MODULO LED E DRIVER PER ILLUMINAZIONE ESTERNA E INDUSTRIALE POER 30 700 ma TESTO HL 30 equivalente: 30-50-70 HID Consumo: 35 Lumens reali: 2.400 Lumen per att : 80 Equivalent : 30-50-70 HID Consumption:

More information

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS Il cilindro senza stelo nasce dall esigenza di ridurre gli ingombri a parità di corsa E' fornito in diverse versioni e gli alesaggi variano da 25 a 63. I pregi principali di questo cilindro sono l'eccezionale

More information

CILINDRI ISO 6432 CYLINDERS ISO 6432

CILINDRI ISO 6432 CYLINDERS ISO 6432 AI WOK I microcilindri AIWOK sono realizzati secondo le normative europee DIN/ISO 6432 ed hanno alesaggi compresi tra 8 e 25 mm. Le testate sono fissate alla camicia mediante rullatura. Sono realizzabili

More information

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN MISSION Il marchio AeT è sinonimo di qualità, design e innovazione. Una scelta che ci ha permesso, in pochi anni di attività, di crescere costantemente, con una presenza diffusa in tutto il mondo. Una

More information

EFSC-EFDC ROTARY SWITCHES AND PUSH BUTTON STATION INTERRUTTORI ROTATIVI MANIPOLATORI PULSANTIERE COMANDO MOTORI ATEX. GOST-R (RTR) Exd IIC

EFSC-EFDC ROTARY SWITCHES AND PUSH BUTTON STATION INTERRUTTORI ROTATIVI MANIPOLATORI PULSANTIERE COMANDO MOTORI ATEX. GOST-R (RTR) Exd IIC INTERRUTTORI ROTATIVI MANIPOLATORI PULSANTIERE OMANDO MOTORI ROTARY SWITHES AND PUSH UTTON STATION ATEX EFS-EFD GOST-R (RTR) Exd II Installazione: zona 1 / 2 / 21 / 22 lassificazione: II 2 GD Installation:

More information

Trademark. a GlobalTrust/Entrust Solution. Guida all utilizzo del Marchio

Trademark. a GlobalTrust/Entrust Solution. Guida all utilizzo del Marchio a GlobalTrust/Entrust Solution Trademark Marchio Registrato Guida all utilizzo del Marchio GTI Group Corporation con sede in 113 Barksdale Professional Center - Newark, DE 19711-3258- USA rende noto che

More information

TUBO E RACCORDI MULTISTRATO UNI 10954-1

TUBO E RACCORDI MULTISTRATO UNI 10954-1 TUO E RCCORDI MULTISTRTO MIXL RCCORDI PRESSRE PER TUO MIXL CrIMP FITTINGs FOr MIXL PIPE Raccordo diritto intermedio Intermediate coupling COD. CL /pz VS0130501 RXP1 14x2 H 14x2 H 10 5,13 VS0175003 RMP1

More information

SPECCHIERE A FILO LUCIDO SP 4 CM 438 POLISHED EDGE MIRRORS WITH ROUNDED CORNERS THICK 2.5 CM

SPECCHIERE A FILO LUCIDO SP 4 CM 438 POLISHED EDGE MIRRORS WITH ROUNDED CORNERS THICK 2.5 CM 436 437 Specchiere contenitive e non, realizzate con estrema cura e con elevatissima qualità delle strutture, disponibili con cornici in legno, in Cristalplant Biobased ed acciaio inox o a filo lucido,

More information

CUBE SYSTEM. Per architettura moderna è la soluzione più bella. It is the most beautiful solution for a modern Architecture

CUBE SYSTEM. Per architettura moderna è la soluzione più bella. It is the most beautiful solution for a modern Architecture CUE SYSTEM 35 NUOVI PRODOTTI PRODUCTS Per architettura moderna è la soluzione più bella It is the most beautiful solution for a modern rchitecture CUE SYSTEM Tubi Quadrati - Square Tubes In acciaio inossidabile

More information

LED LENTI E CABLAGGI LED LENSES AND CABLES

LED LENTI E CABLAGGI LED LENSES AND CABLES 80 LED LENTI E CABLAGGI 81 82 LED LENTI E CABLAGGI - NOVITÀ / - NEWS ANGOLO / ANGLE COLORE SUPPORTO PACKAGE COLOUR DIMENSIONI DIMENSIONS 1TN lente quadrupla senza supporto per alloggio MR11 quadruple lens

More information

Catalogo Bicchieri. Glasses Catalogue

Catalogo Bicchieri. Glasses Catalogue Made in Italy Catalogo Bicchieri Glasses Catalogue www.nipco.it Piscine - NEW - Materiale: Policarbonato. trasparente, bianco e Material: Polycarbonate. Capacità al bordo: 48 cl Ø coppa 8,5 Ø base 8,0

More information

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications A L P H A Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni Applicazione: pavimentazioni, facciate, alberi di piccola e media dimensione, controsoffitti, vetrine Ambientazione: porticati, passeggiate,

More information

Angoli Gamma. cd/klm 30 15 0 15 30. 180 +30 5000 lm 220 240 V 50/60 Hz. Angoli Gamma. 180 +90 3400 lm 220 240 V 50/60 Hz.

Angoli Gamma. cd/klm 30 15 0 15 30. 180 +30 5000 lm 220 240 V 50/60 Hz. Angoli Gamma. 180 +90 3400 lm 220 240 V 50/60 Hz. KARMA 1A proiettori spotlights 370 180 295 225 150 26,5 76 21 01820 300W QT-DE R7S-114mm CRI > 95 180 + 5000 lm 220 240 V 50/ Hz tensione di rete mains voltage ILCOS: HD Finiture / Finish > bianco opaco

More information

CAVI CANDELA ignition cables

CAVI CANDELA ignition cables GRUPPI CAVI ANTIDISTURBO Suppressing sets MARCA/maker MODELLI/models 7641 PEUGEOUT 7642 PEUGEOUT 7493 PEUGEOUT 106 950/1,1DOPO 91-205 MOT. TU DOPO 88 405 1,4 CARB. DOPO 88 106 950 DOPO 92-1,1 DOPO 93-1,4

More information

FORTISSIMO. Depliant Tecnico / Technical Folder LA DIFFERENZA È SOLIDA. THE DIFFERENCE IS SUBSTANTIAL.

FORTISSIMO. Depliant Tecnico / Technical Folder LA DIFFERENZA È SOLIDA. THE DIFFERENCE IS SUBSTANTIAL. FORTISSIMO Depliant Tecnico / Technical Folder R A DIFFERENZA È SOIDA. TE DIFFERENCE IS SUBSTANTIA. FORTISSIMO È O SCAFFAE INDUSTRIAE IDEAE ER A VERTICAIZZAZIONE DEE MERCI NEO STOCCAGGIO DI MATERIAE AETTIZZATO

More information

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess 184 GIADA ref. 3 Giada 2B Porta doccia a 2 battenti + fi

More information