Hotel Guide Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español. Blick auf den Volksgarten und das Naturhistorische Museum

Size: px
Start display at page:

Download "Hotel Guide 2014. Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español. Blick auf den Volksgarten und das Naturhistorische Museum"

Transcription

1 Hotel Guide 2014 Hotels, Pensions & Apartments Deutsch English Français Italiano Español Blick auf den Volksgarten und das Naturhistorische Museum

2 Café-Restaurant im Kuppelsaal des Kunsthistorischen Museums Besuchen Sie Wien! Wien Visit Vienna!

3 ! Inhalt Contents Sommaire Indice Índice Lagepläne 6 Luxusklasse 12 Erstklassig 13 Mittelklasse 26 Einfach 38 Bescheiden 42 Ohne Klassifizierung 44 Alphabetischer Index 50 Bitte beachten Sie. Hotels: meist ein ganzes Gebäude. Pensionen: oft Teil eines Wohnhauses. Appartements: Wohn- und Schlafbereich getrennt, Kochnische. Saisonhotels: nur Juli Sept. sonst Studentenheim. Klassifizierte Betriebe: alphabetisch gereiht. Noch nicht klassifiziert: Betriebe waren zu Redaktionsschluss ( ) noch in Bau. Ohne Klassifizierung: Betriebe aller Qualitätsstufen, die am Klassifizierungssystem nicht teilnehmen; nach Zimmer anzahl gereiht. Zimmerpreise: dürfen nur zu Silvester überschritten werden; inkl. aller Steuern und Abgaben Preise gültig von bis Hotel maps 6 Deluxe 12 First class 13 Standard 26 Moderate 38 Modest 42 Without Classification 44 Alphabetical index 50 Please note. Hotels: usually an entire building. Pensions: often part of a residential building. Apartments: separate living and sleeping areas, kitchenette. Seasonal hotels: July through September only, otherwise student hostel. Classified establishments: in alphabetical order. Not yet classified: Establishments still under construction at press time (August 9, 2013). Without classification: establishments of all quality ratings not participating in classification system; arranged by number of rooms. Room prices: may only be exceeded over New Year s; including all duties and taxes Prices valid from January 1, 2014 to December 31, 2014 Plans 6 Luxe 12 Première classe 13 Classe moyenne 26 Simple 38 Modeste 42 Hors classification 44 Index alphabétique 50 À noter. Hôtels : en général un immeuble entier. Pensions : souvent une partie d immeuble. Appartements : chambre et séjour séparés, coin cuisine. Hôtels saisonniers : de juil. à sept. (foyers d étudiants). Établissements homologués : mentionnés par ordre alphabétique. Non encore homologués : établissements en cours de construction à la date de bouclage ( ). Hors classification : établissements de toutes catégories n entrant pas dans le système de classification ; mentionnés par nombre de chambres. Prix des chambres : ne peuvent être dépassés que lors des fêtes de fin d année; toutes taxes comprises Prix valable du au Planimetrie 6 Lusso 12 Prima categoria 13 Seconda categoria 26 Semplice 38 Modesto 42 Senza classificazione 44 Indice alfabetico 50 Vi preghiamo di prendere nota. Hotel: in genere un unico edificio. Pensioni: spesso parte di una casa di abitazione. Appartamenti: soggiorno e camera da letto separati, angolo cottura. Alberghi stagionali: solo da luglio a settembre (casa dello studente). Strutture classificate: in ordine alfabetico. Non ancora classificate: strutture ancora in costruzione a fine redazione ( ). Senza classificazione: strutture di tutti i livelli di qualità che non partecipano al sistema di classificazione; elencate secondo il numero di camere.prezzi delle camere: possono variare solo nel periodo di Capodanno; includono tutte le tasse e le imposte dovute I prezzi sono validi dal fino al Mapas 6 Lujo 12 Primera categoría 13 Turista 26 Sencillo 38 Modesto 42 Sin clasificar 44 Índice alfabético 50 Por favor, tengan en cuenta lo siguiente. Hoteles: suelen ser un edificio entero. Pensiones: a menudo forman parte de una vivienda. Apartamentos: sala de estar separada del dormitorio, rincón cocina. Hoteles de temporada: sólo de julio a sept., si no residencia de estudiantes. Empresas clasificadas: por orden alfabético. Aún sin clasificar: empresas aún en construcción al cerrar la redacción ( ). Sin clasificar: empresas de todas las categorías fuera del sistema de clasificación. Aparecen en la lista por número de habitaciones. Precios de habitación: sólo pueden incrementarse en Nochevieja. Incluyen todos los impuestos y tasas. Los precios indicados son válidos desde el hasta el Zeichenerklärung Key to symbols Symboles Simboli Explicación signos 000 c Preis/Zimmer inkl. Kontinental-Frühstück 000 fc Preis/Zimmer inkl. erweitertem Frühstück 000 b Preis/Zimmer inkl. Frühstücksbuffet c Zimmer teilweise ohne Bad/Dusche d e f Price/room incl. continental breakfast Price/room incl. full continental breakfast Prix/chambre petit déjeuner continental compris Prix/chambre petit déjeuner viennois compris Price/room incl. breakfast buffet Prix/chambre compris petit déjeuner buffet Some rooms without bath/shower Certaines chambres sans salle de bains/douche Prezzo/camera incl. prima colazione continentale Prezzo/camera incl. ricca prima colazione Prezzo/camera incl. buffet di prima colazione Alcune camere senza doccia/bagno Precio/habitación incl. desayuno continental Precio/habitación incl. desayuno ampliado Precio/habitación incl. bufet de desayuno Algunas habitaciones sin baño y ducha Zimmer teilweise ohne WC Some rooms without toilet Certaines chambres sans WC Alcune camere senza water Algunas habitaciones sin WC Restaurant Restaurant Restaurant Ristorante Restaurante Telefon im Zimmer Telephone in rooms Téléphone dans les chambres Telefono in camera Teléfono en la habitación g Anrufbeantworter im Zimmer h ij k l m n o Voice mail in rooms Répondeur automatique dans les chambres Segreteria telefonica in camera Garten Garden Jardin Giardino Jardín Contestador automático en la habitación Garage/Parkplatz Garage/Parking spaces Garage/Parking Garage/Parcheggio Garaje/Parking Alle Einrichtungen für Rollstuhlfahrer Bestimmte Einrichtungen für Rollstuhlfahrer All facilities accessible to wheelchair users Some facilities accessible to wheelchair users Entièrement équipé pour les handicapés Partiellement équipé pour les handicapés Tutte le installazioni per sedie a rotelle Certe installazioni per sedie a rotelle Todas las instalaciones adecuadas para sillas de ruedas Algunas instalaciones adecuadas para sillas de ruedas Aircondition Air conditioning Air conditionné Aria condizionata Aire acondicionado Der Inhaber und seine Familie kümmern sich persönlich um Sie Fahrradfreundlich gut zu erreichen, versperrbarer Abstell raum, Reparaturmöglichkeit Umweltzeichen für Tourismusbetriebe CR ( ) Konferenzräume (bis zu... Personen) Personal service by proprietor and family Ideal for cyclists easy to reach, lockable storage, repair facilities EcoQuality Label for Tourism Conference rooms (up to... persons) Le propriétaire et sa famille s occupent personnellement de vous Spécial cyclistes : accès facile, garage fermé à clé, possibilité d entretien et de répara tion Label écologique pour établissements touristiques Salles de conférence (max... personnes) CT Konferenztechnik Conference equipment Equipement technique pour conférences Il proprietario e la sua famiglia si prenderanno cura di Lei Proprio adatto per le biciclette; facilmente raggiungibile in bicicletta; garage per biciclette; possibilità di riparazioni Simbolo ecologico per aziende turistiche Sala conferenza (per... persone) Installazioni tecniche per conferenze El dueño y su familia se ocuparán de Vd. Apto para bicicletas acceso fácil con bicicleta, garaje cerrado, posibilidad de reparaciones Certificado ecológico para empresas turísticas Sala de conferencias (máx... personas) Instalaciones técnicas para conferencias CC Kreditkarten (auf Anfrage) Some credit cards accepted Carte de crédit (sur demande) Carte di credito (su richiesta) Tarjeta de crédito (a petición) ÖHV Mitglied Österreichische Hoteliervereinigung Member of the Austrian Association of Hoteliers Membre de l Association des Hôteliers autrichiens Membro dell Associazione degli albergatori austriaci Miembro de la Asociación austríaca de hoteleros MIN ( ) Mindestaufenthalt (... Nächte) Minimum stay (... nights) Séjour minimum (... nuitées) Minimo di permanenza (.. notti) Estancia mínima (... noches) G gay and lesbian friendly gay- and lesbian-friendly gay- and lesbian-friendly gay- and lesbian-friendly gays y lesbianas son bienvenidos 2/3

4 Tourist Info Vienna 1., Albertinaplatz/Maysedergasse [D] Täglich 9 19 Uhr: Auskünfte, Hotelbuchungen, Wien-Karte, Broschüren, Prospekte, Sightseeing, Ticket service, gratis WLAN, Last-Minute Tickets für ausgewählte Wiener Bühnen. [E] Daily 09:00 19:00: Information, hotel reservations, Vienna Card, brochures, leaflets, sightseeing, ticket service, free WiFi, last-minute tickets for selected Viennese venues. [F] Tous les jours 09h00 19h00: Renseignements, réservations d hôtels, Vienna Card, brochures, prospectus, visites, service de billetterie, accès Wifi gratuit. Billets de dernière minute pour des scènes viennoises triées sur le volet. So buchen Sie Ihr Zimmer Wenden Sie sich an WienTourismus oder kontaktieren Sie den Betrieb Ihrer Wahl direkt. Vorwahl Österreich +43, Vorwahl Wien 1. How to book your room Check with the Vienna Tourist Board or contact directly the establishment of your choice. Area code for Austria +43, area code for Vienna 1. [I] Tutti i giorni ore : Informazioni, prenotazioni hotel, Vienna Card, opuscoli, dépliant, attrazioni turistiche, biglietti, collegamento Wi-Fi gratuito. Biglietti last minute per teatri viennesi selezionati. Pour réserver votre chambre Adressez-vous au Vienna Tourist Board ou contactez l établissement de votre choix directement. Indicatif pour l Autriche +43, indicatif pour Vienne 1. [SP] Todos los días de 9:00 h. 19:00 h.: Información, reserva de hoteles, Vienna Card, folletos, visitas turísticas y venta de entradas, WI-FI gratis, entradas de último minuto para espectáculos escogidos en Viena. Come prenotare una stanza Rivolgetevi al Vienna Tourist Board oppure contattate direttamente l esercizio che avete scelto. Prefisso +43 per l Austria, prefisso 1 per Vienna. Wien Hotels & Info A info@vienna.info B Der WienTourismus berät Sie und bucht für Sie Ihr Wiener Hotel: täglich (auch an Feiertagen) 9 19 Uhr. The Vienna Tourist Board s consultation & booking service is available daily (incl. holidays) 09:00 19:00. Le Vienna Tourist Board vous conseille et effectue vos réservations dans tous les hôtels viennois : tous les jours (y compris jours fériés) de 09h00 19h00. Il Vienna Tourist Board può consigliarvi e prenotare per voi qualsiasi albergo della città: tutti i giorni (anche giorni festivi) ore Cómo reservar habitación Diríjase a la Vienna Tourist Board o póngase en contacto con una empresa de su elección. Prefijo telefónico de Austria: +43; prefijo de Viena: 1 La Vienna Tourist Board le aconseja o le reserva un hotel en Viena: todos los días de 9:00 h. 19:00 h. (festivos incluidos) Unter dieser Adresse können Sie die Wiener Hotels online buchen. Und viele weitere Tipps und Infos in 13 Sprachen finden. Ein Service des WienTourismus. WienTourismus Besuchen Sie uns auch auf Facebook und werden Sie ein Wien-Fan. Hier erhalten Sie aktuelle Infos und Tipps von echten Wien-Experten und können sich mit Ihren Freunden und anderen Wien- Fans darüber austauschen. Außerdem können Sie regelmäßig an Gewinnspielen teilnehmen. This website enables you to book hotels in Vienna online and provides many other tips and information on the city in 13 languages. A service of the Vienna Tourist Board. Sur ce site Internet, vous pouvez directement réserver votre chambre dans un hôtel viennois, mais aussi trouver d autres infos et conseils en 13 langues. Un service de l Office de Tourisme de Vienne. Sotto questo indirizzo potete prenotare online gli alberghi di Vienna. E trovare tante altre informazioni e consigli in 13 lingue. Un servizio dell Ente per il Turismo di Vienna. Aquí puede efectuar reservas online en hoteles de Viena. También obtendrá más recomendaciones e informaciones en 13 idiomas. Un servicio de la Oficina de Turismo de Viena. ViennaTouristBoard ViennaTouristBoard ViennaTouristBoard ViennaTouristBoard Visit us on Facebook as well and become a fan of Vienna. Here, you can find the latest information and tips from true Vienna experts and discuss them with your friends and other Vienna fans. Moreover, you can regularly participate in sweepstakes. WTV/Gerhard Weinkirn Rendez-vous sur notre page Facebook et devenez, vous aussi, fan de Vienne. Vous y trouverez les dernières infos et les conseils des vrais experts viennois. Vous pourrez aussi partager vos impressions avec vos amis et les autres fans de Vienne. De plus, vous avez la possibilité de participer régulièrement à des jeux concours. Visitate il nostro profilo su Facebook e diventate fan di Vienna. Qui trovate le informazioni aggiornate e i consigli forniti dagli esperti di Vienna e li potete condividere con i vostri amici e con gli altri fan di Vienna. Potete inoltre partecipare periodicamente a giochi a premi. Visite nuestra página en Facebook y conviértase en un entusiasta de Viena. Aquí recibirá información de actualidad y recomendaciones de verdaderos expertos de Viena y podrá intercambiarlos con amigos y otros entusiastas de Viena. Además podrá participar regularmente en sorteos. jugendinfo A , 1., Babenbergerstrasse/Burgring, Infos und Tipps für junge Leute. Mo, Di, Mi Uhr; Do, Fr, Sa Uhr Information and tips for young people, Mon, Tue, Wed 14:00 19:00; Thu, Fri, Sat 13:00 18:00 Infos et conseils pour les jeunes, lun., mar., mer. de 14h00 19h00; jeu., ven., sam. de 13h00 18h00 Informazioni e consigli per i giovani: Lun, mar, mer ore ; gio, ven, sab ore Información y recomendaciones para jóvenes: de lunes a miércoles 14:00 h. 19:00 h.; de jueves a sábado 13:00 h. 18:00 h. Österreich-Urlaubsinformation Postadresse: 1043 Wien, Postfach 83, urlaub@austria.info Österreich Werbung Austrian National Tourist Office Office National Autrichien du Tourisme Ente Nazionale Austriaco per il Turismo Turismo Austríaco

5 Flughafen Wien- Schwechat Tourist-Info Flughafen Wien Ankunftshalle, tägl Uhr Verbindungen ins Stadt zentrum (19km): City Airport Train CAT fährt halbstündlich nach Wien Mitte/ Landstraße, Fahrzeit 16 Min., Einzelfahrt 11, Einchecken für viele Flüge schon in Wien Mitte möglich. Schnellbahn S7 zwischen Flughafen und Wien Mitte, Fahrzeit 25 Minuten, Preis 4,20. Flughafen-Expressbusse ins Stadtzentrum (Schwedenplatz/ Morzinplatz), zum Westbahnhof und Bahnhof Wien-Meidling und nach Wien Kagran via Vienna International Centre, Preis 8. Viele Taxis bieten Flughafen-Spezialtarife an. Flughafen Bratislava (Pressburg) 65 km vom Wiener Zentrum entfernt. Busse von Bratislava nach Wien: Züge von Bratislava nach Wien: Kurzparkzonen Gebührenpflichtige Kurzparkzonen sind: die Bezirke 1 9 und 20: Mo Fr (außer an Feiertagen): 9 22 Uhr, max. Parkdauer 2 Stunden, die Bezirke 12, 14, 15, 16, 17: Mo Fr (außer an Feiertagen): 9 19 Uhr, max. 3 Stunden. Stadthallen-Nähe (15) Mo Fr 9 22 Uhr, max. 2 Stunden; Sa, So + feiertags Uhr, max. 2 Stunden Parkgebühr: 1 für ½ Stunde. In manchen Geschäftsstraßen können die Regelungen abweichen beachten Sie bitte die Beschilderung. Kurzparkscheine erhalten Sie in Tabak-Trafiken und bei den Vorverkaufsstellen der Wiener Linien. Fragen Sie in Ihrem Hotel nach einer Tages-Parkkarte, mit der Sie einen Tag lang in der Kurzparkzone parken dürfen. Gäste mit Handicaps parken mit ihrem Behindertenausweis (am Armaturenbrett hinterlegt) unbegrenzt. Vienna International Airport (Schwechat) Tourist Info Vienna Airport arrival hall, daily 06:00 23:00 Connections to city centre (19 km): The City Airport Train CAT runs half-hourly to Wien Mitte/Landstrasse, travel time: 16 min., single journey 11.00, check-in for many flights is possible in Wien Mitte. Rapid transit railway S7 between Vienna Airport and Wien Mitte, travel time 25 min., fare: Airport express buses to city centre (Schwedenplatz/ Morzinplatz), to the Westbahnhof and Wien- Meidling railway stations, and to Wien Kagran via Vienna International Centre, fare: Many taxis offer special airport rates. Bratislava Airport 65 km from the centre of Vienna. Busses from Bratislava to Vienna: Train service from Bratislava to Vienna: Short-term parking zones Charges apply for the following short-term parking zones: districts 1 to 9 and 20: Mon Fri (except holidays): 09:00 22:00, max. stay 2 hours, districts 12, 14, 15, 16, 17: Mon Fri (except holidays): 09:00 19:00, max. 3 hours, around Stadthalle (15) Mon Fri 09:00 22:00, max. 2 hours; Sat, Sun + holidays 18:00 22:00, max. 2 hours Parking fee: 1.00 for 30 minutes. In some shopping streets, rules may differ please heed the signposts. Short-term parking tickets are available at tobacconists (Tabak-Trafik) and at Wiener Linien (Vienna Transport Authority) ticket offices. Ask at your hotel for the day-parking pass, which allows you to park for one day in the shortterm parking zone. Visitors with disabilities are entitled to unlimited parking with their Disabled Persons ID (displayed on the dashboard) Aéroport de Vienne- Schwechat Aeroporto Wien-Schwechat Tourist-Info à l aéroport de Vienne dans le hall d arrivée, t.l.j 06h00 23h00 Liaisons en direction du centreville (19 km) : City Airport Train le «CAT» circule toutes les demi-heures à destination de Wien Mitte/ Landstrasse, durée : 16 min, aller simple : 11 ; possibilité d enregistrer les bagages pour de nombreux vols directement à Wien Mitte. Train de banlieue (Schnellbahn S7) entre l aéroport et Wien Mitte, durée : 25 min, tarif : 4,20. Navettes express au départ de l aéroport en direction du centre-ville (Schwedenplatz/ Morzinplatz), vers la gare Westbahnhof et la gare Wien-Meidling et à destination de Wien Kagran via Vienna International Centre, tarif : 8. Beaucoup de taxis proposent des tarifs spéciaux pour l aéroport. Aéroport de Bratislava Situé à 65 km du centre de Vienne. Bus de Bratislava à Vienne : Trains de Bratislava à Vienne : Zones de stationnement à durée limitée Les zones bleues à stationnement payant sont : les arrondissements du 1 er au 9 e et le 20 e : lun ven (sauf jours fériés) : 9h00 22h00, durée de stationnement max 2 h, le 12 e, 14 e, 15 e, 16 e, 17 e lun ven (sauf jours fériés) 9h00 19h00, durée de stationnement max 3 h. Périmètre de la Stadthalle (15 e ), lun ven 9h00 22h00, durée de stationnement max 2 h ; sam, dim, jours fériés 18h00 22h00, durée de stationnement max 2 h. Tarif : 1 par ½heure. La réglementation pouvant varier dans certaines rues commerçantes, veuillez consulter les panneaux sur place. Vous pouvez vous procurer des tickets de stationnement dans les Tabak-Trafik et aux points de prévente des Wiener Linien. Demandez à votre hôtel une carte de stationnement à la journée pour pouvoir vous garer toute une journée en zone bleue. Les personnes handicapées peuvent stationner sans limite de temps avec leur carte de handicapé (placée sur le tableau de bord). Tourist-Info all Aeroporto di Vienna, sala arrivi, tutti i giorni ore Collegamento con il centro città (19 km): City Airport Train CAT ogni mezz ora direzione Wien Mitte/Landstrasse, tempo percorrenza 16 minuti, corsa singola 11, check-in per molti voli possibile già a Wien Mitte. Metropolitana leggera (S-Bahn) S7 dall aeroporto a Wien Mitte, tempo percorrenza 25 minuti, prezzo 4,20. Navette dall aeroporto fino al centro città (Schwedenplatz/ Morzinplatz), alla stazione Westbahnhof e alla stazione Wien-Meidling e a Kagran via Vienna International Centre, prezzo 8. Molti taxi offrono tariffe speciali per l aeroporto. Aeroporto Bratislava Dista 65 km dal centro di Vienna. Autobus da Bratislava a Vienna: Treni da Bratislava a Vienna: Zone di parcheggio per soste brevi Le zone di parcheggio per soste brevi a pagamento sono: i distretti da 1o a 9 e il 20o: lun ven (eccetto festivi): 9 22, durata massima della sosta 2 ore; distretti 12, 14, 15, 16, 17: lun ven (eccetto festivi): 9 19, durata massima della sosta 3 ore. Dintorni della Stadthalle (15 o distretto) lun ven 9 22, durata massima della sosta 2 ore. Tariffe: 1 ogni 1/2 ora. In alcune strade con molte attività commerciali il parcheggio è regolamentato diversamente: vi preghiamo di fare attenzione ai cartelli. I biglietti per le soste brevi si possono acquistare presso i rivenditori di tabacchi (Tabak Trafik) e le biglietterie delle Wiener Linien. Richiedete presso il vostro hotel un biglietto giornaliero (Tages Parkkarte), con cui potrete lasciare per un giorno la vostra auto in una zona di parcheggio per soste brevi. Gli ospiti disabili in possesso del relativo contrassegno (messo in vista sul cruscotto) hanno diritto al parcheggio illimitato. 4/5 Aeropuerto de Viena-Schwechat Tourist-Info del aeropuerto de Viena, sala de llegadas, todos los días 6:00 h. 23:00 h. Conexiones con el centro de la ciudad (19 km): City Airport Train CAT (tren del aeropuerto): sale cada media hora hacia Wien Mitte/ Landstrasse. 16 minutos de viaje, billete a 11, posibilidad de facturar para numerosos vuelos ya desde Wien Mitte. Tren de Cercanías S7 entre el aeropuerto y Wien Mitte, 25 minutos de viaje, billete a 4,20. Bus exprés desde el aeropuerto al centro (Schwedenplatz/Morzinplatz), a las estaciones Westbahnhof y Bahnhof Wien-Meidling y a Wien Kagran, vía Vienna International Centre. Precio: 8. Muchos taxis del aeropuerto ofrecen tarifas especiales. Aeropuerto de Bratislava A 65 km. del centro de Viena. Autobuses de Bratislava a Viena: Trenes de Bratislava a Viena: Aparcamiento Son zonas de aparcamiento de pago: los distritos 1 al 9 y 20: de lunes a viernes (salvo festivos): 9 22 h, tiempo máximo: 2 horas; los distritos 12, 14, 15, 16, 17: lunes a viernes (salvo festivos): 9 19 h, máx. 3 horas. Alrededor de la Stadthalle (15) lunes a viernes 9 22 h, máx. 2 horas; sáb, dom. y festivos h, máx. 2 horas. Tarifas: 1 /30 minutos. En algunas calles comerciales pueden regir horarios especiales, por lo que rogamos controlar siempre las señales de tráfico. Los billetes de aparcamiento se pueden adquirir en los estancos (Tabak-Trafik) y en las máquinas dispensadoras de las estaciones de metro. Pregunte en su hotel por la tarjeta de aparcamiento de un día, con la que se puede aparcar en la zona de aparcamiento de pago un día entero. Los visitantes discapacitados pueden aparcar sin restricción de tiempo, utilizando su tarjeta de aparcamiento para discapacitados (que deberá colocarse en el parabrisas delantero). Geldwechsel Currency exchange Change Cambio valuta Cambio de moneda Wechseln Sie Geld nach Möglichkeit bei einer Bank, oder benützen Sie Geldausgabeautomaten ( Banko mat) mit Ihrer Bankkarte ( Maestro-Funktion) oder Ihrer Kreditkarte. Wechselstuben verrechnen teilweise hohe Provisionen; achten Sie darauf, bevor Sie wechseln! If possible, change your money at a bank or use your bank card (Maestro function) or credit card at a cash dispenser (Bankomat). Many currency exchanges charge high commissions: inquire before changing your money! Dans la mesure du possible, changez votre argent dans une banque ou utilisez les distributeurs de billets (Bankomat) avec votre carte bancaire (fonction Maestro) ou votre carte de crédit. Les bureaux de change retiennent en général des commissions élevées ; renseignez-vous avant de procéder au change! Cambiate la vostra valuta possibilmente presso una banca oppure utilizzate un bancomat (Bankomat) con la vostra carta di credito o carta bancomat (Maestro). Gli uffici cambio applicano maggiormente delle provvigioni alte; fate attenzione quindi quando dovete cambiare denaro. Si es posible, cambie su dinero en un banco o utilice los cajeros automáticos (Bankomat) con su tarjeta de débito (Maestro) o tarjeta de crédito. En algunos casos las oficinas de cambio cobran comisiones altas. Téngalo en cuenta antes de cambiar el dinero!

6 Zur Auswahl Choose from the following Faites votre choix A scegliere tra A elegir entre Linz, Salzburg St. Pölten, Krems, Wachau, Melk 1 A1 HADERSDORF W HAINBACH I 231 E WEIDLINGAU N E L a i n z e r 189 T i e r g a r t e n R W NEUWALDEGG HÜTTELDORF -ST. VEIT Norden NEUSTIFT AM WALDE DORNBACH Süden U4 U3 Tulln Klosterneuburg 14 SALMANNSDORF A L UNTER- BAUMGARTEN HACKING OBER- LAINZ SPEISING D U6 Prag/Praha Waldviertel Wachau Krems Weinviertel 484 Kahlenberg U6 ü r G t e A22 GRINZING l G U4 U4 R i 3 n 358 Bisamberg D K a g City Centre ü r t STREBERSDORF i U1 e l O U6 A23 U1 7 STAMMERSDORF GROSSJEDLERSDF. U2 S1 N A U U3 319 Brünn/Brno A5 Weinviertel U1 LEOPOLDAU 381 KAGRAN HIRSCHSTETTEN STADLAU KAISER- EBERSDORF SÜSSEN- BRUNN Korneuburg A5 U2 ALBERN 8 BREITENLEE ASPERN L o Marchegg Gänserndorf Deutsch-Wagram Marchfeld ESSLING b a Marchfeld MAUER u KALKSBURG RODAUN ATZGERSDORF LIESING Linz, Salzburg, St. Pölten A21 ERLAA U6 ROTH- NEUSIEDL SIEBEN- HIRTEN A2 Eisenstadt, Wr. Neustadt, Semmering, Graz, Klagenfurt Laxenburg Eisenstadt OBERLAA S1 10 Bruck a. d. Leitha Neusiedler See Budapest A4 Flughafen Wien-Schwechat 9 Budapest Pressburg/Bratislava Festschloss Hof Herausgeber: Wiener Tourismusverband, Obere Augartenstraße 40, A-. Redaktion Hotelteil: Eva Nicole Zittermann / Claudia Pulz. Redaktion Informationsteil: Martina Polzer. Cover: WienTourismus/Christian Stemper Alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen vorbehalten. Printed in Praha by Svoboda Press s.r.o. 2703/13/70

7 Innere Stadt City Center Centre-ville Centro Citta Centro de la Ciudad Luxusklasse Erstklassig Mittelklasse Einfach Bescheiden Ohne Klassifizierung Deluxe First class Standard Moderate Modest Without Classification

8

9 Norden North Nord Norte Luxusklasse Erstklassig Mittelklasse Einfach Bescheiden Ohne Klassifizierung Deluxe First class Standard Moderate Modest Without Classification

10 Süden South Sud Sur Luxusklasse Erstklassig Mittelklasse Einfach Bescheiden Ohne Klassifizierung Deluxe First class Standard Moderate Modest Without Classification

11

12 Luxusklasse Hotels Deluxe Luxe Lusso Lujo Bristol 150 rooms, 289 beds A Luxury Collection Hotel Vienna 1/J6 Starwood Hotels & Resorts Kärntner Ring 1, % hotel.bristol@luxurycollection.com EFGIJKM G TV CABLE/ SAT TV CR (164) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P PP Grand Hotel Wien 205 rooms, 294 beds JJW Hotels & Resorts 2/J6 Kärntner Ring 9 % reservation@grandhotelwien.com EFGILMG TV CABLE/SAT TV CR (400) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP Imperial 138 rooms, 275 beds A Luxury Collection Hotel 3/J6 Vienna Starwood Hotels & Resorts Kärntner Ring 16, 1015 Wien % hotel.imperial@luxurycollection.com EFGIKM TV CABLE/SAT TV CR (150) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP Marriott Vienna Parkring 12a 4/J6 % vienna.marriott.info@marriotthotels.com EFGIKM G TV CABLE/SAT TV CR (550) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA INDOOR POOL SOLARIUM 323 rooms, 646 beds P PP Palais Coburg Residenz 34 rooms, 76 beds Coburgbastei 4 5/J6 % hotel.residenz@palais-coburg.com EFHILMG TV CABLE/SAT TV CR (350) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA INDOOR POOL P fc PP fc Sacher Wien 149 rooms, 296 beds Philharmonikerstraße 4 6/J6 % wien@sacher.com EFGIJLMG TV CABLE/SAT TV CR (100) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP Sofitel Vienna Stephansdom 182 rooms, 364 beds Praterstraße 1 7/H6 % h6599@sofitel.com EFIKMG TV CABLE/SAT TV CR (130) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P PP noch nicht klassifiziert not yet classified pas encore catégorisé non ancora categorizzato sin estar catalogado The Ritz-Carlton, Vienna 202 rooms, 404 beds Schubertring 5 7 8/J6 % vienna@ritzcarlton.com EFG ILM TV CABLE/SAT TV CR (240) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA INDOOR POOL P PP Beste City Card um nur 21,90 Best City Card for just (Quelle: Stand ) 72 Stunden gratis mit U-Bahn, Tram und Bus und mehr als 210 Vorteile. Nähere Infos unter: Neu und zusätzlich ab April 2014: 48 Stunden Wien-Karte um 18,90! Free underground, tram and bus travel for 72 hours and more than 210 advantages. More information: New alternative starting in April 2014: 48-hour Vienna Card for

13 Erstklassig Hotels First class Première classe Prima categoria Primera categoría 12/13 Adagio Vienna City Uraniastraße 2/Julius-Raab-Platz 9/H7 % h7216-gm@adagio-city.com rooms, 248 beds Am Spiegeln Seminarzentrum Johann-Hörbiger-Gasse 30 15/O Wien % @amspiegeln.at 25 rooms, 42 beds EFLMG CR ÖHV WLAN CC SAUNA P PP Alma Boutique-Hotel 26 rooms, 42 beds Pertschy Hotels 10/H6 Hafnersteig 7 % info@hotel-alma.com FGILMNG TV ROOM TV CABLE/SAT TV CT ÖHV WLAN LAN LIFT MINIBAR P b PP b Altstadt Vienna Kirchengasse Wien % hotel@altstadt.at 45 rooms, 94 beds FILMN G TV CABLE/SAT TV CR(70) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR CC P 125 b PP 175 b Am Konzerthaus Am Heumarkt Wien % h1276@accor.com 11/J5 12/J6 211 rooms, 386 beds EFGHJLN TV ROOM TV CABLE/SAT TV CR(180) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Am Stephansplatz 56 rooms, 114 beds Stephansplatz 9 16/H6 % office@hotelamstephansplatz.at FGIKMG TV CABLE/SAT TV CR(35) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P b PP b Amadeus Wildpretmarkt 5 17/H6 % office@hotel-amadeus.at 32 rooms, 51 beds FLMG TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LIFT MINIBAR P PP Amedia Hotel Wien Landstraßer Hauptstr /K Wien % wien@amediahotels.com rooms, 366 beds EFILMG TV CABLE/SAT TV CR(120) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P PP Am Parkring 58 rooms, 98 beds Schick Hotels 13/J6 Parkring 12 % parkring@schick-hotels.com EFIMO G TV CABLE/SAT TV CR(40) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Am Schubertring Schubertring 11 % hotel@schubertring.at 39 rooms, 75 beds Anatol 14/J6 Austria Trend Hotels & Resorts 20/K4 FIMNG TV CABLE/SAT TV CR(10) ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b EFIKM TV CABLE/SAT TV CR CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP Ananas 533 rooms, 966 beds Austria Trend Hotels & Resorts 19/K5 Rechte Wienzeile Wien % ananas@austria-trend.at EFHIKMG TV CABLE/SAT TV CR(150) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR CC P PP rooms, 118 beds Webgasse Wien % anatol@austria-trend.at FILG TV CABLE/SAT TV CR(60) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P PP

14 Erstklassig Hotels First class Première classe Prima categoria Primera categoría Appartement-Hotel An der Riemergasse 8 rooms, 18 beds Riemergasse 8 21/J6 % office@riemergasse.at Atlanta Währinger Straße Wien % office@hotelatlanta.at 27/G5 57 rooms, 96 beds FGILMNG TV CABLE/SAT TV WLAN LAN LIFT MINIBAR P PP ARCOTEL Kaiserwasser 282 rooms, 564 beds Wagramer Straße 8 22/F Wien % kaiserwasser@arcotelhotels.com EFILMG TV CABLE/SAT TV CR(280) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP ARCOTEL Wimberger Wien 225 rooms, 437 beds Neubaugürtel /J Wien % wimberger@arcotelhotels.com EFHILMG TV CABLE/SAT TV CR(900) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP Arkadenhof Viriotgasse Wien % office@arkadenhof.com 24/F5 45 rooms, 75 beds FILG TV ROOM TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LIFT MINIBAR P PP Atlantis Wurzbachgasse Wien % hotel@atlantis-vienna.at rooms, 234 beds FILMG TV CABLE/SAT TV CR(25) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P PP Beethoven Wien Papagenogasse Wien % info@hotelbeethoven.at 47 rooms, 90 beds FHIJLMNOG TV CABLE/SAT TV CR(14) CT ÖHV WLAN LIFT BAR P b PP b Bella Vienna City Gumpendorfer Straße Wien % info@bellavienna.at 28/J4 29/J5 30/K5 30 rooms, 60 beds FILMNOG TV CABLE/SAT TV CT WLAN LIFT BAR MINIBAR CC P b PP b Artis Rennweg Wien % hotel@artis.at 25/K7 165 rooms, 314 beds FILG TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b FILNG TV CABLE/SAT TV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Bellevue 160 rooms, 298 beds Gerstner Imperial Hotels & 31/F5 Residences, Austria Hotels Int. Althanstraße 5, 1090 Wien % info@hotelbellevue.at EFILMNO G TV CABLE/SAT TV CR(120) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P PP Astoria 128 rooms, 247 beds Boltzmann 70 rooms, 135 beds Austria Trend Hotels & Resorts 26/J6 Boltzmanngasse 8 32/G5 Kärntner Straße Wien % % info@hotelboltzmann.at astoria@austria-trend.at FG TV CABLE/SAT TV CR(150) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR FIOG TV CABLE/SAT TV WLAN LIFT BAR MINIBAR P PP P PP

15 Erstklassig Hotels First class Première classe Prima categoria Primera categoría 14/15 Bosei 195 rooms, 388 beds Austria Trend Hotels & Resorts 33/N4 Gutheil-Schoder-Gasse 7b 1100 Wien % bosei@austria-trend.at EFHJLM TV CABLE/SAT TV CR(200) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P PP Capricorno 46 rooms, 77 beds Schick Hotels 34/H6 Schwedenplatz 3 4 % capricorno@schick-hotels.com FIMO TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LIFT MINIBAR P b PP b City Central 58 rooms, 111 beds Schick Hotels 35/H6 Taborstraße 8 % city.central@schick-hotels.com FJLMO TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Cordial Theaterhotel Wien Josefstädter Straße 22 36/H Wien % chwien@cordial.at, EFHILNG TV CABLE/SAT TV CR(60) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA SOLARIUM 54 rooms, 110 beds P PP Cortina Hietzinger Hauptstraße /L Wien % office@hotel-cortina.com 47 rooms, 98 beds Das Opernring Opernring 11 39/J6 % hotel@opernring.at 47 rooms, 93 beds EFING TV CABLE/SAT TV WLAN LIFT BAR MINIBAR CC P b PP b Das Tigra 79 rooms, 151 beds BEST WESTERN PLUS Hotel 40/H6 Tiefer Graben % info@hotel-tigra.at FIMO TV CABLE/SAT TV CR(8) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Das Tyrol 30 rooms, 60 beds Small Luxury Hotels of the World 41/J5 Mariahilfer Straße Wien % reception@das-tyrol.at FIMG TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LAN LIFT MINIBAR SAUNA P b PP b Delta Hotel Wien Sonnwendgasse 8 42/L Wien % info@delta-hotel.at rooms, 354 beds FIKMG TV CABLE/SAT TV CR(12) CT WLAN LAN LIFT BAR P b PP b Der Wilhelmshof Kleine Stadtgutgasse 4 43/G7 % info@derwilhelmshof.com rooms, 197 beds FNOG TV ROOM TV CABLE/SAT TV CR(15) CT WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b FILMNO G TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Courtyard by Marriott Wien Messe 251 rooms, 502 beds Deutschmeister 70 rooms, 140 beds Trabrennstraße 4 38/H8 Grünentorgasse 30 44/G Wien % % info@cy-wien-messe.at deutschmeister@city-hotels.at EFGHIKMG TV CABLE/SAT TV CR(380) CT ÖHV WLAN FHIJL LAN LIFT BAR SAUNA TV CABLE/SAT TV CR(20) CT WLAN LIFT SOLARIUM BAR MINIBAR P PP P b PP b

16 Erstklassig Hotels First class Première classe Prima categoria Primera categoría Donauzentrum Austria Trend Hotels & Resorts 45/E10 Wagramer Straße 83 85, 1220 Wien % donauzentrum@austria-trend.at rooms, 268 beds EFIJLOG TV CABLE/SAT TV CR(250) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P PP Doppio 155 rooms, 310 beds Austria Trend Hotels & Resorts 46/L8 Rennweg 99/Rinnböckstraße Wien % doppio@austria-trend.at FJKM TV CABLE/SAT TV CR(50) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P PP Eitljörg Panoramaschenke Filmteichstraße 5 47/P Wien % office@hotel-eitljoerg.at 26 rooms, 42 beds EFHJLMNG TV CABLE/SAT TV CR(25) CT WLAN LIFT BAR MINIBAR SOLARIUM P 89 b PP 150 b Erzherzog Rainer 84 rooms, 147 beds Schick Hotels 48/K6 Wiedner Hauptstraße Wien % rainer@schick-hotels.com EFIO G TV CABLE/SAT TV CR(50) CT ÖHV WLAN LIFT MINIBAR P b PP b Europa Wien 160 rooms, 320 beds Austria Trend Hotels & Resorts 49/J6 Kärntner Straße 18 % europa.wien@austria-trend.at F M G TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P PP Eurostars Embassy Landstraßer Hauptstraße /K Wien % reservations@eurostarsembassy.com 67 rooms, 134 beds Falkensteiner Hotel Am Schottenfeld 144 rooms, 283 beds Top International 51/J4 Schottenfeldgasse 74, 1070 Wien % schottenfeld@falkensteiner.com EFIKM TV CABLE/SAT TV CR(50) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP Fleming s Hotel Wien-Westbahnhof 173 rooms, 316 beds Worldhotels 53/J4 Neubaugürtel 26 28, 1070 Wien % wien@flemings-hotels.com EFIJKMG TV CABLE/SAT TV CR(250) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA SOLARIUM P PP Gartenhotel Altmannsdorf 1 Hoffingergasse 26 28, 1120 Wien 54/N3 % hotel1@gartenhotel.com ( geschlossen/closed) EFHIL G TV CABLE/SAT TV CR(250) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA SOLARIUM 95 rooms, 165 beds P b PP b Gartenhotel Glanzing Glanzinggasse 23 55/D Wien % kleemann@gartenhotel-glanzing.at 12 rooms, 22 beds FHNO TV CABLE/SAT TV WLAN LIFT MINIBAR SAUNA P b PP b Gleiss Vienna Kolbegasse 39 56/P Wien % office@hotel-gleiss.at 20 rooms, 35 beds FHJLN TV CABLE/SAT TV CR(24) CT LIFT BAR MINIBAR SAUNA INDOOR POOL P b PP b FIMG TV CABLE/SAT TV LAN LIFT BAR MINIBAR CC P b PP b

17 Erstklassig Hotels First class Première classe Prima categoria Primera categoría 16/17 Graben 56 rooms, 106 beds Kremslehner Hotels 57/H6 Dorotheergasse 3 % graben@kremslehnerhotels.at EFGILMN TV CABLE/SAT TV CR(30) CT WLAN LIFT MINIBAR P 210 b PP 260 b Harmonie Vienna 66 rooms, 113 beds BEST WESTERN PREMIER Hotel 58/G5 Harmoniegasse Wien % welcome@harmonie-vienna.at FIJLMN G TV CABLE/SAT TV CR(10) ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P 158 b PP 188 b Hilton Vienna Danube Hilton Worldwide 59/H9 Handelskai 269, % info.viennadanube@hilton.com EFGHJKMO G TV CABLE/SAT TV CR(350) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA OUTDOOR POOL 367 rooms, 548 beds P 399 PP 399 Holiday Inn Vienna South 174 rooms, 244 beds Hertha-Firnberg-Straße 5 60/N Wien % hivienna@whgeu.com EFGHIKMG TV CABLE/SAT TV CR(400) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP Holiday Inn Vienna City Margaretenstraße Wien % vienna.city@holiday-inn.at 61/K5 101 rooms, 200 beds EFHILMG TV CABLE/SAT TV CR(50) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P PP Jäger Hernalser Hauptstraße /G Wien % hoteljaeger@aon.at 17 rooms, 33 beds FHIMNOG TV ROOM TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Johann Strauss 53 rooms, 107 beds Kremslehner Hotels 64/K6 Favoritenstraße Wien % js@kremslehnerhotels.at FGILMN TV CABLE/SAT TV WLAN LIFT BAR MINIBAR P 210 b PP 260 b K + K Hotel Maria Theresia 132 rooms, 260 beds Kirchberggasse /J Wien % hotel.maria.theresia@kkhotels.at EFIMNO TV CABLE/SAT TV CR(50) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P b PP b K + K Palais Hotel Rudolfsplatz 11 66/H6 % palais.hotel@kkhotels.at 66 rooms, 130 beds FMN TV CABLE/SAT TV CR(10) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P 250 b PP 290 b Kaiser Franz Joseph 95 rooms, 139 beds Derag Livinghotel 67/D4 Sieveringer Straße 4, 1190 Wien % kaiserfranzjoseph@deraghotels.de EFGHILM TV CABLE/SAT TV CR(100) CT WLAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA SOLARIUM P b PP b InterCityHotel Wien 179 rooms, 358 beds Kaiserhof Wien 74 rooms, 145 beds Steigenberger Hotel Group 62/K4 BEST WESTERN PREMIER Hotel 68/K6 Mariahilfer Straße 122/Ecke Frankenberggasse 10, 1040 Wien Kaiserstraße 1 3, 1070 Wien % % wien@hotel-kaiserhof.at wien@intercityhotel.at FIMNG EFIL TV CABLE/SAT TV CR(80) CT ÖHV WLAN TV CABLE/SAT TV CR(100) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA LAN LIFT BAR MINIBAR P PP P fc PP fc

18 Erstklassig Hotels First class Première classe Prima categoria Primera categoría Kaiserin Elisabeth Top International CityLine Weihburggasse 3, % info@kaiserinelisabeth.at 69/H6 63 rooms, 108 beds Lassalle Austria Trend Hotels & Resorts 75/F8 Engerthstraße , % lassalle@austria-trend.at rooms, 267 beds FILMN TV ROOM TV CABLE/SAT TV CR(14) CT ÖHV WLAN LIFT MINIBAR P b PP b Kavalier Linzer Straße Wien % info@hotelkavalier.at rooms, 280 beds EFILM G TV CABLE/SAT TV CR(70) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P b PP b König von Ungarn Schulerstraße 10 % hotel@kvu.at 70/K1 71/H6 44 rooms, 94 beds EFLM TV CABLE/SAT TV CR(8) ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Kummer 95 rooms, 175 beds Gerstner Imperial Hotels 72/K5 & Residences Mariahilfer Straße 71a, 1060 Wien % info@hotelkummer.at EFGIMG TV ROOM TV CABLE/SAT TV CR(40) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b La Prima Fashion Hotel Vienna Schönbrunner Straße 41 73/K Wien % info@laprimahotel.at 49 rooms, 104 beds FHILOG TV CABLE/SAT TV CR(40) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP Lindner Hotel Am Belvedere 219 rooms, 438 beds Lindner Hotels & Resorts 76/K7 Rennweg 12, 1030 Wien % info.wien@lindnerhotels.at EFGIKMG TV CABLE/SAT TV CR(140) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA SOLARIUM P PP Mailbergerhof Annagasse 7 % reception@mailbergerhof.at 77/J6 40 rooms, 70 beds FHJLMNG TV CABLE/SAT TV CR(40) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Mercure Grand Hotel Biedermeier Wien 198 rooms, 381 beds Landstraßer Hauptstraße 28 78/J Wien % h5357@accor.com EFHIMNG TV CABLE/SAT TV CR(45) CT ÖHV LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P b PP b Mercure Josefshof Wien Josefsgasse /H Wien % direktion@josefshof.com rooms, 330 beds FHMNG TV CABLE/SAT TV CR(40) ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR CC P b PP b La Scala Appartement-Hotel 9 rooms, 18 beds Mercure Secession Wien Schützengasse Wien % office@scalavienna.at 74/K7 Getreidemarkt 5 80/J5 FHING TV CABLE/SAT TV CC P PP FGHIKMNOG TV ROOM TV CABLE/SAT TV CR(30) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P PP rooms, 135 beds 1060 Wien % h3532@accor.com FGILMNG TV CABLE/SAT TV CR(30) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P PP

19 Erstklassig Hotels First class Première classe Prima categoria Primera categoría 18/19 Mercure Wien City Hollandstraße 3 % h1568-dm1@accor.com 81/H6 122 rooms, 230 beds NH Wien Mariahilfer Straße Wien % nhwien@nh-hotels.com 87/J5 105 rooms, 210 beds FHIJLMG TV CABLE/SAT TV CR(60) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P PP Mercure Wien Westbahnhof Felberstraße 4 82/J Wien % h5358@accor.com rooms, 495 beds EFGILMG TV CABLE/SAT TV CR(180) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP Nestroy Wien 80 rooms, 124 beds Rotensterngasse 12 83/G6 % hotel.wien@imlauer.com FILMNG TV CABLE/SAT TV CR(70) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP NH Atterseehaus Mariahilfer Straße 78 84/K Wien % nhatterseehaus@nh-hotels.com 73 rooms, 146 beds FIMG TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LIFT MINIBAR CC SAUNA P PP NH Belvedere Rennweg 12a 1030 Wien % nhbelvedere@nh-hotels.com 85/K7 114 rooms, 216 beds FIMG TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR CC SAUNA P PP Novotel Wien City 124 rooms, 183 beds Aspernbrückengasse 1 88/H7 % h6154@accor.com EFGIKMG TV CABLE/SAT TV CR(12) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP Palais Hotel Pertschy 55 rooms, 98 beds Pertschy Hotels 89/H6 Habsburgergasse 5 % info@pertschy.com FGILNG TV ROOM TV CABLE/SAT TV WLAN LIFT MINIBAR P b PP b Park-Villa Hasenauerstraße 12 90/F Wien % hotel@parkvilla.at 21 rooms, 38 beds FHJMNOG TV CABLE/SAT TV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Park Inn by Radisson Uno City Vienna Wagramer Straße /F Wien % reservation.vienna@rezidorparkinn.com rooms, 270 beds FLMG TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR CC SAUNA P PP FHIKM TV CABLE/SAT TV CR(50) CT WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR CC P b PP b NH Danube City 252 rooms, 504 beds Park Royal Palace Vienna 233 rooms, 466 beds Wagramer Straße 21 86/E9 Austria Trend Hotels & Resorts 92/K Wien Schlossallee 8, 1140 Wien % % nhdanubecity@nh-hotels.com park.royal.palace@austria-trend.at Palace-Vienna EFGILMG TV CABLE/SAT TV CR(500) CT ÖHV WLAN EFHIKM TV CABLE/SAT TV LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA CR(600) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P 101,11 257,42 PP 101,08 257,39 P PP

20 Erstklassig Hotels First class Première classe Prima categoria Primera categoría Parkhotel Schönbrunn 314 rooms, 628 beds Austria Trend Hotels & Resorts 93/L2 Hietzinger Hauptstraße Wien % parkhotel.schoenbrunn@austria-trend.at EFHIL TV CABLE/SAT TV CR(469) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR P PP Pentahotel Vienna Margaretenstraße Wien % info.vienna@pentahotels.com 94/K5 117 rooms, 229 beds EFILMG TV CABLE/SAT TV CR(70) CT ÖHV WLAN LIFT BAR SAUNA P PP Prinz Eugen 106 rooms, 202 beds Gerstner Imperial Hotels & 95/L6 Residences, Austria Hotels Int. Wiedner Gürtel 14, 1040 Wien % info@hotelprinzeugen.at FGLMG TV ROOM TV CABLE/SAT TV CR(35) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Rainers 179 rooms, 340 beds Gudrunstraße /M Wien % info@rainers-hotel.eu EFJLMG TV CABLE/SAT TV CR(200) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P PP Ramada Hotel & Suites Vienna Freytaggasse /C Wien % info@ramadavienna-hs.at rooms, 213 beds EFGHIJLMG TV CABLE/SAT TV CR(25) CT ÖHV LAN LIFT BAR SAUNA P b PP b Rathauspark 117 rooms, 228 beds Austria Trend Hotels & Resorts 99/H5 Rathausstraße 17 % rathauspark@austria-trend.at F G TV CABLE/SAT TV CR(35) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P PP Regina 165 rooms, 310 beds Kremslehner Hotels 100/G5 Rooseveltplatz Wien % regina@kremslehnerhotels.at EFGILN TV CABLE/SAT TV CR(100) CT WLAN LIFT BAR MINIBAR P 210 b PP 260 b Reither 50 rooms, 110 beds BEST WESTERN Hotel 101/L4 Graumanngasse Wien % office@hotel-reither.at FHIN TV ROOM TV CABLE/SAT TV ÖHV WLAN LIFT MINIBAR P 125 PP 155 Römischer Kaiser 24 rooms, 48 beds BEST WESTERN PREMIER 102/J6 Schlosshotel Annagasse 16, % info@rkhotel.bestwestern.at FIMN TV CABLE/SAT TV CR(12) CT ÖHV WLAN LIFT BAR MINIBAR P b PP b Royal 88 rooms, 175 beds Kremslehner Hotels 103/H6 Singerstraße 3 % royal@kremslehnerhotels.at EFGILMN TV CABLE/SAT TV WLAN LIFT BAR MINIBAR P 210 b PP 260 b Rathaus 40 rooms, 80 beds Savoyen Vienna 309 rooms, 618 beds Wein & Design 98/H5 Austria Trend Hotels 104/K7 Lange Gasse 13, 1080 Wien & Resorts % Rennweg 16, 1030 Wien office@hotel-rathaus-wien.at % savoyen@austria-trend.at FHILMNG TV CABLE/SAT TV CR(20) CT WLAN EFIKM TV CABLE/SAT TV LAN LIFT BAR MINIBAR CR(1100) CT ÖHV WLAN LAN LIFT BAR MINIBAR SAUNA P PP P PP

Hotel Guide 2016. Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español. Blick auf den Stephansdom

Hotel Guide 2016. Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español. Blick auf den Stephansdom Hotel Guide 2016 Hotels, Pensions & Apartments Deutsch English Français Italiano Español Blick auf den Stephansdom Claude Monet, The Water Lily Pond (detail), 1917 1919; Albertina, Batliner Collection

More information

Hotel Guide 2013. Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español

Hotel Guide 2013. Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español Hotel Guide 2013 Hotels, ensions & Apartments Deutsch English Français Italiano Español WienTourismus/Christian stemper Wien à la carte um nur 19,90 Vienna à la carte for only 19.90 Mit dieser Vorteilskarte

More information

Hotel Guide 2010/11. Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español. WTV / Bernd Preiml

Hotel Guide 2010/11. Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español. WTV / Bernd Preiml Hotel Guide 2010/11 Hotels, ensions & Apartments Deutsch English Français Italiano Español WTV / Bernd reiml Wien à la carte um nur 18,50 Vienna à la carte for only 18.50 Mit dieser Vorteilskarte entdecken

More information

Hotel Guide 2007/08. Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español *PHO07X2S070XX* WTV / ulli koscher

Hotel Guide 2007/08. Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español *PHO07X2S070XX* WTV / ulli koscher WTV / Robert Osmark WTV / Lois Lammerhuber WTV / Claudio Alessandri WTV / ulli koscher Hotel Guide 2007/08 Hotels, ensions & Apartments Deutsch English Français Italiano Español *HO07X2S070XX* Wien à la

More information

City website, Hotels and Public Transportation in Vienna

City website, Hotels and Public Transportation in Vienna City website, Hotels and Public Transportation in Vienna The City of Vienna maintains an excellent web site, both in German and English. There is much useful information and links to other web sites of

More information

VIENNA (WIEN) HOTELAGREEMENTS 2015 AUSTRIA TREND HOTELS **** Hotel Donauzentrum. Hotel Lassalle. Hotel Messe Wien

VIENNA (WIEN) HOTELAGREEMENTS 2015 AUSTRIA TREND HOTELS **** Hotel Donauzentrum. Hotel Lassalle. Hotel Messe Wien VIENNA (WIEN) AUSTRIA TREND HOTELS **** Hotel Donauzentrum Wagramer Straße 83-85 Tel.: +43 1/203 55 45 0 reservierung.donauzentrum@austria-trend.at (executive) (executive) 80 /room* including breakfast

More information

HOW TO GET TO THE CITY CENTRE

HOW TO GET TO THE CITY CENTRE HOW TO GET TO THE CITY CENTRE By train: Take the trains from Vienna Airport platform 1 or 2 to Wien Mitte/Landstraße. From there you can take Underground U3 or U4 to reach any other destination. There

More information

HOTEL LIST VIENNA 2013. Negotiated Hotel Rates for IAEA Visitors / meeting participants only. Reservation Contact

HOTEL LIST VIENNA 2013. Negotiated Hotel Rates for IAEA Visitors / meeting participants only. Reservation Contact HOTEL LIST VIENNA 2013 Negotiated Hotel Rates for IAEA Visitors / meeting participants only NAME OF HOTEL Category/Location NH Danube City Wagramerstrasse 21 Next to the VIC. Same rates for all other NH

More information

HOTELES 2015 HOTELS 2015

HOTELES 2015 HOTELS 2015 HOTELES 2015 HOTELS 2015 HOTEL CARIBE Official Hotel Servicios / Services: Restaurante, Bar, Piscinas, Gimnasio, Parking y Oficina RACC Travel. / Restaurant, Bar, Indoor and Outdoor swimming pool, Gym,

More information

INFORMATION NOTE FOR PARTICIPANTS

INFORMATION NOTE FOR PARTICIPANTS June 2000 E COMMISSION ON GENETIC RESOURCES FOR FOOD AND AGRICULTURE Third Inter-sessional Meeting of the Contact Group Teheran, Islamic Republic of Iran, 26-31 August 2000 INFORMATION NOTE FOR PARTICIPANTS

More information

BABEL MED MUSIC 2011 HEBERGEMENT / ACCOMMODATION

BABEL MED MUSIC 2011 HEBERGEMENT / ACCOMMODATION BABEL MED MUSIC 2011 HEBERGEMENT / ACCOMMODATION Vous trouverez ci-dessous les coordonnées d hôtels spécialement référencés pour Babel Med Music 2011. Nous vous laissons le soin d effectuer vos réservations

More information

A WEEKEND IN CARDIFF

A WEEKEND IN CARDIFF A WEEKEND IN CARDIFF I - PRÉSENTATION DU SUJET 1.1 - Situation You work for the Tourist Office in Cardiff. Mr and Mrs lodge want to spend two days in this town (March 11th March 12th) with their two children.

More information

design guide nightlife flair

design guide nightlife flair design guide 04 nightlife flair design guide 04 nightlife flair de Tauchen sie ein in das pulsierende en experience the vibrancy of nightlife in fr Plongez vous dans la nuit agitée des nachtleben der großstadt

More information

Thailand Business visa Application for citizens of Hong Kong living in Manitoba

Thailand Business visa Application for citizens of Hong Kong living in Manitoba Thailand Business visa Application for citizens of Hong Kong living in Manitoba Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for

More information

Copyright 2016-123TeachMe.com 46904 1

Copyright 2016-123TeachMe.com 46904 1 Sentence Match Quiz for Category: travel_1 1) Ofrecen algún descuento por estancia prolongada? - A: Do you offer an extended stay discount? - B: Is there a free map of the museum? - C: Is there a free

More information

How To Buy Gatedefender Performa And Performa For Free On A Discounted Price (For A Limited Time) For A Limited Period Of Time (For Free) On A Microsoft Gtv.Com) For $99.99 (

How To Buy Gatedefender Performa And Performa For Free On A Discounted Price (For A Limited Time) For A Limited Period Of Time (For Free) On A Microsoft Gtv.Com) For $99.99 ( Panda Enduser Pricelist in CHF Prices for more than 100 licences available on request. Please contact our customer service. 022 994 89 40 Preise für mehr als 100 Lizenzen auf Anfrage. Bitte kontaktieren

More information

Retail Products CHF 25.95 CHF 64.40. Reseller Pricelist. info@pandasoftware.ch. September 2006 CHF 8.80. Enduser Price: CHF 39.90 (incl.

Retail Products CHF 25.95 CHF 64.40. Reseller Pricelist. info@pandasoftware.ch. September 2006 CHF 8.80. Enduser Price: CHF 39.90 (incl. Reseller Pricelist Retail s STANDARD OEM Antivirus 2007 CHF 25.95 Standalone D/E/F/I Enduser Price: CHF 39.90 (incl. TVA) Antivirus & Firewall 2007 (new Titanium) Standalone D/E/F/I Internet Security 2007

More information

2. After saying yes, sometimes there s no choice but to say no... From the tone you can tell that no means No! No

2. After saying yes, sometimes there s no choice but to say no... From the tone you can tell that no means No! No 1. Things you need to know E indispensabile da sapere! 1. Yes, it s great to begin with a word of agreement: Yes Sì 2. After saying yes, sometimes there s no choice but to say no... From the tone you can

More information

WTV / BERND PREIML. Hotel Guide 2008/09 *PHO09X2S070XX* Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español

WTV / BERND PREIML. Hotel Guide 2008/09 *PHO09X2S070XX* Hotels, Pensions & Apartments. Deutsch English Français Italiano Español WTV / BERND REIML *HO09X2S070XX* Hotel Guide 2008/09 Hotels, ensions & Apartments Deutsch English Français Italiano Español Wien à la carte um nur 18,50 Vienna à la carte for only 18.50 Mit dieser Vorteilskarte

More information

Distance to the Congress Venue: approx. 10 minutes walking distance. Booking Code: Gender Equality in Higher Education

Distance to the Congress Venue: approx. 10 minutes walking distance. Booking Code: Gender Equality in Higher Education DAS TRIEST The 72 rooms creating a unique atmosphere of intimacy and individuality through the interior design feature air condition, telephone, satellite television, dvd player, minibar, safe as well

More information

LOGOBOOK GUIDELINES & RULES

LOGOBOOK GUIDELINES & RULES RUB PEOPLE THINK LEAN R LOGOBOOK GUIDELINES & RULES R A logo is a graphic mark or emblem commonly used by commercial enterprises, organizations and even individuals to aid and promote instant public recognition.

More information

STAGE INTERNATIONAL DE KENDO KENDO INTERNATIONAL SEMINAR

STAGE INTERNATIONAL DE KENDO KENDO INTERNATIONAL SEMINAR F F J D A. C O M I T É N A T I O N A L D E K E N D O E T D I S C I P L I N E S R A T T A C H É E S P a g e 1 Destinataires. Recipients : FEDERATIONS INTERNATIONALES DE KENDO / INTERNATIONAL KENDO FEDERATIONS

More information

We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find:

We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find: Dear Client, We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find: A list of the required documents for your

More information

LivePix Technical Support

LivePix Technical Support LivePix Technical Support A Electronic registration : NOT TECHNICAL SUPPORT We are currently able to ensure E-Reg or Fax registration in the following countries : Country of origin Fax Modem Australia

More information

COSTA DE CANYAMEL - MALLORCA

COSTA DE CANYAMEL - MALLORCA VENTA DE PARCELAS CON LICENCIA DE OBRA SALE OF PLOTS OF LAND WITH A BUILDING PERMIT COSTA DE CANYAMEL - MALLORCA www.costacanyamel.com Esta información no reviste carácter contractual y las condiciones

More information

INFORMACIÓN DE ALOJAMIENTO Y PRECIOS ACCOMMODATION INFORMATION & PRICES

INFORMACIÓN DE ALOJAMIENTO Y PRECIOS ACCOMMODATION INFORMATION & PRICES INFORMACIÓN DE ALOJAMIENTO Y PRECIOS ACCOMMODATION INFORMATION & PRICES Package CATEGORY ENJOY WATERPOLO WITH US IN BARCELONA!!!! Accommodation&Venue pass Packages Hotel Type Tickets Rate per person in

More information

Tourist Visa Application Form

Tourist Visa Application Form Introduction Tourist Visa Application Form This document contains the official visa application form issued by the Immigration and Naturalization Services of Costa Rica (Direccion General de Migracion)

More information

Copyright 2016-123TeachMe.com 4ea67 1

Copyright 2016-123TeachMe.com 4ea67 1 Sentence Match Quiz for Category: hacer_make_do_1 1) Nosotros hacemos todo lo posible para proporcionar un buen servicio. - A: We do our best to provide good service. - B: These chores are done each time.

More information

FH Campus Wien - Incoming Staff at Vienna University

FH Campus Wien - Incoming Staff at Vienna University Handbook for Incoming Staff at the FH Campus Wien 2014/15 Contents 1 The... 4 1.1 About... 4 1.2 Contact Details... 4 Project Manager... 5 2 Departmental Coordinators... 6 3 FH Campus Wien... 8 3.1 About

More information

FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN

FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN INFORMACIÓN PERSONAL PERSONAL DATA APELLIDOS / SURNAME MBRE / NAME FECHA DE NACIMIENTO (D/M/A) / BIRTHDATE (D/M/Y) NACIONALIDAD / CITIZENSHIP NÚMERO DE PASAPORTE / PASSPORT NUMBER HOMBRE / MALE MUJER /

More information

Villa 1 Villas Parque Mirador

Villa 1 Villas Parque Mirador -Private Allotments -Swimming Pool -Organic Gardens -Private Garage -Marble Restrooms -Undisturbed sea view Villas Parque Mirador Alajeró, La Gomera A Development by TerraFortunata e 1 2 3 4 5 6 7 8 Villa

More information

Fly to Brussels International Airport (located 14 km from the city centre). http://www.brusselsairport.be

Fly to Brussels International Airport (located 14 km from the city centre). http://www.brusselsairport.be 6 th Meeting of the EMRAS II Working Group 2 Reference Approaches to Modelling for Management and Remediation at NORM and Legacy Sites Federal Agency for Nuclear Control (FANC) Brussels, Belgium 4 7 October

More information

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures and Training Lisa C. Fitzpatrick, Assistant Deputy Commissioner

More information

How to renew S&S Video Italian version. 2009 IBM Corporation

How to renew S&S Video Italian version. 2009 IBM Corporation How to renew S&S Video Italian version A. Renewal Email Lasciate che vi illustri come rinnovare le vostre licenze software IBM con Passport Advantage Online. (Let me show you how to renew your IBM software

More information

EVENT NOTICE : Speed training camp and competitions : SBX FIS Level and Quebec Cup (provincial series) Mont-Tremblant, Québec January 10th-14th, 2012

EVENT NOTICE : Speed training camp and competitions : SBX FIS Level and Quebec Cup (provincial series) Mont-Tremblant, Québec January 10th-14th, 2012 www.quebecsnowboard.ca 4545 Pierre-De-Courbertin, C.P. 1000 succ m, Montréal, Qc, H1V 3R2 EVENT NOTICE : Speed training camp and competitions : SBX FIS Level and Quebec Cup (provincial series) Mont-Tremblant,

More information

TABLECLOTHS TEMPLATES

TABLECLOTHS TEMPLATES Hemmed Edges Bords Ourlés / Dobladillo TABLECLOTHS TEMPLATES PLANTILLAS PARA MANTELES / MODÉLES POUR NAPPES 4ft / 1.21m Economy Table Throw Totale de zone Graphique: 103" x 57.5" / 261.6cm x 146 cm Avant

More information

QUEBEC ICE HOTEL SUCCESS : ENTREPRENEURSHIP AND RESILIENCE

QUEBEC ICE HOTEL SUCCESS : ENTREPRENEURSHIP AND RESILIENCE QUEBEC ICE HOTEL SUCCESS : ENTREPRENEURSHIP AND RESILIENCE WINTER CITIES SHAKE UP EDMONTON JANUARY 30TH 2015 Historical background Presentation of a video Technical facts and figures Sales and marketing

More information

ANEXO 2. REPORTES DE GASTOS DE LOS VIAJES EFECTUADOS POR DELKOR SYSTEMS, INC. A KRAFT FOODS DE MÉXICO DURANTE EL PERIODO JUNIO A DICIEMBRE DE 2006

ANEXO 2. REPORTES DE GASTOS DE LOS VIAJES EFECTUADOS POR DELKOR SYSTEMS, INC. A KRAFT FOODS DE MÉXICO DURANTE EL PERIODO JUNIO A DICIEMBRE DE 2006 ANEXO 2. REPORTES DE GASTOS DE LOS VIAJES EFECTUADOS POR DELKOR SYSTEMS, INC. A KRAFT FOODS DE MÉXICO DURANTE EL PERIODO JUNIO A DICIEMBRE DE 2006 Tomado del archivo del Departamento de Servicio (Service

More information

PRMS. http://cern.ch/remedy

PRMS. http://cern.ch/remedy PRMS http://cern.ch/remedy PRMS Concepts Categorisation Tree Ticket Progression Tickets Creation Assignment Groups Notifications to the Users Categorisation Tree DOMAIN CATEGORY TYPE ITEM Desktop Support

More information

Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS)

Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS) Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS) Veuillez vérifier les éléments suivants avant de nous soumettre votre accord : 1. Vous avez bien lu et paraphé

More information

Action Required: Take note and confirm participation before 15 May 2015

Action Required: Take note and confirm participation before 15 May 2015 When replying please quote: Ref.: NT-NT4-4.47 EMX356 13 April 2015 To: States, Territories and International Organizations Subject: Workshop on Air Traffic Flow Management (ATFM) Implementation for the

More information

Benin Business visa Application

Benin Business visa Application Benin Business visa Application Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Benin business visa checklist Filled

More information

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata D113D OAMI OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR () HABM HARMONISIERUNGSAMT FÜR DEN BINNENMARKT (MARKEN, MUSTER UND MODELLE) OHIM OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET () OHMI OFFICE DE

More information

Gabon Tourist visa Application for citizens of Canada living in Alberta

Gabon Tourist visa Application for citizens of Canada living in Alberta Gabon Tourist visa Application for citizens of Canada living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your

More information

CROWN / CROWN-15 / CROWN NO T10

CROWN / CROWN-15 / CROWN NO T10 COWN / COWN-15 / COWN NO T10 E: FO: CENTUY (USA) CEN5T (10) STANA CICAO (USA) C16T (9.2) C17T (10) COWN COWN-15 COWN NO T10 Ø UNIESAL mm 9,2... mm 10,2 MEONI (I) ME22T (9.50) ME25T (9.50).COTELLEZZI (I)

More information

Certificate of Motor Insurance

Certificate of Motor Insurance Certificate of Motor Insurance Policy Number: CFLT00124939 Windscreen Excess Not Applicable Description of vehicles: Any Motor Vehicle other than a vehicle the property of or on hire or loan or leased

More information

APPLICATION FOR A VISA FOR MAURITIUS DEMANDE DE VISA POUR MAURICE Answers should be typed or clearly written in capital letters Les réponses doîvent

APPLICATION FOR A VISA FOR MAURITIUS DEMANDE DE VISA POUR MAURICE Answers should be typed or clearly written in capital letters Les réponses doîvent APPLICATION FOR A VISA FOR MAURITIUS DEMANDE DE VISA POUR MAURICE Answers should be typed or clearly written in capital letters Les réponses doîvent être dactylograpluées ou écrites en lettre majuscules

More information

RELEASE NOTES. Trimble TerraSync Software. Introduction 简 介

RELEASE NOTES. Trimble TerraSync Software. Introduction 简 介 RELEASE NOTES Trimble TerraSync Software These release notes provide important information about the Trimble TerraSync software version 5.65. Please read these release notes carefully. Introduction New

More information

A GREEN PARADISE AT THE GATES OF LISBON UN PARADIS VERT AUX PORTES DE LISBONNE

A GREEN PARADISE AT THE GATES OF LISBON UN PARADIS VERT AUX PORTES DE LISBONNE A GREEN PARADISE AT THE GATES OF LISBON UN PARADIS VERT AUX PORTES DE LISBONNE GREEN HILL S ESTATE IS A PRIVATE CONDOMINIUM OF 110 HECTARES LOCATED INSIDE A NATURAL RESERVE ON THE SOUTH BANK OF LISBON.

More information

QUICK START BALANCE AUDIO INTERFACE QUICK START DÉMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG

QUICK START BALANCE AUDIO INTERFACE QUICK START DÉMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG QUICK START BALANCE AUDIO INTERFACE QUICK START DÉMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG Quick Start Guide by Fredrik Hylvander The information in this document is subject to change without notice and does not represent

More information

Travel to Vancouver to meet with a community member and local university official. $73.14 $0.46/km. 4. 5.

Travel to Vancouver to meet with a community member and local university official. $73.14 $0.46/km. 4. 5. Proactive Disclosure of Expenses Nuvyn Peters, Vice-President (Development) For the period June 1, 2015 to July 31, 2015 Overview Travel Expenses Item # 1. Date April 30-May 1, 2015 Description Travel

More information

TOURIST VISA REQUIREMENTS GHANA (Multiple Entry), TOGO and BENIN

TOURIST VISA REQUIREMENTS GHANA (Multiple Entry), TOGO and BENIN TOURIST VISA REQUIREMENTS GHANA (Multiple Entry), TOGO and BENIN Total cost One person 5 $538 Total cost Two people $1058 Cost includes, consular fees* and return shipping For delivery outside the contiguous

More information

QUALITY. Pracovné odevy. Work clothes. Arbeitskleidung Les vêtements de travail. Munka ruhák

QUALITY. Pracovné odevy. Work clothes. Arbeitskleidung Les vêtements de travail. Munka ruhák GOTOM G Pracovné odevy Work clothes Arbeitskleidung Les vêtements de travail Munka ruhák QUALITY MADE IN SLOVAKIA GOTOM s.r.o. Záhradná 297/3 089 01 Svidník Slovac republic Phone +421 908 464 643 E-mail

More information

Cameroon Tourist visa Application for citizens of Tahiti living in Alberta

Cameroon Tourist visa Application for citizens of Tahiti living in Alberta Cameroon Tourist visa Application for citizens of Tahiti living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your

More information

STAGE YOGA & RANDONNEES à MADERE

STAGE YOGA & RANDONNEES à MADERE STAGE YOGA & RANDONNEES à MADERE Du dimanche 10 au dimanche 17 juillet 2016 Animé par Naomi NAKASHIMA et Sylvain BRUNIER L île aux fleurs, paradis des randonneurs et amoureux de la nature Au cours de ce

More information

2015/16 International Direct Enroll-Free Movers Students. Application Form. Etudiants Internationaux hors échange 2015/16. Dossier de Candidature

2015/16 International Direct Enroll-Free Movers Students. Application Form. Etudiants Internationaux hors échange 2015/16. Dossier de Candidature 2015/16 International Direct Enroll-Free Movers Students Application Form Etudiants Internationaux hors échange 2015/16 Dossier de Candidature 1. PERSONAL DATA/ COORDONNEES PERSONNELLES (block letters

More information

PRE ARRIVAL FORM FOR EXCHANGE STUDENTS 2014-2015

PRE ARRIVAL FORM FOR EXCHANGE STUDENTS 2014-2015 PRE ARRIVAL FORM FOR EXCHANGE STUDENTS 2014-2015 LLP/ERASMUS STUDENT INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENT I S E P DEADLINES FOR APPLICATION /SCADENZA DEI TERMINI July 31 1 st semester / full year October 31

More information

Cameroon Tourist visa Application for citizens of Maldives living in Alberta

Cameroon Tourist visa Application for citizens of Maldives living in Alberta Cameroon Tourist visa Application for citizens of Maldives living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for

More information

Ninth CSEF-IGIER Symposium on Economics and Institutions (CISEI)

Ninth CSEF-IGIER Symposium on Economics and Institutions (CISEI) Logistics Ninth CSEF-IGIER Symposium on Economics and Institutions (CISEI) Villa Orlandi, Capri, Italy 24-28 June, 2013 Hotel Please fill out the accommodation form in block letters and send it back to

More information

LINIO COLOMBIA. Starting-Up & Leading E-Commerce. www.linio.com.co. Luca Ranaldi, CEO. Pedro Freire, VP Marketing and Business Development

LINIO COLOMBIA. Starting-Up & Leading E-Commerce. www.linio.com.co. Luca Ranaldi, CEO. Pedro Freire, VP Marketing and Business Development LINIO COLOMBIA Starting-Up & Leading E-Commerce Luca Ranaldi, CEO Pedro Freire, VP Marketing and Business Development 22 de Agosto 2013 www.linio.com.co QUÉ ES LINIO? Linio es la tienda online #1 en Colombia

More information

ENTWURF ÖVE/ÖNORM EN 60297-3-105

ENTWURF ÖVE/ÖNORM EN 60297-3-105 ENTWURF ÖVE/ÖNORM EN 60297-3-105 Ausgabe: 2008-04-01 Mechanical structures for electronic equipment Dimensions of mechanical structures of the 482,6 mm (19 in) series Part 3-105: Dimensions and design

More information

Kitchen Classic Lines

Kitchen Classic Lines IT La memoria come valore senza tempo. I rubinetti della famiglia Classic rappresentano la sintesi fra passato e presente. Le forme riecheggiano le atmosfere di un tempo e la tecnologia all avanguardia

More information

LBWN ALQUILAR CON OPCIÓN A COMPRAR

LBWN ALQUILAR CON OPCIÓN A COMPRAR LBWN ALQUILAR CON OPCIÓN A COMPRAR BENEFICIOS PARA LA COMUNIDAD LBWN Alquilar con Opción a Comprar es una iniciativa de desarrollo de $5.8 millones que convertirá 24 foreclosures en viviendas unifamiliares

More information

SURVEY OF INBOUND TOURISM Year 2012

SURVEY OF INBOUND TOURISM Year 2012 SURVEY OF INBOUND TOURISM Year 2012 CONTENTS Section Page 1 Main findings 1 2 Tables 1 Percentage distribution of tourists by country of residence and travel arrangement, year 2012. 4 2 Average length

More information

BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 C-665 C-665 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 C-665 C-665 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA C-665 C-665 Second Session, Forty-first Parliament, Deuxième session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 An Act to

More information

Survey on Conference Services provided by the United Nations Office at Geneva

Survey on Conference Services provided by the United Nations Office at Geneva Survey on Conference Services provided by the United Nations Office at Geneva Trade and Development Board, fifty-eighth session Geneva, 12-23 September 2011 Contents Survey contents Evaluation criteria

More information

INFORMATION NOTE ON LOCAL ARRANGEMENTS AND HOTEL RESERVATION FORM

INFORMATION NOTE ON LOCAL ARRANGEMENTS AND HOTEL RESERVATION FORM INFORMATION NOTE ON LOCAL ARRANGEMENTS AND HOTEL RESERVATION FORM 1. CONFERENCE VENUE: The 2015 European Conference on Meteorology for Aviation (ECMA-2015) will be held in ARCOTEL WIMBERGER Hotel located

More information

Español Mundial Chapter 5 REVISION NOTES

Español Mundial Chapter 5 REVISION NOTES Español Mundial Chapter 5 REVISION NOTES 1. Position Words Delante de In front of Dentro de Inside Detrás de Behind Fuera de Outside Encima de On top of Cerca de Near to Debajo de Underneath Lejos de Far

More information

The Management of Contract Claims and the Resolution of Disputes

The Management of Contract Claims and the Resolution of Disputes Fédération Internationale des Ingénieurs Conseils Contract and Claims Management GmbH, Austria ECV Consultancy Ltd UK present International FIDIC Contracts Training Course at the HOTEL ASTORIA VIENNA (AUSTRIA)

More information

Travel Insurance - The Best Investment

Travel Insurance - The Best Investment Allianz Zagreb d.d. Travel insurance The best investment for safe and carefree journey 1 Content The travel insurance package offers 3 You are traveling! Are you insured? 4 Travel insurance package includes

More information

How To Get A Kongo Republic Tourist Visa

How To Get A Kongo Republic Tourist Visa Congo Republic Tourist visa Application Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Congo Republic tourist visa

More information

Information on Public Transport and Hotels in Vienna

Information on Public Transport and Hotels in Vienna Information on Public Transport and Hotels in Vienna This file contains information on public transport in Vienna, as well as on three conveniently located hotels where the ESI can make reservations for

More information

Información para los participantes del congreso

Información para los participantes del congreso 3rd International Conference 3 Congreso Internacional Information for the participants of the symposium Información para los participantes del congreso Welcome to Bielefeld! Bienvenid@s a Bielefeld! With

More information

PWB Management Corporation 3092 Hull Avenue, Bronx, NY 10467 Tel:(718) 519-6900 Fax: (718) 519-6904

PWB Management Corporation 3092 Hull Avenue, Bronx, NY 10467 Tel:(718) 519-6900 Fax: (718) 519-6904 PWB Management Corporation 3092 Hull Avenue, Bronx, NY 10467 Tel:(718) 519-6900 Fax: (718) 519-6904 Dear Applicant, Enclosed is our apartment application which must be totally completed prior to submission.

More information

ESPON Seminar Territories Acting for Economic Growth Rome, December 4 5 th, 2014. Practical information

ESPON Seminar Territories Acting for Economic Growth Rome, December 4 5 th, 2014. Practical information Registration ESPON Seminar Territories Acting for Economic Growth Rome, December 4 5 th, 2014 Practical information Delegates attending the seminar are kindly requested to complete the online registration

More information

Copyright 2015-123TeachMe.com 55877 1

Copyright 2015-123TeachMe.com 55877 1 Sentence Match Quiz for Category: cuanto_mucho_poco_1 1) Cuántas personas son? - A: How many are you? - B: How much is a ticket to Buenos Aires? - C: How many oranges do you want? 2) Cuánto tiempo dura

More information

GRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE SPORTE IN CARTA ECO LUX PAPER BAGS ECO LUX PAPIER TRAGETASCHEN ECO LUX SACS CABAS EN PAPIER ECO LUX

GRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE SPORTE IN CARTA ECO LUX PAPER BAGS ECO LUX PAPIER TRAGETASCHEN ECO LUX SACS CABAS EN PAPIER ECO LUX GRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE Per tutti i modelli LUX (Eco e New) Stampa soltanto al centro Alle Taschen "LUX" (Eco und New): nur zentriert Drucken All LUX bags (both Eco and New): centered print

More information

EU Ministerial Conference Towards Global EU Action against Trafficking in Human Beings The Third EU Anti Trafficking Day 19 20 October 2009

EU Ministerial Conference Towards Global EU Action against Trafficking in Human Beings The Third EU Anti Trafficking Day 19 20 October 2009 Prevention of and Fight Against Crime 2008 EU Ministerial Conference Towards Global EU Action against Trafficking in Human Beings The Third EU Anti Trafficking Day 19 20 October 2009 The conference is

More information

Cameroon Visitor visa Application for citizens of Canada living in Alberta

Cameroon Visitor visa Application for citizens of Canada living in Alberta Cameroon Visitor visa Application for citizens of Canada living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your

More information

Copyright 2016-123TeachMe.com 242ea 1

Copyright 2016-123TeachMe.com 242ea 1 Sentence Match Quiz for Category: por_vs_para_1 1) Son las habitaciones accesibles para discapacitados? - A: Are the rooms handicapped accessible? - B: You must fill out this form in order to get work

More information

8 th European Quality Conference

8 th European Quality Conference 8 th European Quality Conference Esch-Belval, Luxembourg 1 st & 2 nd October 2015 Practical Information Booklet The Luxembourg Presidency is delighted to host the 8 th European Quality Conference. This

More information

S P A N I S H G R A M M A R T I P S

S P A N I S H G R A M M A R T I P S S P A N I S H G R A M M A R T I P S One of the main impulses behind the earworms approach is to really get your brain used to the linguistic patterns, even the melody, of the target language. We do this

More information

Personnalisez votre intérieur avec les revêtements imprimés ALYOS design

Personnalisez votre intérieur avec les revêtements imprimés ALYOS design Plafond tendu à froid ALYOS technology ALYOS technology vous propose un ensemble de solutions techniques pour vos intérieurs. Spécialiste dans le domaine du plafond tendu, nous avons conçu et développé

More information

Gabon Business visa Application for citizens of Canada living in Alberta

Gabon Business visa Application for citizens of Canada living in Alberta Gabon Business visa Application for citizens of Canada living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your

More information

PLAYBUS GW 30 631 12V~ GW 30 632 230V~ 2VA Max

PLAYBUS GW 30 631 12V~ GW 30 632 230V~ 2VA Max PLAYBUS suoneria elettronica tritonale e ronzatore Electronic bell and buzzer sonnieries électroniques et ronfleur Timbres electrónicos y zumbador Elektronische dreitonklingel und summer GW 30 631 12V~

More information

Tema 7 GOING TO. Subject+ to be + ( going to ) + (verb) + (object )+ ( place ) + ( time ) Pronoun

Tema 7 GOING TO. Subject+ to be + ( going to ) + (verb) + (object )+ ( place ) + ( time ) Pronoun Tema 7 GOING TO Going to se usa para expresar planes a futuro. La fórmula para construir oraciones afirmativas usando going to en forma afirmativa es como sigue: Subject+ to be + ( going to ) + (verb)

More information

Hotels **** Hotel Donatello Rates Hotel Europa Rates Hotel Galileo Rates Hotel Grand Italia

Hotels **** Hotel Donatello Rates Hotel Europa Rates Hotel Galileo Rates Hotel Grand Italia Per i partecipanti alla Conferenza AISRe è stata messa a disposizione la Residenza Copernico in Via Tiepolo 54, a una decina di minuti a piedi da via del Santo: si tratta di stanze singole, bagno condiviso

More information

ESVD Young Vets Veterinary Dermatology Conference. General Information

ESVD Young Vets Veterinary Dermatology Conference. General Information ESVD Young Vets Veterinary Dermatology Conference Date: 13-14 July 2013 Location: Speakers: Veterinary University Vienna, Austria Craig Griffin: DVM, Dipl. ACVD Founder and co-owner of the Animal Dermatology

More information

Mercure Hotel. mercure.com

Mercure Hotel. mercure.com Mercure Hotel Wien westbahnhof HOTEL LOCATION ROOMS DINING MEETING & EVENTS 1 / 2 SEE A NEW SIDE OF VIENNA AT MERCURE In the Heart of the City. The Hotel Mercure Wien Westbahnhof boasts a convincingly

More information

Information Regarding / Información acerca de Unlicensed Money Transmitter / Your Personal Information /

Information Regarding / Información acerca de Unlicensed Money Transmitter / Your Personal Information / STATE OF CALIFORNIA BUSINESS, TRANSPORTATION AND HOUSING AGENCY DEPARTMENT OF FINANCIAL INSTITUTIONS WILLIAM S. HARAF, Commissioner of Financial Institutions www.dfi.ca.gov COMPLAINT REGARDING AN UNLICENSED

More information

PREZZI 2015 - PRICES 2015 - PREISE 2015 PRIX 2015 PRECIOS 2015

PREZZI 2015 - PRICES 2015 - PREISE 2015 PRIX 2015 PRECIOS 2015 PREZZI 2015 - PRICES 2015 - PREISE 2015 PRIX 2015 PRECIOS 2015 BASSA STAGIONE* ALTA STAGIONE* 20.03.15 24.05.15 25.05.15 02.06.15 03.06.15 05.07.15 06.07.15 23.08.15 24.08.15 01.11.15 Adulto - Adult -

More information

MEDIA INFORMATION (Status: 29.8.2007)

MEDIA INFORMATION (Status: 29.8.2007) BUNDESKANZLERAMT ABTEILUNG VII/2 A-1014 WIEN, BALLHAUSPLATZ 2 TELEPHONE +43 1/53115/2424 FAX +43 1/53115/2880 MEDIA INFORMATION (Status: 29.8.2007) on the occasion of the Apostolic Journey of Pope Benedict

More information

Handbook for Incoming Staff at the FH Campus Wien 2015/16

Handbook for Incoming Staff at the FH Campus Wien 2015/16 Handbook for Incoming Staff at the FH Campus Wien 2015/16 Contents 1 The... 4 1.1 About... 4 1.2 Contact Details... 4 2 Departmental Coordinators... 6 3 FH Campus Wien... 9 3.1 About FH Campus Wien...

More information

Accommodations: Place Darcy - 21000 Dijon Phone :+33 3 80 44 11 59 Fax : +33 380 42 18 83 E-mail : info@dijon-tourism.com www.dijon-tourism.

Accommodations: Place Darcy - 21000 Dijon Phone :+33 3 80 44 11 59 Fax : +33 380 42 18 83 E-mail : info@dijon-tourism.com www.dijon-tourism. Accommodations: Dijon is located in the eastern part of France in the world-famous Burgundy region. The city is easily accessible from Paris Gare de Lyon via the TGV high-speed train in less than 2 hours.

More information

GOLF CLUB PARADISO DEL GARDA. www.golfclubparadiso.it. www.parchotels.it

GOLF CLUB PARADISO DEL GARDA. www.golfclubparadiso.it. www.parchotels.it GOLF CLUB PARADISO DEL GARDA www.golfclubparadiso.it www.parchotels.it BENVENUTI! WELCOME! WILLKOMMEN! GOLF CLUB PARADISO DEL GARDA S.S 249 Loc. Paradiso - 37019 Peschiera del Garda (VR) Tel. +39 045.6405802

More information

CONVERSATION ACTIVITIES TRAVEL

CONVERSATION ACTIVITIES TRAVEL CONVERSATION ACTIVITIES TRAVEL A. QUESTIONS 1. How many countries have you been to? 2. Where did you spend your last holidays? What did you do? 3. When you were a child, did your family take trips? Did

More information

PALAZZO DELLA GRAN GUARDIA

PALAZZO DELLA GRAN GUARDIA HOTEL GUIDE 1 PIAZZA BRA - ARENA PALAZZO DELLA GRAN GUARDIA 2 VERONA PORTA NUOVA RAILWAY STATION 3 CAR PARK PARCHEGGIO ARENA 4 CAR PARK PARCHEGGIO CITTADELLA 5 CASTELVECCHIO VERONA City Centre 5 1 4 D

More information

BANQUET BROCHURE Parkhotel Schönbrunn

BANQUET BROCHURE Parkhotel Schönbrunn BANQUET BROCHURE Parkhotel Schönbrunn TABLE OF CONTENTS History... 3 Rooms and more... 5 Classic (135 rooms)... 5 Deluxe (111 rooms incl. 7 wheelchair accessible rooms)... 5 Executive (50 rooms)... 5 Executive

More information

HEALTH CARE DIRECTIVES ACT

HEALTH CARE DIRECTIVES ACT A11 HEALTH CARE DIRECTIVES ACT Advances in medical research and treatments have, in many cases, enabled health care professionals to extend lives. Most of these advancements are welcomed, but some people

More information

Short Form Description / Sommaire: Carrying on a prescribed activity without or contrary to a licence

Short Form Description / Sommaire: Carrying on a prescribed activity without or contrary to a licence NOTICE OF VIOLATION (Corporation) AVIS DE VIOLATION (Société) Date of Notice / Date de l avis: August 29, 214 AMP Number / Numéro de SAP: 214-AMP-6 Violation committed by / Violation commise par : Canadian

More information