Dallai:Certified-quality-system-Iso Price List. section 1. www. dallai.it. - Made and Designed in Italy since

Size: px
Start display at page:

Download "Dallai:Certified-quality-system-Iso-9001-2008. Price List. section 1. www. dallai.it. - Made and Designed in Italy since 1959 -"

Transcription

1 - Made and Designed in Italy since Dallai:Certified-quality-system-Iso Type B Price List section 1 15 www. dallai.it

2 Type B index Section 1 Section 2 From page 3 to page 26 From page 39 to page 44 RACCORDI SFERICI * RACCORDS SPHERIQUES * QUICK COUPLINGS * SCHNELLKUPPLUNGEN * ENLACES ESFERICOS * From page 27 to page 35 VALVOLE DI FONDO * VALVES DE FOND * FOOT VALVES * FUSSVENTILE * VALVULA DE PI E * Sconto /Discount Ferro - Steel % Aluminium % Polycrimp % Listino prezzi valido dal Price list valid from ACCESSORI SPANDILIQUAME ACCESSOIRES EPANDEUR SEWAGE - SPREADER FITTINGS JAUCHSTREUER ZUBEHORE ACCESORIOS PARA DISTRIBUCTION DE ESTIERCOL LIQUIDO From page 45 to page 54 TUBI DI SCARICO ZINCATI TUBES DECHARGE GALVANIZES GALVANIZED DISCHARGE PIPES VERZINKTE ABFLUBROHRE TUBOS DE ESCAPE GALVANIZADOS From page 55 to page58 RACCORDI SFERICI ALLUMINIO* RACCORDS SPHERIQUES ALUMINIUM* ALUMINIUM QUICK COUPLINGS* SCHNELLKUPPLUNGEN AUS ALUMINIUM * ENLACES ESFERICOS EN ALUMINIO* From page 59 to page 65 RACCORDI CON PORTAGOMMA POLYCRIMP*# RACCORDS SPHERIQUES AVEC PORTE - TUYAU POLYCRIMP*# QUICK COUPLINGS WITH POLYCRIMP HOSE CONNECTION*# SCHNELLKUPPLUNGEN MIT SCHLAUCHTUELLE POLYCRIMP*# ENLACES ESFERICOS CON MANGUERA POLYCRIMP*# page 67 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA SALES TERMS Raccordi e accessori vengono corredati delle relative guarnizioni. Couplings and fittings are equipped with corresponding rubber rings. Sui prezzi da listino 2015, per ordini di quantità inferiore a nr. 20 pezzi per articolo, verrà applicato un aumento del 10%, ad eccezione di: - Raccordi sferici - Raccordi in alluminio - Guarnizioni - Valvole di fondo - Accessori Ø 250 e Ø 300 tipo A e TIPO B - Filtri - Tubi per aspirazione - Colli a cigno - Materiale inox. On the prices of our price list 2015, for orders with quantities inferior to nr. 20 pieces each article, we will apply an 10% increase, except for the following items: - Black quick couplings - O-rings - Foot valves - Fittings Ø 250 and Ø 300 Type A and Type B - Strainers - Suction pipes - Swan neck - Stainless steel fittings and couplings - Aluminum couplings. (*) (#) Giunto sferico (Ø 250 e Ø 300) tutelato da: Brevetto italiano IT Patent US Quick coupling (Ø 250 and Ø 300) protected by: Italian patent IT Patent US Sistema di giunzione di corpi tubolari tutelato da: domanda di brevetto italiano RE domanda di brevetto europeo EP domanda di brevetto USA US Coupling system of tubolar bodies protected by: Italian patent appl. N. RE European patent appl. N. EP U.S. patent appl. p.u.b. N È vietata ogni riproduzione anche parziale delle figure, delle immagini e di tutte le raffigurazioni in genere presenti su questo catalogo. Toute reproduction, même partielle, des dessins, des photos et de toutes les représentations en général de ce catalogue, est interdite. Any reproduction, even partial, of figures, pictures and all representations in general on this catalog, is forbidden. Jede Vervielfältigung, auch teilweise, von Zahlen, Bilder und alle Vertretungen im Allgemeinen auf diesem Katalog, ist verboten. Cualquier reproducción, tambien parcial, de figuras, imágenes y todas las representaciones en general sobre este catálogo, es prohibido. Le saldature dei raccordi in ferro Dallai sono certificate UNI EN ISO : UNI EN ISO 15613: UNI EN ISO 15614:2012 Dallai steel couplings weldings are certified UNI EN ISO : UNI EN ISO 15613: UNI EN ISO 15614:2012 Sec12

3 TypeB TypeB TypeB RACCORDI SFERICI RACCORDS SPHERIQUES QUICK COUPLINGS SCHNELLKUPPLUNGEN ENLACES ESFERICOS

4 Art. 0301N Raccordo sferico intercambiabile con raccordo BAUER Raccord sphérique interchangeable avec raccord BAUER Quick coupling interchangeable with BAUER coupling Komplett Kupplung ersetzbar mit BAUER Kupplung Enlace esferico intercambiable con acoplamiento BAUER * Maniglia non inclusa (vedi art. M304N) Lever not included (see art. M304N) Art. 0302N Femmina con guarnizione Femelle avec joint Female with rubber ring M-Teil mit Gummiring Hembra con guarnición 50 6, , , , , , ,97 * ,85 * , N050K00S 50 1, N076K00S 76 1, N089K00S 89 2, N108K00S 108 3, N133K00S 133 7, N159K00S 159 8, N194K00S , N250K00S , N300K00S ,98 Art. 0303N Maschio Male Male V-Teil Rotula 0303N050S00S 50 0, N076S00S 76 1, N089S00S 89 1, N108S00S 108 3, N133S00S 133 4, N159S00S 159 4, N194S00S 194 9, N250K00S , N300S00S ,21 Art. 0304N Bilanciere grezzo Balancier noir Black lever ring Schwarze Hebelverschlussring Abrazadera en negro * Maniglia non inclusa (vedi art. M304N) Lever not included (see art. M304N) 0304N050S00B 50 4, N076S00B 76 6, N089S00B 89 10, N108S00B , N133S00B , N159S00B , N194S00B , N250S50B *250 97, N300S50B * ,07 Sec14

5 Art. M304N Maniglia grezza Levier noir Black lever Schwarze Hebel Palanca en negro Art. 0390C Copiglia zincata Goupille de sureté zinguée Galvanized safety pin Verzinkte Sicherheitsplint Grapa de securidad galvanizada Art Guarnizione di ricambio Joint rechange Rubber ring spare part Ersatzgummiring Guarnición de repuesto * Prezzo a richiesta Price on request Art Guarnizione antiolio di ricambio Joint antihuile rechange Antioil rubber ring spare part Ersatzgummiring gegen Öl Guarnición antiaceite de repuesto Art Guarnizione EPDM di ricambio Joint EPDM rechange EPDM rubber ring spare part Ersatzgummiring gegen EPDM Guarnición EPDM de repuesto M304N300S00S ,20 Ø Conf. Pack 0390C050S00K , C076S00K , C089S00K , C133S00K , C159S00K , C300S00K , G00S 50 0, G00S 76 0, G00S 89 1, G00S 108 1, G00S 133 2, G00S 159 2, G00S 194 5, G00S 250 7, S00S , G00S 50 1, G00S 76 1, G00S 89 1, G00S 108 2, G00S 133 4, G00S 159 4, G00S 194 8, G00S , G00S , G01S 50 1, G01S 76 1, G01S 89 1, G01S 108 2, G01S 133 4, G01S 159 4, G01S 194 8, G01S 250 * G01S ,05 Sec15

6 Art. 0301C Raccordo sferico tipo B zincato Raccord sphérique type B zingué Galvanized quick coupling type B Verzinkte Komplett Kupplung Typ B Enlace esferico tipo B galvanizado * Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) Art. 0302C Femmina zincata con guarnizione Femelle zinguée avec joint Galvanized female with rubber ring Verzinkte M-Teil mit Gummiring Hembra galvanizada con guarnición 50 7, , , , , , ,61 * ,06 * , C050K00S 50 1, C076K00S 76 2, C089K00S 89 3, C108K00S 108 5, C133K00S 133 9, C159K00S , C194K00S , C250K00S , C300K00S ,20 Art. 0303C Maschio zincato Male zingué Galvanized Male Verzinkter V-Teil Rotula galvanizada 0303C050S00S 50 1, C076S00S 76 1, C089S00S 89 2, C108S00S 108 4, C133S00S 133 6, C159S00S 159 7, C194S00S , C250K00S , C300S00S ,88 Art. 0304C Bilanciere zincato Balancier zingué Galvanized lever ring Verzinkter Hebelverschlussring Abrazadera galvanizada * Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) 0304C050S00B 50 5, C076S00B 76 9, C089S00B 89 14, C108S00B , C133S00B , C159S00B , C194S00B , C250S50B * , C300S50B * ,76 Sec16

7 Art. M304C Maniglia zincata Levier zinguée Galvanized lever Verzinter Hebel Palanca galvanizada Art. 0390C Copiglia zincata Goupille de sureté zinguée Galvanized safety pin Verzinkte Sicherheitsplint Grapa de securidad galvanizada Art Guarnizione di ricambio Joint rechange Rubber ring spare part Ersatzgummiring Guarnición de repuesto Art M304C300S00S ,39 Ø Conf. Pack 0390C050S00K , C076S00K , C089S00K , C133S00K , C159S00K , C300S00K , G00S 50 0, G00S 76 0, G00S 89 1, G00S 108 1, G00S 133 2, G00S 159 2, G00S 194 5, G00S 250 7, S00S ,55 Guarnizione antiolio di ricambio Joint antihuile rechange Antioil rubber ring spare part Ersatzgummiring gegen Öl Guarnición antiaceite de repuesto Art Guarnizione EPDM di ricambio Joint EPDM rechange EPDM rubber ring spare part Ersatzgummiring gegen EPDM Guarnición EPDM de repuesto * Prezzo a richiesta Price on request G00S 50 1, G00S 76 1, G00S 89 1, G00S 108 2, G00S 133 4, G00S 159 4, G00S 194 8, G00S , G00S , G01S 50 1, G01S 76 1, G01S 89 1, G01S 108 2, G01S 133 4, G01S 159 4, G01S 194 8, G01S 250 * G01S ,05 Sec17

8 Art. 0307N Tappo maschio grezzo * Bouchon male noir * Black male plug * Schwarze Kernstopfen * Tapon rotula en negro * 0307N050S05S 50 5, N076S05S 76 7, N089S05S 89 10, N108S05S , N133S05S , N159S05S , N194S05S ,37 Art. 0307C Tappo maschio zincato * Bouchon male zinguè * Galvanized male plug * Verzinkte Kernstopfen * Tapon rotula galvanizado * 0307C050S05S 50 6, C076S05S 76 10, C089S05S 89 13, C108S05S , C133S05S , C159S05S , C194S05S ,89 Art. 0308N Tappo femmina grezzo Bouchon femelle noir Black female plug Schwarze Mutterstopfen Tapon hembra en negro 0308N050K50S 50 1, N076K50S 76 1, N089K50S 89 3, N108K50S 108 4, N133K50S 133 8, N159K50S , N194K50S , N250K50S , N300K50S ,97 Art. 0308C Tappo femmina zincato Bouchon femelle zingué Galvanized female plug Verzinkte Mutterstopfen Tapon hembra galvanizado * Per la pressione massima di esercizio consultare il catalogo tecnico tipo B For the max. working pressure please see our technical catalogue type B 0308C050K00S 50 3, C076K00S 76 3, C089K00S 89 6, C108K00S 108 7, C133K00S , C159K00S , C194K00S , C250K00S , C300K00S ,19 Sec18

9 Art. 0323N Tappo maschio con bilanciere grezzo Bouchon male avec balancier noir Black male plug with lever ring Schwarze Kernstopfen mit Hebelverschlussring Tapon rotula con abrazadera en negro * Maniglia non inclusa (vedi art. M304N) Lever not included (see art. M304N) 50 5, , , , , , ,12 * ,34 * ,86 Art. TMS Tappo maschio grezzo Bouchon male noir Black male plug Schwarze Kernstopfen Tapon rotula en negro TMS050BK 50 1,05 TMS076BN 76 1,19 TMS089BN 89 2,11 TMS108BN 108 3,30 TMS133BN 133 4,34 TMS159BN 159 6,23 TMS194BN ,30 TMS250BN ,91 TMS300BN ,79 Art. 0304N Bilanciere grezzo Balancier noir Black lever ring Schwarze Hebelverschlussring Abrazadera en negro * Maniglia non inclusa (vedi art. M304N) Lever not included (see art. M304N) Art. 0323C Tappo maschio con bilanciere zincato Bouchon male avec balancier zingué Galvanized male plug with lever ring Verzinkter Kernstopfen mit Hebelverschlussring Tapon rotula con abrazadera galvanizado * Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) 0304N050S00B 50 4, N076S00B 76 6, N089S00B 89 10, N108S00B , N133S00B , N159S00B , N194S00B , N250S50B *250 97, N300S50B * , C050S00B 50 8, C076S00B 76 13, C089S00B 89 20, C108S00B , C133S00B , C159S00B , C194S00K , C250S50K * , C300S50K * ,85 Sec19

10 Art. 0309C - 1 Maschio con bilanciere a portagomma zincato Male avec balancier avec porte-tuyau zingué Galvanized male with lever ring with hose spigot Verzinkte V-Teil mit Verschlussring mit Schlauchtülle Rotula con abrazadera para manguera galvanizada * Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) 50x50 8,90 76x63 14,86 76x70 15,99 76x76 14,75 89x76 21,64 89x89 21,98 108x76 36,44 108x89 34,85 108x100 26,56 108x108 27,07 133x125 38,20 159x100 60,26 159x150 47,79 194x200 93,48 *250x ,38 *300x ,04 Art. 0309C - 2 Maschio senza bilanciere a portagomma zincato Male sans balancier avec portetuyau zingué Galvanized male without lever ring with hose spigot Verzinkte V-Teil ohne Verschlussring mit Schlauchtülle Rotula sin abrazadera para manguera galvanizada 0309C050S00S 50x50 3, C076S01S 76x63 5, C076S02S 76x70 6, C076S00S 76x76 5, C089S01S 89x76 6, C089S00S 89x89 7, C108S04S 108x76 20, C108S03S 108x89 19, C108S01S 108x100 10, C108S00S 108x108 11, C133S01S 133x125 14, C159S09S 159x100 29, C159S01S 159x150 17, C194S00S 194x200 33, C250K00S 250x250 62, C300S00S 300x300 82,28 Sec110

11 Art. 0304C Bilanciere zincato Balancier zingué Galvanized lever ring Verzinkter Hebelverschlussring Abrazadera galvanizado * Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) 0304C050S00B 50 5, C076S00B 76 9, C089S00B 89 14, C108S00B , C133S00B , C159S00B , C194S00B , C250S50B * , C300S50B * ,76 Art. 0310C - 6 Femmina a portagomma zincata Femelle avec porte-tuyau zinguée Galvanized female with hose spigot Verzinkte M-Teil mit Schlauchtülle Hembra para manguera galvanizada 0310C050K00S 50x50 4, C076K01S 76x63 6, C076K02S 76x70 8, C076K00S 76x76 6, C089K01S 89x76 7, C089K00S 89x89 8, C108K04S 108x76 19, C108K03S 108x89 16, C108K01S 108x100 11, C108K00S 108x108 12, C133K01S 133x125 17, C159K03S 159x100 29, C159K01S 159x150 20, C194K02S 194x200 40, C250K00S 250x250 83, C300K00S 300x ,68 Sec111

12 Art. 0309C - 11 Maschio con bilanciere Low pressure a portagomma zincato Male avec balancier Low pressure avec porte-tuyau zingué Galvanized male with lever ring Low pressure with hose spigot Verzinkte V-Teil mit Verschlussring Low pressure mit Schlauchtülle Rotula con abrazadera Low Pressure para manguera galvanizada 108x76 30,98 108x89 29,39 108x100 21,10 108x108 21,61 159x100 49,86 159x150 37,39 194x200 75,21 Art. 0304C - 1 Bilanciere zincato Low Pressure Balancier zingué Low Pressure Galvanized lever ring Low Pressure Verzinkter Hebelverschlussring Low Pressure Abrazadera galvanizado Low Pressure 0304C108S08B , C159S08B , C194S07B ,51 Art. 0309C - 3 Maschio con bilanciere a portagomma lisca di pesce zincato Male avec balancier avec porte tuyau à batons rompus zingué Galvanized Male with lever ring with hose spigot with barbs Verzinkte V-Teil mit Verschlussring mit Schlauchtülle mit Zacken Rotula con abrazadera para manguera con regatas galvanizada 50x50 12,92 76x65 20,39 76x75 20,04 89x75 28,29 89x90 28,13 108x100 33,36 108x110 34,82 133x125 45,12 159x150 60,80 194x ,49 Sec112

13 Art. 0309C - 4 Maschio senza bilanciere a portagomma lisca di pesce zincato Male sans balancier avec porte tuyau à batons rompus zingué Galvanized male without lever ring with hose spigot with barbs Verzinkte V-Teil ohne Verschlussring mit Schlauchtülle mit Zacken Rotula sin abrazadera con tubo para manguera con regatas galvanizada 0309C050S06S 50x50 7, C076S12S 76x65 11, C076S11S 76x75 10, C089S02S 89x75 13, C089S08S 89x90 13, C108S12S 108x100 17, C108S14S 108x110 19, C133S08S 133x125 21, C159S12S 159x150 30, C194S10S 194x200 54,71 Art. 0304C Bilanciere zincato Balancier zingué Galvanized lever ring Verzinkte Hebelverschlussring Abrazadera galvanizada 0304C050S00B 50 5, C076S00B 76 9, C089S00B 89 14, C108S00B , C133S00B , C159S00B , C194S00B ,78 Art. 0310C - 2 Femmina a portagomma lisca di pesce zincata Femelle avec porte tuyau a batons rompus zinguée Galvanized female with hose spigot with barbs Verzinkte M-Teil mit Schlauchtülle mit Zacken Hembra con tubo para manguera con regatas galvanizada 0310C050K07S 50x50 9, C076K09S 76x65 11, C076K03S 76x75 11, C089K09S 89x75 14, C089K10S 89x90 14, C108K18S 108x100 18, C108K19S 108x110 20, C133K06S 133x125 25, C159K11S 159x150 34, C194K11S 194x200 63,01 Sec113

14 Art. 0309C - 9 Maschio con bilanciere a portagomma HD zincato Male avec balancier avec porte tuyau HD zingué Galvanized Male with lever ring with HD hose spigot Verzinkte V-Teil mit Verschlussring mit Schlauchtülle HD Rotula con abrazadera para manguera HD galvanizada 108x102,5 60,00 159x154 97,92 194x ,91 250x ,52 300x ,01 Art. 0309C - 10 Maschio senza bilanciere a portagomma HD zincato Male sans balancier avec porte tuyau HD zingué Galvanized male without lever ring with HD hose spigot Verzinkte V-Teil ohne Verschlussring mit Schlauchtülle HD Rotula sin abrazadera para manguera HD galvanizada 0309C108S24S 108x102,5 44, C159S20S 159x154 67, C194S12S 194x , C250S03S 250x , C300S05S 300x ,25 Art. 0304C Bilanciere zincato Balancier zingué Galvanized lever ring Verzinkte Hebelverschlussring Abrazadera galvanizada 0304C108S00B , C159S00B , C194S00B , C250S50B , C300S50B ,76 * Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) Art. 0310C - 5 Femmina a portagomma HD zincata Femelle avec porte tuyau HD zinguée Galvanized female with HD hose spigot Verzinkte M-Teil mit Schlauchtülle HD Hembra para manguera HD galvanizada 0310C108K20S 108x102,5 45, C159K15S 159x154 71, C194K13S 194x , C250K05S 250x , C300K06S 300x ,42 Sec114

15 Art. 0309C - 5 Maschio a portagomma tornito con bilanciere zincato Male avec balancier avec porte tuyau tourné galvanizé Galvanized male with lever ring with heavy duty hose spigot Verzinkte V-Teil mit Verschlussring mit gedrehter Schlauchtulle Macho con abrazadera con tubo para manguera torneado galvanizado 89x76 29,56 108x102 37,50 159x152 68,84 194x ,02 Art. 0309C - 6 Maschio a portagomma tornito senza bilanciere zincato 0309C089S14S 89x76 14,67 Male sans balancier avec porte tuyau 0309C108S15S 108x102 21,72 tourné galvanizé 0309C159S07S 159x152 38,05 Galvanized male without lever ring with heavy duty hose spigot 0309C194S04S 194x203 84,24 Verzinkte V-Teil ohne Verschlussring mit gedrehter Schlauchtulle Macho sin abrazadera con tubo para manguera torneado galvanizado Art. 0304C Bilanciere zincato Balancier zingué Galvanized lever ring Verzinkter Hebelverschlussring Abrazadera galvanizada 0304C089S00B 89 14, C108S00B , C159S00B , C194S00B ,78 Art. 0310C - 3 Femmina a pg tornito zincata Femelle avec porte tuyau tourne zinguée Galvanized female with heavy duty hose spigot Verzinkte M-Teil mit gedrehter Schlauchtulle Hembra con tubo para manguera torneado galvanizada 0310C089K02S 89x76 15, C108K05S 108x102 22, C159K05S 159x152 42, C194K07S 194x203 92,33 Sec115

16 Art. 0309C - 7 Maschio a portagomma per manichetta e bilanciere zincato Male avec balancier et porte tuyau tourné pour manche d incendie galvanizé Galvanized male with lever ring and spigot for layflat hose Verzinkte V-Teil mit Verschlussring und Feuerloschschlauchtulle Macho con abrazadera y manguito por manguera galvanizado 50x50 11,64 108x100 29,87 159x150 57,19 Art. 0309C - 8 Maschio a portagomma per manichetta senza bilanciere zincato Male sans balancier et porte tuyau tourne pour manche d incendie galvanizé Galvanized male without lever ring and spigot for layflat hose Verzinkte V-Teil ohne Verschlussring und Feuerloschschlauchtulle Macho sin abrazadera y manguito por manguera galvanizado 0309C050S01S 50x50 6, C108S13S 108x100 14, C159S05S 159x150 26,40 Art. 0304C Bilanciere zincato Balancier zingué Galvanized lever ring Verzinkter Hebelverschlussring Abrazadera galvanizada 0304C050S00B 50 5, C108S00B , C159S00B ,79 Art. 0310C - 4 Femmina a portagomma per manichetta zincata Femelle avec porte tuyau pour manche d incendie tourne galvanize Galvanized female with spigot for layflat hose Verzinkte M-Teil mit Feuerloschschlauchtulle Macho con manguito por manguera galvanizado 0310C050K03S 50x50 6, C108K11S 108x100 14, C159K07S 159x150 29,94 Fascetta DIN 2817 alluminio Collier de sécurité DIN 2817 aluminium Aluminium safety clamp DIN 2817 Aluminium sicherheit klemme DIN 2817 Abrazadera de seguridad DIN 2817 PREZZO A RICHIESTA PRICE ON REQUEST Sec116

17 Art. 0311C - 1 Maschio con bilanciere con tronchetto filettato GAS/BSTP zincato e coprifiletto Male avec balancier avec tube fileté GAS/BSTP zingué avec couvre-filet Galvanized male with lever ring with GAS/BSTP thread and cover-thread Verzinkte V-Teil mit Verschlussring mit GAS/BSTP Aussengewinde und Decke Rotula con abrazadera con rosca GAS/BSTP galvanizada y cubrerosca 50x1 1/2 11,07 50x2 11,83 76x1 1/2 26,59 76x2 20,93 76x2 1/2 17, C076S01B 76x3 17,77 89x2 1/2 27,87 89x3 24,68 108x3 33,12 108x4 29,47 133x5 44,03 159x6 57,38 194x8 113,31 Art. 0311C - 2 Maschio senza bilanciere con tronchetto filettato GAS/BSTP zincato e coprifiletto Male sans balancier avec tube fileté GAS/BSTP zingué avec couvre-filet Galvanized male without lever ring with GAS/BSTP thread and cover-thread Verzinkte V-Teil ohne Verschlussring mit GAS/BSTP Aussengewinde und Decke Rotula sin abrazadera con rosca GAS/BSTP galvanizada y cubrerosca 0311C050S00S 50x1 1/2 5, C050S01S 50x2 6, C076S03S 76x1 1/2 17, C076S02S 76x2 11, C076S00S 76x2 1/2 8,23 76x3 0311C089S01S 89x2 1/2 12, C089S00S 89x3 9, C108S01S 108x3 17, C108S00S 108x4 13, C133S00S 133x5 20, C159S00S 159x6 26, C194S00S 194x8 53,53 Art. 0304C Bilanciere zincato Balancier zingué Galvanized lever ring Verzinkter Hebelverschlussring Abrazadera galvanizada 0304C050S00B 50 5, C076S00B 76 9, C089S00B 89 14, C108S00B , C133S00B , C159S00B , C194S00B ,78 Sec117

18 Art. 0311C - 3 Maschio con bilanciere con tronchetto filettato NPT zincato e coprifiletto Male avec balancier avec tube fileté NPT zingué avec couvre-filet Galvanized male with lever ring with NPT thread and cover-thread Verzinkte V-Teil mit Verschlussring mit NPT Aussengewinde und Decke Rotula con abrazadera con rosca NPT galvanizada y cubrerosca Ø- NPT 50x2 12, C076S10B 76x3 19,13 108x4 32,14 159x6 59,33 194x8 116,71 Art. 0311C - 4 Maschio senza bilanciere con tronchetto filettato NPT zincato e coprifiletto Male sans balancier avec tube fileté NPT zingué avec couvre-filet Galvanized male without lever ring with NPT thread and cover-thread Verzinkte V-Teil ohne Verschlussring mit NPT Aussengewinde und Decke Rotula sin abrazadera con rosca NPT galvanizada y cubrerosca Ø- NPT 0311C050S10S 50x2 7,63 76x3 0311C108S04S 108x4 16, C159S04S 159x6 28, C194S01S 194x8 56,93 Art. 0304C Bilanciere zincato 0304C050S00B 50 5,10 Balancier zingué 0304C108S00B ,78 Galvanized lever ring 0304C159S00B ,79 Verzinkter Hebelverschlussring 0304C194S00B ,78 Abrazadera galvanizada Sec118

19 Art. 0312C - 1 Femmina con tronchetto filettato GAS/BSTP zincato e coprifiletto Femelle avec tube fileté GAS/BSTP zingué et couvre-filet Galvanized female with GAS/BSTP thread and cover-thread Verzinkte M-Teil mit GAS/BSTP Aussengewinde und Decke Hembra con rosca GAS/BSTP galvanizada y cubrerosca 0312C050K00S 50x1 1/2 6, C050K01S 50x2 7, C076K03S 76x1 1/2 16, C076K02S 76x2 12, C076K00S 76x2 1/2 8, C076K01S 76x3 9, C089K01S 89x2 1/2 14, C089K00S 89x3 11, C108K01S 108x3 18, C108K00S 108x4 14, C133K00S 133x5 23, C159K00S 159x6 30, C194K00S 194x8 61,90 Art. 0312C - 2 Femmina con tronchetto filettato NPT zincato e coprifiletto Femelle avec tube fileté NPT zingué avec couvre-filet Galvanized female with NPT thread and cover-thread Verzinkte M-Teil mit NPT Aussengewinde und Decke Hembra con rosca NPT galvanizada y cubrerosca 0312C050K03S 50x2 7, C076K04S 76x3 10, C108K04S 108x4 17, C159K04S 159x6 30, C194K01S 194x8 64,83 Sec119

20 Art. 0311C - 5 Maschio con bilanciere con tronchetto filettato NPT lungo zincato e coprifiletto Male avec balancier avec tube fileté NPT long zingué avec couvre-filet Galvanized male with lever ring with NPT long thread and cover-thread Verzinkte V-Teil mit Verschlussring mit lange NPT Aussengewinde und Decke Rotula con abrazadera con rosca NPT larga galvanizada y cubrerosca Ø- NPT 50x2 14, C076S06B 76x3 22,21 108x4 39,13 159x6 74,38 194x8 144,21 Art. 0311C - 6 Maschio senza bilanciere con tronchetto filettato NPT lungo zincato e coprifiletto Male sans balancier avec tube fileté NPT long zingué avec couvre-filet Galvanized male without lever ring with NPT long thread and cover-thread Verzinkte V-Teil ohne Verschlussring mit lange NPT Aussengewinde und Decke Rotula sin abrazadera con rosca NPT larga galvanizada y cubrerosca Ø- NPT 0311C050S11S 50x2 9,02 76x3 0311C108S05S 108x4 23, C159S05S 159x6 43, C194S02S 194x8 84,43 Art. 0304C Bilanciere zincato Balancier zingué Galvanized lever ring Verzinkter Hebelverschlussring Abrazadera galvanizada 0304C050S00B 50 5, C108S00B , C159S00B , C194S00B ,78 Sec120

21 Art. 0313C - 1 Maschio con flangia *EN zincato Male avec bride *EN zingué Galvanized male with flange *EN Verzinkte V-Teil mit Flansch *EN Rotula con brida *EN galvanizada **Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) Art. 0314C - 1 Femmina con flangia *EN zincata Femelle avec bride *EN zinguée Galvanized female with flange *EN Verzinkte M-Teil mit Flansch *EN Hembra con brida *EN galvanizada Ø- EN C050S01B 50x50 22, C076S00B 76x65 32, C076S02B 76x80 33, C089S00B 89x80 40, C108S00B 108x100 46, C133S00B 133x125 65, C159S00B 159x150 85, C194S00B 194x , C250S51B **250x , C300S50B **300x ,17 Ø- EN C050K01S 50x50 17, C076K00S 76x65 22, C076K01S 76x80 23, C089K00S 89x80 25, C108K00S 108x100 29, C133K00S 133x125 42, C159K00S 159x150 53, C194K00S 194x200 99, C250K00S 250x , C300K04S 300X ,30 Art. 0313C - 2 Maschio con flangia *ANSI zincato Male avec bride *ANSI zingué Galvanized male with flange *ANSI Verzinkte V-Teil mit Flansch *ANSI Rotula con brida *ANSI galvanizada **Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) Ø - ANSI 0313C050S04B 50x2 22, C108S07B 108x4 51, C159S07B 159x6 90, C194S08B 194x8 165, C250S50B **250x10 296, C300S51B **300x12 370,85 Art. 0314C - 2 Femmina con flangia *ANSI zincata Femelle avec bride *ANSI zinguée Galvanized female with flange *ANSI Verzinkte M-Teil mit Flansch *ANSI Hembra con brida *ANSI galvanizada * Per le caratteristiche delle flange consultare il catalogo tecnico For flanges characteristics please consult technical catalogue Ø - ANSI 0314C050K03S 50x2 17, C108K04S 108x4 33, C159K10S 159x6 58, C194K08S 194x8 104, C250K02S 250x10 180, C300K01S 300x12 233,98 Sec121

22 Art. 0313C - 3 Maschio con flangia *BS10 tavola D ridotta zincato Male avec bride *BS10 table D diminuée zinguée Galvanized male with derated flange *BS10 table D Verzinkte V-Teil mit gesenkte Flansch *BS10 Tafel D Rotula con brida reducida *BS10 tabla D galvanizada **Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) Ø - BS C050S03B 50x2 23, C076S03B 76x3 32, C089S08B 89x3 42, C108S13B 108x4 47, C133S02B 133x5 67, C159S01B 159x6 82, C194S01B 194x8 165, C250S52B **250x10 294, C300S55B **300x12 395,09 * Per caratteristiche flange consultare catalogo tecnico For flanges characteristics please consult technical catalogue Art. 0314C - 3 Femmina con flangia *BS10 tavola D ridotta zincato Femelle avec bride *BS10 table D diminuée zinguée Galvanized female with derated flange *BS10 table D Verzinkte M-Teil mit gesenkte Flansch *BS10 Tafel D Hembra con brida reducida *BS10 tabla D galvanizada Ø - BS C050K02S 50x2 17, C076K04S 76x3 24, C089K05S 89x3 26, C108K03S 108x4 30, C133K02S 133x5 45, C159K01S 159x6 50, C194K01S 194x8 103, C250K03S 250x10 180, C300K05S 300x12 258,60 * Per le caratteristiche delle flange consultare il catalogo tecnico For flanges characteristics please consult technical catalogue Art Guarnizione interflangia Joint pour bride Rubber ring for flange Gummiring für Flansch Guarnición por brida G00S 60 0, G00S 80 0, G00S 100 1, G01S 120 1, G00S 150 2,40 Art Guarnizione interflangia Joint pour bride Rubber ring for flange Gummiring für Flansch Guarnición por brida G00S 200 3, G00S 250 9, G00S ,03 Sec122

23 Art. 0315C - 1 Curva a 90 con raccordo sferico zincata Coude 90 epaisseur avec raccord sphérique zingué Galvanized 90 bend wall thickness with quick coupling Verzinkte Bogen 90 Dicke mit Kupplung Curva 90 espesor con enlace esferico galvanizada * Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) Sp. thickness 0315C050K00B 1,2 mm 50 17, C076K00B 1,2 mm 76 25, C089K00B 1,2 mm 89 34, C108K00B 1,2 mm , C133K00B 1,2 mm , C159K00B 1,2 mm , C194K04B 1,5 mm , C250K50B 2 mm * , C300K50B 2 mm * ,77 Art. 0315C - 2 Curva a 60 con raccordo sferico zincata Coude 60 epaisseur avec raccord sphérique zingué Galvanized 60 bend wall thickness with quick coupling Verzinkte Bogen 60 Dicke mit Kupplung Curva 60 espesor con enlace esferico galvanizada * Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) Sp. thickness 0315C050K04B 1,2 mm 50 17, C076K05B 1,2 mm 76 25, C089K03B 1,2 mm 89 34, C108K14B 1,2 mm , C133K02B 1,2 mm , C159K16B 1,2 mm , C194K17B 1,5 mm , C250K55B 2 mm * , C300K53B 2 mm * ,77 Art. 0315C - 3 Curva a 45 con raccordo sferico zincata Coude 45 epaisseur avec raccord sphérique zingué Galvanized 45 bend wall thickness with quick coupling Verzinkte Bogen 45 Dicke mit Kupplung Curva 45 espesor con enlace esferico galvanizada * Maniglia non inclusa (vedi art. M304C) Lever not included (see art. M304C) Sp. thickness 0315C050K01B 1,2 mm 50 18, C076K01B 1,2 mm 76 25, C089K01B 1,2 mm 89 34, C108K01B 1,2 mm , C133K01B 1,2 mm , C159K01B 1,2 mm , C194K06B 1,5 mm , C250K51B 2 mm * , C300K51B 2 mm * ,40 Sec123

REGOLATORE ELETTRONICO DI FLUSSO ELECTRONIC PRESS CONTROL CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CARACHTERISTICS:

REGOLATORE ELETTRONICO DI FLUSSO ELECTRONIC PRESS CONTROL CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CARACHTERISTICS: REGOLATORE ELETTRONICO DI FLUSSO ELECTRONIC PRESS CONTROL CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CARACHTERISTICS: AWC 10 - Corrente massima: 10A - Max current: 10A - Potenza massima : 1,1 Kw - Max power:

More information

COMPONENTI IDRICI WATER EQUIPMENTS

COMPONENTI IDRICI WATER EQUIPMENTS 4.1 LAVELLO E ACCESSORI sink and accessories 6001 piletta dritta per scarico lavelli con tappo e catenella Diametro: 19mm straight drainer for sink discharge with chain and plug Diameter: 19mm 6002 piletta

More information

ACCESSORI - ACCESSORIES ZUBEHÖRE - ACCESSOIRES - ACCESORIOS

ACCESSORI - ACCESSORIES ZUBEHÖRE - ACCESSOIRES - ACCESORIOS Controflange - Counterflanges Gegenflansche - Contre-Brides - Bridas Utilizzabile per i modelli Attacco Codice Suitable for models Connection mm Code STYLE 0,5-1-2-3-4-6-8 1/2 95 0507509515/12 ACS 2 1/2

More information

PISTOLE VARIE SEVERAL GUNS... 5 RICAMBI PISTOLE GUNS SPARE PARTS... 16 BLISTER BLISTER... 21 RIDUTTORI REDUCER... 22

PISTOLE VARIE SEVERAL GUNS... 5 RICAMBI PISTOLE GUNS SPARE PARTS... 16 BLISTER BLISTER... 21 RIDUTTORI REDUCER... 22 INDICE - INDEX PISTOLE VARIE SEVERAL GUNS... 5 RICAMBI PISTOLE GUNS SPARE PARTS... 16 BLISTER BLISTER... 21 RIDUTTORI REDUCER... 22 RACCORDERIA VARIA VARIOUS FITTINGS... 23 RUBINETTI A SFERA - CORSOIO

More information

expanded metal on stock lamiera stirata in stock

expanded metal on stock lamiera stirata in stock expanded metal on stock lamiera stirata in stock Fratelli Mariani S.p.A. da 80 anni produce lamiera stirata e tela metallica. L azienda, di 0 dipendenti, ha la sua sede operativa a Cormano, alle porte

More information

Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori. Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings

Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori. Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings TUBI FLESSIBILI - ESTENSIBILI PER GAS ED ACCESSORI FLEXIBLE-EXTENDABLE

More information

EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit.

EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit. Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com EN20 EN50 Double-stage modular decompression unit for oenological application FEATURES

More information

QSLM 2000. Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES

QSLM 2000. Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com QSLM 2000 Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES It allows

More information

VALVOLE A SFERA, DI SCARICO OLIO, DI SICUREZZA, A SARACINESCA, RACCORDI BALL VALVES, OIL DRAIN VALVES, SAFETY VALVES, FITTINGS. Capitolo 6 Chapter 6

VALVOLE A SFERA, DI SCARICO OLIO, DI SICUREZZA, A SARACINESCA, RACCORDI BALL VALVES, OIL DRAIN VALVES, SAFETY VALVES, FITTINGS. Capitolo 6 Chapter 6 VALVOLE A SFERA, DI SCARICO OLIO, DI SICUREZZA, A SARACINESCA, RACCORDI BALL VALVES, OIL DRAIN VALVES, SAFETY VALVES, FITTINGS Capitolo 6 Chapter 6 Art. 226 Valvola a sfera con tappo Ball valve with plug

More information

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness:

More information

Cod. Ø nominale /cad. Disp. Code nominal Ø /each Avail. mm inch - - - - - - - - 1/2 3/4 1 1-1/4 1-1/2 2 2-1/2 3 4 1/2 3/4 1 1-1/4 1-1/2 2 2-1/2 3 4

Cod. Ø nominale /cad. Disp. Code nominal Ø /each Avail. mm inch - - - - - - - - 1/2 3/4 1 1-1/4 1-1/2 2 2-1/2 3 4 1/2 3/4 1 1-1/4 1-1/2 2 2-1/2 3 4 linea ACQUA WATE line listino prezzi raccordi price list couplings accordo con portagomma tipo C insert type C 000 * / 7,8 0007 9 7,8 000 9, 0009 / 0,0 0000 /,0 000 0, 000 / 9,9 000 0,0 000 00,9 000,8

More information

STEEL AND ALUMINIUM GUIDE EXTRUDED GUIDE EN ACIER ET EN ALUMINIUM FUHRUNGSSCHIENEN AUS STAHL UND AUS ALUMINIUM

STEEL AND ALUMINIUM GUIDE EXTRUDED GUIDE EN ACIER ET EN ALUMINIUM FUHRUNGSSCHIENEN AUS STAHL UND AUS ALUMINIUM STEEL AND ALUMINIUM GUIDE EXTRUDED GUIDE EN ACIER ET EN ALUMINIUM FUHRUNGSSCHIENEN AUS STAHL UND AUS ALUMINIUM Y X A 11100 Y = 22 - X = 19 Guida in ferro zincato bordi rovesciati in barre da 6 m. Galvanized

More information

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO

More information

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING Sanitary sampling valves SAMPLING CHARACTERISTICS The fully autoclavable sampling valves are designed for aseptic sampling of liquids and pharmaceutical products. Made entirely in AISI 316L, the standard

More information

310FR. Stainless steel AISI 316L filter regulator serie 10 for air, gas and liquids

310FR. Stainless steel AISI 316L filter regulator serie 10 for air, gas and liquids Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 310FR Stainless steel AISI 316L filter regulator serie 10 for air, gas and liquids FEATURES

More information

G-C600 AR403-GS20 Part nr. K002501

G-C600 AR403-GS20 Part nr. K002501 Spare Parts Catalogue Manuale Pezzi di Ricambio G-C600 AR40-GS20 Part nr. K002501 K002501 TAV. 1-14 G-C600-AR40-GS20 G-C600-AR40-GS20 G-C600-AR40-GS20 Date JUN-14 1 2 REF. PART NR. Q.TY Description ENG

More information

Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes

Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes Raccorderia RACF Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes LP RACF V Z.B E 48 MATERIALE / MATERIAL V: O: TRATTAMENTO / TREATMENTS Z: Raccordo zincato / Galvanized fitting K: Nichelatura

More information

Lavatrice Pavimento Washing Machine Floor. 3340.11 Rubinetto attacco lavatrice 1/2x3/4 CP brass bibcock

Lavatrice Pavimento Washing Machine Floor. 3340.11 Rubinetto attacco lavatrice 1/2x3/4 CP brass bibcock .1 Rubinetto per lavatrice Tap for washing-machine 3356.11 rubinetto orizzontale con maniglia ABS 1/2x3/ cromata horizontal tap with chromed ABS handle Rubinetto attacco lavatrice - lavastoviglie CP brass

More information

TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS

TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS Stainless steel AISI 316L pressure regulators with clamp

More information

AS-PU - TUBO PU CON RINFORZO IN FIBRA POLIESTERE AUTOSERRANTE AS-PU self-fastening tubes with polyester yarn reinforcement.

AS-PU - TUBO PU CON RINFORZO IN FIBRA POLIESTERE AUTOSERRANTE AS-PU self-fastening tubes with polyester yarn reinforcement. TM Silicon FREE FDA - MOCA AS-PU - TUBO PU CON RINFORZO IN FIBRA POLIESTERE AUTOSERRANTE AS-PU self-fastening tubes with polyester yarn reinforcement LEGENDA CODICE model designation TUBI tubes AS-PU Codice

More information

TUBO E RACCORDI MULTISTRATO UNI 10954-1

TUBO E RACCORDI MULTISTRATO UNI 10954-1 TUO E RCCORDI MULTISTRTO MIXL RCCORDI PRESSRE PER TUO MIXL CrIMP FITTINGs FOr MIXL PIPE Raccordo diritto intermedio Intermediate coupling COD. CL /pz VS0130501 RXP1 14x2 H 14x2 H 10 5,13 VS0175003 RMP1

More information

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SPECIFICHE GENERALI GAMMA DI PRODUZIONE Chiusura superiore o inferiore. Doppia chiusura superiore/inferiore.

More information

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION LE FLANGE DELLA SOCIETà INTERTUBI SONO FORNITE IN ACCORDO ALLE SEGUENTI NORME: INTERTUBI S FLANGES ARE PROVIDED IN ACCORDING WITH THE FOLLOWINGS STANDARDS Norma

More information

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700 LED Power The power supplies and accessories showed in this section are designed to achieve the best lighting and long lasting performances for LED fixtures. A particular attention has been dedicated to

More information

Suministros Industriales del Tajo S.A. C/ del Río Jarama 52-45007, Toledo - Spain Tel.: 925 23 22 00 - Fax: 925 23 21 47 -

Suministros Industriales del Tajo S.A. C/ del Río Jarama 52-45007, Toledo - Spain Tel.: 925 23 22 00 - Fax: 925 23 21 47 - Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5

More information

SOLARE SOLAR TUBI CORRUGATI PER IMPIANTI A PANNELLI SOLARI CORRUGATED TUBES FOR SOLAR PANEL INSTALLATIONS. Set di due tubi corrugati e formabili CSST

SOLARE SOLAR TUBI CORRUGATI PER IMPIANTI A PANNELLI SOLARI CORRUGATED TUBES FOR SOLAR PANEL INSTALLATIONS. Set di due tubi corrugati e formabili CSST E TUBI CORRUGATI PER IMPIANTI A PANNELLI I Set di due tubi corrugati e formabili CSST (Corrugated Stainless Steel Tubing) in acciaio INOX Rivestiti con isolante termico in EPDM espanso a celle chiuse Completi

More information

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE 2015 PRICE LIST PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN PREAVVISO, QUALSIASI MODIFICA RITENESSE OPPORTUNA. PATRIZIA GARGANTI NON RISPONDE PER EVENTUALI DANNI A PERSONE

More information

Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori

Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori IP66 metal cable glands Pressacavi IP66 metallici Metal type Tipo metallico No. of gaskets No.guarnizioni Internal dia of gasket Dia. interno guarnizione

More information

valvole 16 mm ad azion. meccanico e manuale mechanically and manually actuated valves - 16 mm

valvole 16 mm ad azion. meccanico e manuale mechanically and manually actuated valves - 16 mm mechanically and manually actuated valves - 6 mm Valvole a spola 3/2-5/2 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness: 6 mm Installazione

More information

ELEMENTI PER IMPIANTI IDROTERMOSANITARI / ELEMENTS FOR WATER HEATING SYSTEMS

ELEMENTI PER IMPIANTI IDROTERMOSANITARI / ELEMENTS FOR WATER HEATING SYSTEMS SIPLA STAMPAGGIO S.R.L. A SOCIO UNICO Stampaggio materie plastiche Plastic injection molding Via Pasteur, 2/23 25089 Villanuova sul Clisi (BS) ITALIA sipla@sipla.eu www.sipla.eu Tel. 0039 0365 3043 Fax.

More information

DIRECTORS AND OFFICERS PROPOSTA DI POLIZZA

DIRECTORS AND OFFICERS PROPOSTA DI POLIZZA DIRECTORS AND OFFICERS PROPOSTA DI POLIZZA La presente proposta deve essere compilata dall`amministratore o dal Sindaco della Societa` proponente dotato di opportuni poteri. La firma della presente proposta

More information

SISTEMA SDOPPIATO LINEA CONDENSAZIONE INDICE INDEX CONDENRING BOILERS LINE SPLITTER SYSTEM. 80 Tubi e Curve. Pag. 87. 80 Accessori

SISTEMA SDOPPIATO LINEA CONDENSAZIONE INDICE INDEX CONDENRING BOILERS LINE SPLITTER SYSTEM. 80 Tubi e Curve. Pag. 87. 80 Accessori INEA CONDENSAZIONE SISTEMA SDOPPIATO INDICE INDEX CONDENRING BOIERS INE SPITTER SYSTEM 60 Tubi e Curve Pipes and Bends 60 Accessori Accessories 80 Tubi e Curve Pipes and Bends 80 Accessori Accessories

More information

ELENCO RICAMBI SISTEMA INIEZIONE ELETTRONICA GPL SEQUENZIALE MULTIPOINT

ELENCO RICAMBI SISTEMA INIEZIONE ELETTRONICA GPL SEQUENZIALE MULTIPOINT ELENCO RICAMBI SISTEMA INIEZIONE ELETTRONICA GPL SEQUENZIALE MULTIPOINT SPARE PARTS LIST SEQUENTIAL MULTIPOINT LPG INJECTION SYSTEM LISTE DES PIECES DETACHEES SYSTEME GPL INJECTION ELECTRONIQUE SEQUENTIEL

More information

Produktkatalog (GB/IT)

Produktkatalog (GB/IT) www.abag.de info@abag.de 201003 Produktkatalog (GB/IT) Manometer und Zubehör Kompetenz für Anlagenbau, Betriebstechnik, Automatisierungstechnik, Globalservice Engineering und Serviceleistung Werksanschrift:

More information

catalogo ricambi spare parts catalogue Rev. 0 del 01.01.2009 BR / D

catalogo ricambi spare parts catalogue Rev. 0 del 01.01.2009 BR / D BR / D pag. 104 BR / P BR pag. 105 BR / H pag. 106 BR CON CURVE DI ASPIRAZIONE E MANDATA (BR AVEC COURBES D ASPIRATION ET REFOULEMENT / BR WITH SUCTION AND DELIVERY ELBOWS / BR MIT SAUGEN UND GEISTUNG

More information

Rps Available Body. Standard CLAMP 3/4" BS. Optional fil. gas m. 3/8"- 1/2" Optional CLAMP 1" BS RPS-X-TC1 / H

Rps Available Body. Standard CLAMP 3/4 BS. Optional fil. gas m. 3/8- 1/2 Optional CLAMP 1 BS RPS-X-TC1 / H Standard CLAMP 3/4" BS Esecuzione H a faccia piana H execution flat face -X-TC 3/4 / H Rps Available Body -G-TC 3/4 90 Esecuzione T con tubo di sample T execution with sampling pipe -X-TC 3/4 / T-LUER

More information

Accessori per porte in vetro senza forature e pinza alta 40mm. Accessories for glass doors without piercing and high grip 40mm

Accessori per porte in vetro senza forature e pinza alta 40mm. Accessories for glass doors without piercing and high grip 40mm Modello VETRO Vetro GLASS Model Modèle VERRE Modell GLAS Modelo VIDRIO Accessori per porte in vetro senza forature e pinza alta mm Accessories for glass doors without piercing and high grip mm Accessoires

More information

Aspirazione e scarico suction and return EPD60R 3/8 SZ31440 E602 FT90 FT180. Serie tubi di aspirazione G3/8" in EPD Series of EPD G3/8" suction hoses

Aspirazione e scarico suction and return EPD60R 3/8 SZ31440 E602 FT90 FT180. Serie tubi di aspirazione G3/8 in EPD Series of EPD G3/8 suction hoses EPD60R /8 Serie tubi di aspirazione G/8" in EPD Series of EPD G/8" suction hoses Lunghezze disponibili available lenghts 11 0 80 140 185 50 40 100 160 00 50 60 10 180 5 85 E60 Raccordo G/8" in PVC 90 per

More information

Low pressure hoses. Linea aspirazione / Suction line

Low pressure hoses. Linea aspirazione / Suction line Tubo bassa pressione / Low pressure hose Pagina / Page 2 3 4 5 SAE 100 R6 SAE 100 R3 TFS1006 TFC1006 TFI1006 TFS0003 EN 854 - SAE 100 R6 EN 854 - SAE 100 R6 EN 854 - SAE 100 R6 EN 854 1TE - UniLock 1TE

More information

T u b i r i g i d i C u p r o f l e x

T u b i r i g i d i C u p r o f l e x T u b i r i g i d i C u p r o f l e x C u p r o f l e x r i g i d t u b e s ART. 1000 Tubo rigido in rame cromato con 2 dadi e cartella ricavata - diam. 10 mm C. p. copper rigid tube with 2 nuts - diam.

More information

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta DIF DLF PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettori a lama. Costruzione: Deflettori neri (standard) Deflettori bianchi RAL 900 modello DLF/DW (su richiesta) Impiego:

More information

Gaskets and sections Guarnizioni e profili di finitura Joints et profils Dichtungen und Profile Juntas y perfiles

Gaskets and sections Guarnizioni e profili di finitura Joints et profils Dichtungen und Profile Juntas y perfiles Gaskets and sections Guarnizioni e profili di finitura Joints et profils Dichtungen und Profile Juntas y perfiles Informazioni tecniche - Guarnizioni e profili di finitura Informations techniques - Joints

More information

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS. Temperatura di impiego Operative temperature. Passaggio nominale Nominal diameter

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS. Temperatura di impiego Operative temperature. Passaggio nominale Nominal diameter SERIE SMS 3.3..C4. CODICE DI ORDINAZIONE / DECODING TRE UTILIZZI 3.3..C4.. 040. XX THREE SECTIONS Comando Pneumatico Pneumatic Control SEZIONI/ STAGES CODICE BASE/BASIC CODE POSSIBILI VERSIONI/AVAILABLE

More information

Glycerine Filled Control Pressure Gauges

Glycerine Filled Control Pressure Gauges HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Glycerine Filled Control Pressure Gauges Dutch Hydraulic Consultants Tel. +31-(0)6-83695868 Achterweg ZZ 8 Mail info@dhc-hydraulic.nl

More information

2EMME Clima Srl Via G. Galilei, 46 35030 Veggiano (Pd) Italia T. +39 049.9903985 F. +39 049.9004012

2EMME Clima Srl Via G. Galilei, 46 35030 Veggiano (Pd) Italia T. +39 049.9903985 F. +39 049.9004012 es gi lo no ch te r la So > ri la so e gi lo o cn Te 2EMME Clima Srl Via G. Galilei, 46 35030 Veggiano (Pd) Italia T. +39 049.9903985 F. +39 049.9004012 www.2emmeclima.com info@2emmeclima.com Aggancio

More information

FCAT08-03-D cross reference - 23 - Serie compressore Compressor series

FCAT08-03-D cross reference - 23 - Serie compressore Compressor series FCAT08-03-D cross reference 85 83 84 86-23 - 53 52 51 70 69 68 28 67 66 2 110 104 105 103 101 154 78 25 82 81 151 150 149 148 95 147 27 88 89 91 93 77 152 96 153 111 102 55 64 54 63 35 134 133 132 130

More information

CUSCINETTI E SUPPORTI

CUSCINETTI E SUPPORTI CUSCIETTI E SUORTI _00_00 CUSCIETTI SU SUORTI A FAGIA QUARA BEARIGS O SQUARE FAGE SUORTS IAMETRO ABERO - SHAFT IAMETER 40 mm 50 mm 60 mm 70 mm 80 mm 90 mm 100 mm IMESIOI IGOMBRO - OVERA IMESIOS iametro

More information

R u b i n e t t i s o t t o l a v a b o

R u b i n e t t i s o t t o l a v a b o R u b i n e t t i s o t t o l a v a b o A n g l e v a l v e s ART. 3000 / 3001 ART. 3025 / 3026 senza filtro out filter Rubinetto sottolavabo a vitone con filtro e dado (alto o basso) filter and nut (long

More information

2 in1 SOL ARTUBE SIMPLE. FLEXIBLE. FAST. SPECIFICALLY TO BE USED TO INSTALL FLOW & RETURN PIPES FROM SOLAR PANEL TO STORAGE TANK

2 in1 SOL ARTUBE SIMPLE. FLEXIBLE. FAST. SPECIFICALLY TO BE USED TO INSTALL FLOW & RETURN PIPES FROM SOLAR PANEL TO STORAGE TANK 2 in1 SOL ARTUBE SIMPLE. FLEXIBLE. FAST. Flexible stainless steel pipe Solar UV resistant protective sheath Break joint for easy separation Integrated two-core sensor cable Closed cell elastomeric foam

More information

OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, 25050 Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, 25069 Villa Carcina Brescia

OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, 25050 Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, 25069 Villa Carcina Brescia 1 OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, 25050 Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, 25069 Villa Carcina Brescia Italy Ph: +39 0308900145 Fax: +39 0308900423 www.omal.it

More information

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM SEGNALETICA TECNICA / KEY TO SYMBOLS MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY HEAVY SPRAY HEAVY SPRAY MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY BY METAFORM AQUALINE È LA DIVISIONE METAFORM

More information

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories

More information

Nuovi domini di primo livello - Registra nuove estensioni con FabsWeb_HOST

Nuovi domini di primo livello - Registra nuove estensioni con FabsWeb_HOST Oltre 700 nuove estensioni per domini personalizzati Il conto alla rovescia è terminato! Finalmente più di 700 nuove estensioni di dominio gtld stanno per arrivare sul mercato e sono destinate a rivoluzionare

More information

COPIA TRATTA DA GURITEL GAZZETTA UFFICIALE ON-LINE

COPIA TRATTA DA GURITEL GAZZETTA UFFICIALE ON-LINE Supplemento ordinario alla Gazzetta Ufficiale,, n. 288 del 12 dicembre 2006 - Serie generale Spediz. abb. post. 45% - art. 2, comma 20/b Legge 23-12-1996, n. 662 - Filiale di Roma SI PUBBLICA TUTTI PARTE

More information

ACMO price list GIUNTI - JOINTS - JOINTS. VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD ED.1 01/2012

ACMO price list GIUNTI - JOINTS - JOINTS. VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD ED.1 01/2012 GIUNTI - JOINTS - JOINTS VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD GIUNTI COMPENSATORI ASSIALI A SOFFIETTO A SALDARE WELDING ENDS AXIAL EXPANSION JOINTS WITH BELLOW JOINTS DE DILATAT ION AXIALE AVEC SOUFFLET

More information

Ugelli per atomizzatori

Ugelli per atomizzatori Certech S.P.A. con socio unico Via Don Pasquino Borghi, / C.P. 420 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy Tel. + 06 2424 Fax + 06 24 www.certech.it - info@certech.it RUBBER TECH S.R.L. Sede Amministrativa,

More information

BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BD1 100 25 100 54 175 45 250 60

BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BD1 100 25 100 54 175 45 250 60 BD1 BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE Max Min Max Min Max Min Max Min BD1 100 25 100 54 175 45 250 60 Displacement / Cilindrata [cc/rev] 99 25 102 54 172 43 243 61 Bore / Alesaggio [mm] 28

More information

Trademark. a GlobalTrust/Entrust Solution. Guida all utilizzo del Marchio

Trademark. a GlobalTrust/Entrust Solution. Guida all utilizzo del Marchio a GlobalTrust/Entrust Solution Trademark Marchio Registrato Guida all utilizzo del Marchio GTI Group Corporation con sede in 113 Barksdale Professional Center - Newark, DE 19711-3258- USA rende noto che

More information

C.S.E. Nodi Tipici Parametrizzati al 15-4-2015. 14/04/2015 Copyright (c) 2015 - Castalia srl

C.S.E. Nodi Tipici Parametrizzati al 15-4-2015. 14/04/2015 Copyright (c) 2015 - Castalia srl C.S.E. Nodi Tipici Parametrizzati al 15-4-2015 14/04/2015 Copyright (c) 2015 - Castalia srl 1 Avvertenze (1) Ci sono tre sezioni in questo documento: 1. Nodi in tutte le versioni (background azzurro):

More information

Listino Prezzi Cucina - Price List Kitchen 2013

Listino Prezzi Cucina - Price List Kitchen 2013 Listino Prezzi Cucina - Price List Kitchen 2013 index 05 09 23 27 41 53 65 70 71 Cleb Mondain Tube Quada Round Sound Raso - Per Tabella colori Colors Condizioni di vendita General sales terms Cleb 5

More information

CARPENTERIA METALLICA STEEL STRUCTURAL

CARPENTERIA METALLICA STEEL STRUCTURAL CARPENTERIA METALLICA STEEL STRUCTURAL Dal 1973 al servizio del cliente L azienda opera nel settore della carpenteria metallica da oltre 30 anni collaborando sin dalla sua nascita con ditte a livello nazionale

More information

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01 N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051

More information

RECINZIONI FENCING CANCELLI GATES DELINEA

RECINZIONI FENCING CANCELLI GATES DELINEA RECINZIONI FENCING CANCELLI GATES 5/2013 L INOX NELL EDILIZIA EXPO INOX, da sempre opera nel settore delle lavorazioni in acciaio inossidabile. Ogni particolare è oggetto di un accurata progettazione;

More information

POWER SYSTEM. Listino Prezzi. Price List. Listino Prezzi. Power System srl. 1 Marzo 2011 1st March 2011

POWER SYSTEM. Listino Prezzi. Price List. Listino Prezzi. Power System srl. 1 Marzo 2011 1st March 2011 POWER SYSTEM Compressori a pistoni Piston compressors Listino Prezzi Price List Listino Prezzi 011 1 Marzo 011 1st March 011 System srl Via dell Emigrante, 11/1 I-6040 Brendola tel. + 9 0444 40170 fax.

More information

Technical Manual. 850 Valve. Differential Pressure Operation Solenoid Operation THE KOMET ADVANTAGE: INNOVATION WITH IMPACT

Technical Manual. 850 Valve. Differential Pressure Operation Solenoid Operation THE KOMET ADVANTAGE: INNOVATION WITH IMPACT Technical Manual 850 Valve Differential Pressure Operation Solenoid Operation THE KOMET ADVANTAGE: INNOVATION WITH IMPACT Komet 850-2 Control Valve for Differential Pressure Operation In order to achieve

More information

Racores Inoxidable Raccords en Acier Inox Stainless Steel Fittings Raccordi en Acciao Inossidabile

Racores Inoxidable Raccords en Acier Inox Stainless Steel Fittings Raccordi en Acciao Inossidabile www.dicsaes.com Tarifa General Tarif Général General Price List Listino Prezzi 2014 AISI 316L Racores Inoxidable Raccords en Acier Inox Stainless Steel Fittings Raccordi en Acciao Inossidabile www.dicsaes.com

More information

PVC check valve (with spring)./foot

PVC check valve (with spring)./foot MIEMRO DE INSTITUTO TENOLÓGIO DEL PLÁSTIO Sistemas y Tecnología del agua / Water System Technology / Système et Technologie de l eau PV check valve with spring)./foot Hidroten, S.. with their families

More information

Marco Polo. collection night&day. Via Villafontana. Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema.

Marco Polo. collection night&day. Via Villafontana. Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema. Marco Polo collection night&day MOBIL TEMA SRL Via Villafontana 37050 VILLAFONTANA (VR) Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema.it Marco Polo, savio

More information

MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS

MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS SERIE STM801 808 SERIES STM801 808 BOLDRIN S.r.l. - Via Pitagora, 27 3030 Rubano PD ITALY Tel. +39.049.89.7.462 ( linee r.a.) Fax +39.049.89.7.474 www.scantor.it

More information

Pipe threads for tubes and fittings where pressure-tight joints are not made on the threads. (requires PTFE sealing tape or liquid sealant).

Pipe threads for tubes and fittings where pressure-tight joints are not made on the threads. (requires PTFE sealing tape or liquid sealant). Fittings for CO 2 Pipe Threads Pipe thread references quoted in this catalogue conform with the requirements specified in the latest issue and amendments of the following ISO Standards: ISO 7-1 (BS21)

More information

DZ MEDICALE S.r.l. Organismo Notificato n. 0476. European Notified Body n. 0476. Reg. No: MED 9913

DZ MEDICALE S.r.l. Organismo Notificato n. 0476. European Notified Body n. 0476. Reg. No: MED 9913 CERTIFICATO CE DEL SISTEMA DI GARANZIA DELLA QUALITÀ EC Quality Assurance System Certificate Si certifica che, sulla base dei risultati degli audit effettuati, il Sistema completo di garanzia di Qualità

More information

KTS 840-960 - 1080. Technical catalogue. Catalogo tecnico Technischer Katalog

KTS 840-960 - 1080. Technical catalogue. Catalogo tecnico Technischer Katalog Technical catalogue Catalogo tecnico Technischer Katalog rev.0-15/01/2015 Selector vacuum - pressure Selettore Vuoto - Pressione Wähler von Vakuum/Druck Kit Aluminum Final Air Filter Kit filtro aria alluminio

More information

MASTERSOUND. Made in Italy. M a s t e r E m o t i o n. Amplifiers 2010-2011

MASTERSOUND. Made in Italy. M a s t e r E m o t i o n. Amplifiers 2010-2011 MASTERSOUND Amplifiers 2010-2011 Made in Italy La nostra filosofia La nostra filosofia è semplice: cercare di produrre degli amplificatori che suscitino emozioni su chi li ascolta, e che soprattutto, le

More information

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS Il cilindro senza stelo nasce dall esigenza di ridurre gli ingombri a parità di corsa E' fornito in diverse versioni e gli alesaggi variano da 25 a 63. I pregi principali di questo cilindro sono l'eccezionale

More information

valvole ISO 5599/1 taglia 1

valvole ISO 5599/1 taglia 1 valvole ISO 5599/1 taglia 1 ISO 5599/1 valves - size 1 Valvole a spola 5/-5/3 5/-5/3 spool valves Montaggio su basi modulari o a posti fissi Installation on manifolds or multiple sub-bases Azionatore manuale

More information

PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS

PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS mm. 900 [35-7/16"] 9-324/001.P 16x8 [ 5/8"x5/16"] mm. 1800 [70-7/8"] mm. 1980 [77-15/16"] mm. 820 [32-5/16"] 9-324/001.S 16x8 [ 5/8"x5/16"] 324

More information

SISTEMA DISTRIBUZIONE ARIA - AIR DISTRIBUTION SYSTEM

SISTEMA DISTRIBUZIONE ARIA - AIR DISTRIBUTION SYSTEM MVD-63 Tubo flessibile corrugato esterno, liscio interno con trattamento antibatterico diam. Interno 63mm/diam. esterno 75mm colore bianco. Rotolo da 50mt. Corrugated flexible hose outside, smooth inside

More information

APM for European top Customers

APM for European top Customers APM for European top Customers Maria Federica Fermi Axpo Italia Axpo Italia SpA The pan-european enterprises needs How to buy Energy in different European countries with the same contract? How to deal

More information

RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT

RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT Titolo (Title): DEGREES OF PROTECTION PROVIDED BY EMPTY ENCLOSURES (IP55 CODE) on UNIVERSAL RACK UR181110 Richiedente (Customer): - Ente/Società (Dept./Firm): C.E.P.I RACK

More information

CILINDRI ISO 6432 CYLINDERS ISO 6432

CILINDRI ISO 6432 CYLINDERS ISO 6432 AI WOK I microcilindri AIWOK sono realizzati secondo le normative europee DIN/ISO 6432 ed hanno alesaggi compresi tra 8 e 25 mm. Le testate sono fissate alla camicia mediante rullatura. Sono realizzabili

More information

VALVOLE TRUNNION TRUNNION VALVES VALVOLE TRUNNION TRUNNION VALVE EDIZIONE PRELIMINARE PRELIMINARY EDITION

VALVOLE TRUNNION TRUNNION VALVES VALVOLE TRUNNION TRUNNION VALVE EDIZIONE PRELIMINARE PRELIMINARY EDITION VALVOLE TRUNNION TRUNNION VALVE EDIZIONE PRELIMINARE PRELIMINARY EDITION ESECUZIONE STANDARD Corpo in due o tre pezzi Passaggio totale Seggi di tenuta resilienti Scarico automatico della sovrappressione

More information

LISTINO PREZZI 2011 - PRICE LIST 2011 INDICE / CONTENTS

LISTINO PREZZI 2011 - PRICE LIST 2011 INDICE / CONTENTS INDICE / CONTENTS IDROPULITRICI / H.P.CLEANER COLD WATER PAGE 3 IDROPULITRICI A CALDO / H.P.CLEANER HOT WATER PAGE 8 FB CALDAIA AUTONOMA /HOT WATER MOBILE UNIT PAGE 12 CALDAIE GAS / GAS BOILER PAGE 12

More information

Hose and Tube Fittings Series 1-3

Hose and Tube Fittings Series 1-3 Embracing Challenge Hose and Tube Fittings Series 1-3 out of plastics PP, PVDF, PTFE Series 1 Special Features Corrosion resistant Gas tight Easy to handle Different connection threads Application Hose

More information

AMDx4 INTERFACE CONTROL PANEL FOR AUTOMATIC SOFTENERS AM/D METER

AMDx4 INTERFACE CONTROL PANEL FOR AUTOMATIC SOFTENERS AM/D METER AMDx4 INTERFACE CONTROL PANEL FOR AUTOMATIC SOFTENERS AM/D METER INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION OPERATION & MAINTENANCE WARNING! The equipment must be used only for the utilization for

More information

AIR WORK CILINDRI ISO 15552- SERIE CY CYLINDERS ISO 15552- CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY 00 1 000 0000. Attuatori / Actuators

AIR WORK CILINDRI ISO 15552- SERIE CY CYLINDERS ISO 15552- CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY 00 1 000 0000. Attuatori / Actuators - SEIE CY - CY SEIES I cilindri serie CY di Airwork sono realizzati rispettando la normativa ISO 15552 ed hanno alesaggi compresi tra 32 e 125 mm. Doppio effetto, ammortizzati e magnetici sono indicati

More information

9.1 9.2 9.3 20.1 20.2 20.3 20.4 20.5 20.6 20.7 20.8. Indice Table of Contents. Prezzo diminuito Decreased Price. Prezzo aumentato.

9.1 9.2 9.3 20.1 20.2 20.3 20.4 20.5 20.6 20.7 20.8. Indice Table of Contents. Prezzo diminuito Decreased Price. Prezzo aumentato. Indice Table of Contents 1 Espositori Displays 3 2 Attacchi - raccordi Joints 7 3 Raccordi a calzamento Joints with screw on nuts 12 4 Raccordi automatici in ottone con pinzette presa tubo in acciaio inox

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti.

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti. la crisi è la migliore benedizione che ci può accadere, tanto alle persone quanto ai paesi, poiché questa porta allo sviluppo personale e ai progressi. Crisis is the best blessing that could ever happen,

More information

state precision DESCRIZIONE DESCRIPTION ENTRATA INLET Testina portaugello regolabile Adjustable nozzle Tête réglable Cabeza portaboquilla regulable

state precision DESCRIZIONE DESCRIPTION ENTRATA INLET Testina portaugello regolabile Adjustable nozzle Tête réglable Cabeza portaboquilla regulable state ACCESSORI per lance e pistole state ACCESSORIES for lances and guns - ACCESSOIRES pour lances Et pistolets - ACCESORIOS para lanzas y pistolas cu APPLICAZIONI APPLICATION 84.6650.00.2 Testina portaugello

More information

Versione: 2.1. Interoperabilità del Sistema di Accettazione di SPT

Versione: 2.1. Interoperabilità del Sistema di Accettazione di SPT Versione: 2.1 Interoperabilità del Sistema di Accettazione di SPT INDICE 1 Definizione del tracciato di scambio... 2 1.1.1 XML SCHEMA...... 3 1 Definizione del tracciato di scambio Il documento riporta

More information

FMM. . Foratrice 2 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 3 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 5 mandrini fissi/indipendenti

FMM. . Foratrice 2 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 3 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 5 mandrini fissi/indipendenti FMM Foratrici Multi Mandrino Multi spindle drilling machines. Foratrice 2 mandrini fissi/indipendenti 2-common/independent spindle drilling machine. Foratrice 3 mandrini fissi/indipendenti 3-common/independent

More information

PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste.

PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste. PROFILE SYSTEM l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste. Architecture and design always need news answers. The PROFIL SYSTEM is one of them 36 NUOVI

More information

Catalogo Guarnizioni per Box Doccia. Catalogue of Gaskets for Shower Enclosures

Catalogo Guarnizioni per Box Doccia. Catalogue of Gaskets for Shower Enclosures Catalogo Guarnizioni per Box Doccia Catalogue of Gaskets for Shower Enclosures Tràfilo opera e produce secondo le normative UNI EN ISO 9001:2008. Tràfilo works and manufactures in compliance with UNI EN

More information

SPARE PARTS LIST LISTE PIECES DE RECHANGE CATALOGO RICAMBI SELF PRIMING DIAPHRAGM PUMP POMPE AUTO-AMORÇANTE A MEMBRANE POMPA AUTOADESCANTE A MEMBRANA

SPARE PARTS LIST LISTE PIECES DE RECHANGE CATALOGO RICAMBI SELF PRIMING DIAPHRAGM PUMP POMPE AUTO-AMORÇANTE A MEMBRANE POMPA AUTOADESCANTE A MEMBRANA SPARE PARTS LIST LISTE PIECES DE RECHANGE CATALOGO RICAMBI SELF PRIMING DIAPHRAGM PUMP POMPE AUTO-AMORÇANTE A MEMBRANE POMPA AUTOADESCANTE A MEMBRANA FIG 1 FIG ITEM DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION

More information

PADDLE MECHANICAL PADDLE MANUAL & PARTS CATALOG V 1.3

PADDLE MECHANICAL PADDLE MANUAL & PARTS CATALOG V 1.3 PADDLE MECHANICAL PADDLE V 1.3 MANUAL & PARTS CATALOG English Introduction 3 Inside the Paddle 4 Paddle valve's parts 7 Machine's parts 8 Description of the parts 11 Maintaining the O-rings 12 Changing

More information

Ring Rod System RING ROD SYSTEM CIRCULAR FRAME. Dial medicali. Prodotti Ultraspecialistici per la Chirurgia Ortopedica

Ring Rod System RING ROD SYSTEM CIRCULAR FRAME. Dial medicali. Prodotti Ultraspecialistici per la Chirurgia Ortopedica RING ROD SYSTEM CIRCULAR FRAME Ring Rod System Dial medicali RING ROD SYSTEM CIRCULAR FRAME Il sistema RRS è un moderno Fissatore Esterno Circolare che consente di eseguire con componenti semplici e pre-assemblati,

More information

is not available for sale in Germany

is not available for sale in Germany is not available for sale in Germany Universal Mechanical addles with wivel Watertight and easy-to-install connection Add-on junction fully fit-for-purpose Excellent mechanical strength Great profit-earner

More information

PRESSACAVI CABLE GLANDS

PRESSACAVI CABLE GLANDS CTLOGO GENERLE / GENERL CTLOGUE PRESSCVI CLE GLNDS SERIE SERIES PGIN PGE 8.1 PRESSCVI STGNI PER CVO RMTO P-PE-PS 8-2 SEMPLICE TENUT WTER-DUSTPROO CLE GLND OR RMOURED CLE 8.2 PRESSCVI STGNI PER CVO RMTO

More information

Filtro per motori fino a 2000 cc. benzina. Filter for engines max. 2000 cc. petrol.

Filtro per motori fino a 2000 cc. benzina. Filter for engines max. 2000 cc. petrol. FILTRI benzina petrol FILTERS FI2560 Filtro per motori fino a 2000 cc. benzina. Filter for engines max. 2000 cc. petrol. FI2562 FI2561 FI2561 Filtro 90 per motori fino a 2000 cc. benzina. Filter 90 for

More information

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Spindle actuator for opening and closing tophung outward, skylights, solar shading and domes Aperture

More information