CASA COVRE D O O R S 1002

Size: px
Start display at page:

Download "CASA COVRE D O O R S 1002"

Transcription

1

2 1002 CASA COVRE DOORS

3 PORTE A BATTENTE HINGED DOORS Euclide Pag. 10 Raffaello Pag. 26 Cartesio Pag. 34 COLLECTIONS PORTE A RASOMURO FLUSH WITH THE WALL DOORS Donatello Pag. 44 PORTE SCORREVOLI BINARIO A VISTA SLIDING DOORS VISIBLE TRACK Michelangelo Pag. 48 PORTE SCORREVOLI A SCOMPARSA POCKET DOORS Giotto Pag. 62 MANIGLIE HANDLES Pag

4 COVRE Made in Brianza, Italy Covre nasce nel 1980, riesce da subito a imporsi come azienda leader nella lavorazione del cuoio, grazie agli altissimi livelli di specializzazione che caratterizzano ogni singola produzione. La cura apposta in ogni minimo dettaglio di ognuna delle produzioni Covre, dai più piccoli fino ai più elaborati, è affiancata oggi alla creazione di oggetti disegnati in base alle esigenze di ogni singolo consumatore e rispondente ai requisiti oggi maggiormente richiesti. Covre was founded in From the very beginning, it established itself as a leader in the leather-coated furniture market, thanks to the extremely high levels of craftsmanship of every single product. The extreme care placed in the creation of each item produced by Covre, from the tiniest detail to the most elaborate, is now associated to the creation of tailor-made products, which are designed specifically to satisfy every customer s needs and following the latest trends of the market. CASA COVRE DOORS 4 5

5 COVRE SINCE

6 CASA COVRE DOORS PORTE / DOORS 8 9

7 EUCLIDE PORTA A BATTENTE HINGED DOOR L 800/900 mm - H 2100/2600 mm - LT 870/970 mm L larghezza porta - door width - H altezza porta - door height LT larghezza telaio - frame width - HT altezza telaio - frame height Misure in millimetri - Measures in millimetres 10 11

8 EUCLIDE Cod.: EPB P Porta battente, struttura in tamburato. Anta e telaio rivestiti in pelle, cerniere invisibili. Finiture: pelle, cuoio e rigenerato di cuoio. Fully leather coated hinged door. Leather coated honeycomb in-fill and wooden frame, invisible hinges. Finishing: leather, hide and regenerated leather

9 EUCLIDE Cod.: EPB P Porta battente, struttura in tamburato. Anta e telaio rivestiti in pelle, cerniere invisibili. Boiserie con pannelli in legno rivestiti in pelle. Finiture: pelle, cuoio e rigenerato di cuoio. Fully leather coated hinged door. Leather coated honeycomb in-fill and wooden frame, invisible hinges and leather coated wall panelling. Finishing: leather, hide and regenerated leather

10 EUCLIDE Cod.: EPB P Porta battente, struttura in tamburato. Anta con pannelli bisellati e telaio rivestiti in pelle, cerniere invisibili. Finiture: pelle, cuoio, eco-pelle e rigenerato di cuoio. Fully leather coated hinged door. Leather coated honeycomb in-fill and wooden frame bevelled panels, invisible hinges. Finishing: leather, hide, eco-leather and regenerated leather

11 EUCLIDE Cod: EPB P Porta battente, struttura in tamburato. Anta con pannelli bisellati e telaio rivestiti in pelle, cerniere invisibili. Boiserie in legno bisellata rivestita in pelle. Finiture: pelle, cuoio, eco-pelle e rigenerato di cuoio. Fully leather coated hinged door. Leather coated honeycomb in-fill and wooden frame bevelled panels, invisible hinges. Leather coated bevelled wall panelling. Finishing: leather, hide, eco-leather and regenerated leather

12 EUCLIDE Cod.: EPB P Porta battente struttura in tamburato. Anta e telaio rivestiti in pelle con decoro in bassorilievo, cerniere invisibili. Boiserie in legno rivestita in pelle con decoro in basso rilievo. Finiture: pelle ed ecopelle. Fully leather coated hinged door. Leather coated honeycomb in-fill and wooden frame with bas-relief, invisible hinges. Leather coated wall panelling with bas-rilief. Finishing: leather and eco-leather

13 EUCLIDE Cod.: EPB P Porta battente struttura in tamburato. Anta e telaio rivestiti in pelle con decoro in bassorilievo, cerniere invisibili. Boiserie in legno rivestita in pelle con decoro in basso rilievo. Finiture: pelle ed ecopelle. Fully leather coated hinged door. Leather coated honeycomb in-fill and wooden frame with bas-relief, invisible hinges. Leather coated wall panelling with bas-rilief. Finishing: leather and eco-leather

14 24 25

15 RAFFAELLO PORTA A BATTENTE HINGED DOOR L 800/900 mm - H 2100 mm - LT 870/970 mm L larghezza porta - door width - H altezza porta - door height LT larghezza telaio - frame width - HT altezza telaio - frame height HC altezza porta complessiva - door overall height LC larghezza cimasa - mullin width Misure in millimetri - Measures in millimetres 26 27

16 RAFFAELLO Cod.: RPB P-FO Porta battente struttura in tamburato. Anta e telaio rivestiti in pelle con cornice e decori in foglia d oro. Finiture: pelle ed eco-pelle. Fully leather coated hinged door. Leather coated honeycomb in-fill and wooden frame gold leaf coated mullins and lintel. Finishing: leather and eco-leather

17 RAFFAELLO Cod.: RPB P-FA Porta battente struttura in tamburato. Anta e telaio rivestiti in pelle con cornice e decori in foglia d argento. Boiserie in legno rivestita in pelle con cornice in foglia d argento. Finitura: pelle ed eco-pelle. Fully leather coated hinged door. Leather coated honeycomb in-fill and wooden frame silver leaf coated mullins and lintel. Leather coated wall panelling with silver leaf coated mullins. Finishing: leather and eco-leather

18 RAFFAELLO Cod.: RPB P-FA Porta battente struttura in tamburato. Anta e telaio rivestiti in pelle con cornice e decori in foglia d argento. Boiserie in legno rivestita in pelle con cornice in foglia d argento. Finitura: pelle ed eco-pelle. Fully leather coated hinged door. Leather coated honeycomb in-fill and wooden frame silver leaf coated mullins and lintel. Leather coated wall panelling with silver leaf coated mullins. Finishing: leather and eco-leather

19 CARTESIO PORTA A BATTENTE HINGED DOOR L 800/900 mm - H 2100/2600 mm - LT 870/970 mm L larghezza porta - door width - H altezza porta - door height LT larghezza telaio - frame width - HT altezza telaio - frame height HC altezza porta complessiva - door overall height Misure in millimetri - Measures in millimetres 34 35

20 CARTESIO Cod.: CPB P-B Porta battente struttura in legno rivestita in pelle. Telaio anta e stipiti sono in alluminio con finitura anodizzato bronzo. Boiserie in legno rivestita in pelle. Finitura: pelle, cuoio e rigenerato di cuoio. Leather coated hinged door. Wooden frame with anodized aluminium door frame and jambs bronze finishing. Leather coated wall panelling. Finishing: leather, hide and regenerated leather

21 38 39

22 CARTESIO Cod.: CPB P-MC-CN Porta battente struttura in legno rivestita in pelle. Telaio anta e stipiti in alluminio con finitura anodizzato cromo nero, inserto decorativo in marmo. Boiserie in legno rivestita in pelle con inserto decorativo in marmo. Finitura: pelle, cuoio e rigenerato di cuoio. Leather coated hinged door. Wooden frame with black chrome anodized aluminium door frame and jambs, marble decorative panel. Leather coated wall panelling with decoration in marble. Finishing: leather, hide and regenerated leather

23 CARTESIO Cod.: CPB P-NC-C Porta battente struttura in legno rivestita in pelle. Telaio anta e stipiti in alluminio con finitura anodizzata cromo, inserto decorativo in legno. Boiserie in legno rivestita in pelle. Finitura: pelle, cuoio e rigenerato di cuoio. Leather coated hinged door. Wooden frame with chrome anodized aluminium door frame and jambs, wooden decorative panel. Leather coated wall panelling. Finishing: leather, hide and regenerated leather

24 DONATELLO PORTA A RASOMURO FLUSH WITH THE WALL DOOR L 800/900 mm - H 2100/2600 mm - LT 870/970 mm L larghezza porta - door width - H altezza porta - door height LT larghezza telaio - frame width - HT altezza telaio - frame height Misure in millimetri - Measures in millimeters 44 45

25 DONATELLO Cod.: DPRM P Porta battente struttura in tamburato. Telaio invisibile a raso muro. Anta rivestita in pelle. Finiture: pelle, cuoio e rigenerato di cuoio. Fully leather coated hinged door. Invisible door frame flushed with the wall. Finishing: leather, hide and regenerated leather

26 MICHELANGELO PORTA SCORREVOLE BINARIO A VISTA SLIDING DOOR VISIBLE TRACK L 800/900 mm - H 2100/2600 mm L larghezza porta - door width - H altezza porta - door height LT larghezza telaio - frame width - HT altezza telaio - frame height Misure in millimetri - Measures in millimetres 48 49

27 MICHELANGELO Cod.: MPS P-CN Porta scorrevole con binario a vista, pannelli in legno rivestiti in pelle. Telaio anta e binario in alluminio con finitura anodizzato cromo nero. Finiture: pelle, cuoio e rigenerato di cuoio. Fully leather coated sliding door with visible track, wooden frame. Door frame and track in aluminium with black chrome anodized finishing. Finishing: leather, hide and regenerated leather

28 52 53

29 MICHELANGELO Cod.: MPS P-NC-C Porta scorrevole con binario a vista, pannello in legno rivestita in pelle. Telaio anta e binario in alluminio con finitura anodizzato cromo, inserto decorativo in legno. Finiture: pelle, cuoio e rigenerato di cuoio. Fully leather coated sliding door with visible track, wooden frame. Door frame and track in aluminium with chrome anodized finishing, wooden decorative panel. Finishing: leather, hide and regenerated leather

30 56 57

31 MICHELANGELO Cod.: MPS P-V-C Porta scorrevole con binario a vista, pannello in vetro decorato. Telaio anta e binario in alluminio anodizzato cromo, inserto decorativo in pelle. Finiture: pelle, cuoio e rigenerato di cuoio. Sliding door with visible track and decorated glazed door. Door frame and track in aluminium with anodized chrome finishing, decorative panel in leather. Finishing: leather, hide and regenerated leather

32 60 61

33 GIOTTO PORTA SCORREVOLE A SCOMPARSA POCKET DOOR L 800/900 mm - H 2100/2600 mm L larghezza porta - door width - H altezza porta - door height LC larghezza porta complessiva - door overall width HC altezza porta complessiva - door overall height Misure in millimetri - Measures in millimeters 62 63

34 GIOTTO Cod.: GPS P Porta scorrevole con binario a scomparsa, pannello in tamburato. Finiture: pelle, cuoio e rigenerato di cuoio. Leather coated track pocket door, honeycomb in-fill wooden frame. Finishing: leather, hide and regenerated leather

35 GIOTTO Cod.: GPS P-B Porta scorrevole con binario a scomparsa, pannello in tamburato rivestito in pelle. Inserto decorativo in metallo finitura bronzo. Finiture: pelle, cuoio e rigenerato di cuoio. Leather coated track pocket door, honeycomb in-fill with wooden frame. Decorative panels in metal bronze finishing. Finishing: leather, hide and regenerated leather

36 68 69

37 CASA COVRE DOORS MANIGLIE / HANDLES 70 71

38 MANIGLIE HANDLES Maniglia in ottone per porta battente e rasomuro. Finitura: oro lucido e cuoio. Brass handle for hinged door and invisible door frame. Finishing: Shiny gold and leather. NOVECENTO - C134010L1CM GERMANA - H165 P

39 MANIGLIE HANDLES Maniglia in ottone per porta battente e rasomuro. Finitura: cromo e cuoio. Brass handle for hinged door and invisible door frame. Finishing: chrome and leather. DENVER - M218RB8 CR TECNO - M182RB8 CR 74 75

40 MANIGLIE HANDLES Maniglia per porta scorrevole. Handle for sliding door. BAL FINITURA OTTONE E CUOIO - Finishing: brass and leather FSB FINITURA NERO E CUOIO - Finishing: black and leather 76 77

41 MANIGLIE HANDLES MANIGLIE HANDLES Maniglia in ottone per porta scorrevole. Finitura: cromo e cuoio Brass handle for sliding door. Finishing: chrome and leather Maniglia in ottone per porta battente e raso muro. Finitura: pro lucido e cuoio Brass handle for hinged door and invisible door frame. Finishing: shiny gold and leather NOVECENTO - C13011L1M GIOTTO TONDO - D122CR GERMANA - H165R

42 PORTE A BATTENTE HINGED DOORS Euclide page 12 Euclide page 20 CASA COVRE DOORS Euclide page 14 Euclide page 24 Euclide page 16 Raffaello page Euclide page 18 Raffaello page 30 81

43 PORTE A BATTENTE HINGED DOORS PORTA A RASOMURO FLUSH WITH THE WALL DOOR PORTE SCORREVOLI SLIDING DOORS Raffaello page 32 Donatello page 46 Michelangelo page 52 Giotto page 68 Cartesio page 38 Michelangelo page 56 Cartesio page 40 Michelangelo page 60 Cartesio page 42 Giotto page

44 CASA COVRE DOORS FINITURE / FINISHINGS 84 85

45 finiture/finishings Pelle Categoria A Leather Category A finiture/finishings Pelle Categoria C Leather Category C Cocco Enny Corda Cocco Enny Marrone Tortuga T 517 Tortuga T 544 Tortuga T 047 Gea 5 Galushà Avorio Galushà Madreperla Galushà Grigio Galushà Nero Tejus 7405 Tejus Cappuccino Gea 8 Lucertola Cerbero Rosa Ruggine Cerbero Rosa Oro Galaxy Bronzo Nabuk terra Cocco Canyon Nero Cocco Canyon T. di Moro Cocco Canyon Cappuccino Pelle Categoria B Leather Category B Struzzo Nero Struzzo Testa di Moro Cocco Malibù Nero Cocco Malibù Bianco Cocco Malibù 604 Kuba 2S Kuba 6S Kuba 5S Kuba 3S Kuba 12S Kuba 13S 86 87

46 finiture/finishings Pelle Categoria D Leather Category D finiture/finishings Pelle Categoria E Leather Category E Col. 617 Col. 695 Col. 658 Col. 621 Col. 603 Col. 674 Col. 010 Col. 106 Col. 015 Col. 311 Col. 320 Col. 017 Col. 605 Col. 606 Col. 607 Col. 696 Col. 608 Col. 609 Col. 019 Col. 035 Col. 434 Col. 120 Col. 432 Col. 127 Col. 672 Col. 616 Col. 691 Col. 626 Col. 604 Col. 611 Col. 034 Col. 121 Col. 030 Col. 090 Col. 103 Col. 202 Col. 614 Col. 615 Col. 639 Col. 602 Col. 641 Col. 601 Col. 133 Col. 203 Col. 123 Col. 128 Col. 129 Col. 131 Col. 692 Col. 618 Col. 619 Col. 684 Col. 620 Col. 657 Col. 132 Col. 016 Col. 048 Col. 008 Col. 049 Col. 430 Col. 613 Col. 610 Col. 612 Col. 046 Col. 111 Col. 020 Col. 118 Col. 119 Col

47 finiture/finishings Pelle Categoria E Leather Category E finiture/finishings Cuoio rigenerato / Eco-leather Col. 029 Col Col. NERO Col. 157 Col. 130 Bianco Naturale Avorio Sand Rosso Bulgaro Nero Decori in bassorilievo / Bas-relief decorations Fango Grigio grana Testa di Moro Art. 001 Art. 002 Art. 003 Art. 004 Art

48 finiture/finishings Cuoio Leather finiture/finishings Legni Woods C10 Bianco ottico C23 Bianco ghiaccio C30 Panna C04 Avorio C01 Silver C17 Sand Noce Canaletto Palissandro Ebano Makassar Metalli Metals C29 Toupè C16 Naturale C22 Caramello C21 Coloniale C03 Arancio C15 Rosso Bronzo Cromato Cromato nero Marmi Marbles C05 London C20 Bordeaux C14 Rosso bulgaro C25 Bruciato C31 Tabacco C28 Fango Calacatta Emperador Nero Marquinia C02 Giallo C07 Verde mela C08 Verde bosco C06 Blu tuareg C13 Blu marina C18 Grafite C19 Chocolat C11 Moka C09 Nero I colori sono prettamente indicativi. Per la loro specificità consultare i campioni a disposizione. Colours are simply as indications. Please look at your wooden samples for their specificity

49 94 95

50 Design: Marina Bani & Marco Penati Graphic: Overdrive, Lissone (MB) Printed in Italy , Covre Giulio Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente catalogo può essere riprodotta o diffusa con un mezzo qualsiasi, fotocopie, microfilm o altro, senza il permesso del titolare del copyright. All rights reserved. No part of this catalogue can be reproduced or spread by any means, photocopying, microfilm or others, without the copyright holder s permission. Covre COVRE GIULIO Via Galilei Seregno (MB) Italy Tel: Fax: skype:covregiulio info@covregiulio.it

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT Informazioni Tecniche Technical Information 86 Finiture / Finishes Laccatura / Lacquering M = Opaco / Matt G = Lucido / High gloss LE FINITURE DI MOBILEFFE HANNO DIVERSE VARIANTI: 2 ESSENZE, 20 TINTE LACCATE

More information

595 597-5P 597-5R 598 07 06 596

595 597-5P 597-5R 598 07 06 596 UniKa 02 03 04 05 594 599 595 5975P 5975R 598 06 07 596 08 09 DATI TECNICI / technical data 594 599 596 595 5975P 5975R 598 Poltroncina con telaio 4 gambe in acciaio. Armchair with 4 legs steel frame.

More information

legno e pelle wood and leather

legno e pelle wood and leather Executive Design scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 47 tavoli riunione - meeting tables 61 reception 79 catalogo tecnico - technical catalogue 89 Executive

More information

VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: info@boscaarredi.it.

VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: info@boscaarredi.it. copppp 26-02-2004 10:24 Pagina 2 VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: info@boscaarredi.it exit & entry impaginato 26-02-2004 9:52

More information

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79 Tagliapietra Cerniere per porta cristallo con supporto Hinges for crystal doors with hook Art. CE100 Art. CE300 Cerniera a pavimento semitonda Applicazione telaio legno o alluminio c/battuta mm 28/32x10*

More information

T_COLLECTION. srl. Via Progresso, 55 36035 Marano Vicentino (VI) Italy T +39 0445 560300 F +39 0445 560260 info@trabaldosrl.com www.trabaldosrl.

T_COLLECTION. srl. Via Progresso, 55 36035 Marano Vicentino (VI) Italy T +39 0445 560300 F +39 0445 560260 info@trabaldosrl.com www.trabaldosrl. T _ C O L L E C T I O N T_COLLECTION srl Via Progresso, 55 36035 Marano Vicentino (VI) Italy T +39 0445 560300 F +39 0445 560260 info@trabaldosrl.com www.trabaldosrl.com T_COLLECTION HOLLYWOOD DIAMOND

More information

DUE MILA QU IN DICI NEWS

DUE MILA QU IN DICI NEWS DUE MILA QU IN DICI NEWS 2015 GEA LUCE DIVENTA LED LA GEA LUCE, NATA NEL 1991, È SITUATA IN SAN SEVERO, A 150 KM CIRCA DAL PORTO DI BARI. CON UN AREA PRODUTTIVA DI 5.000 MQ È IN GRADO DI ASSICURARE ALLA

More information

A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen

A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen Ganzglastüren und Zargen / Glass doors and frames PROFILO A STIPITE P-010 Door jamb profile - Rahmenprofil Art. P-010 Profilo a stipite in alluminio naturale o anodizzato montato a filo muro o interno

More information

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing sistema light STRUTTURA light system STRUCTURE Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing Light è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento

More information

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3. TIME TIME ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.it TIME TIME E LA NUOVA CUCINA CON ANTA IN LACCATO LUCIDO

More information

Model: cloud - System: uniko - Handle: E07M04. cloud

Model: cloud - System: uniko - Handle: E07M04. cloud 16 17 Model: cloud - System: uniko - Handle: E07M04 cloud 18 19 mr. black Sistema vai e vieni con cerniere in acciaio satinato. with coloured and lacquered varnish. It is a swing door with steel satin

More information

CARRELLI & SCAFFALI. trolley & shelves. SCOLAPIATTI Plate Rack. TELAI Frames. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag

CARRELLI & SCAFFALI. trolley & shelves. SCOLAPIATTI Plate Rack. TELAI Frames. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag SCOLAPIATTI Plate Rack TELAI Frames PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag COLONNE ESTRAIBILI DISPENSE e RIPIANI Pull-out Columns, Unique Larder Units and Shelves PERIMETRI 3 e 4

More information

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Dedicati all utilizzo con il sistema scorrevole Eco. Dispongono di fori Ø6,3 per il fissaggio al pannello ogni 320mm. Rivestiti con film

More information

> Section 50 Alzatine Backsplashes

> Section 50 Alzatine Backsplashes 144 Section 50 > Upstands 145 Alzatina classica Classic backsplashes > in plastica Plastic backsplashes > Pag.148 Backplashes Serie 53 Serie 63 in alluminio Aluminium backsplashes > Pag.148 a Volpato Industrie

More information

linea line ANALOGICA

linea line ANALOGICA linea line ANALOGICA www.flessya.it Flessya nasce dall incontro di un gruppo di professionisti con esperienza pluridecennale nel campo della produzione di porte per interni. La vasta gamma di proposte

More information

NIGHT COLLECTION. 04 Chi. 10 Evita / Victoria. 24 Athina / Marais / Hampton. 42 Vivian / Victoria. 56 Ranja / Jacopo.

NIGHT COLLECTION. 04 Chi. 10 Evita / Victoria. 24 Athina / Marais / Hampton. 42 Vivian / Victoria. 56 Ranja / Jacopo. COLLECTION 04 Chi 10 Evita / Victoria 24 Athina / Marais / Hampton 42 Vivian / Victoria 56 Ranja / Jacopo 64 Obi / Chelsea 74 Grace / Gran Place 86 Informazioni Tecniche / Tecnichal Information 2 Chi 4

More information

DATA/DATE: CLIENTE/CLIENT: CONDIZIONI/CONDITIONS:

DATA/DATE: CLIENTE/CLIENT: CONDIZIONI/CONDITIONS: LISTINO PREZZI 2011 PRICE LIST 2011 DATA/DATE: CLIENTE/CLIENT: CONDIZIONI/CONDITIONS: ZELIA Finitura NERO LUCIDO, particolari argento. Cristalli SWAROWSKY STRASS/SPECTRA trasparenti. PARALUME IN ORGANZA

More information

SEZIONE VERTICALE Vertical section

SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET UN BATTENTE Single leaf Secret profile technical diagram SEZIONE ORIZZONTALE SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET DOPPIO BATTENTE Double leaf Secret

More information

europeostart Edizione 01 europeostart START

europeostart Edizione 01 europeostart START START Edizione 01 europeostart EUROPEO S.p.A. VIALE DELLE INDUSTRIE, 5-31040 CESSALTO, TREVISO ITALY - TEL. +39 0421 327148 r.a. Fax +39 0421 327736 www.europeo.it - e-mail: info@europeo.it - e-mail export:

More information

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi. 446 PORTE E CCESSORI PER MOBILI, RMDI E CBINE RMDIO PORTE DOORS + SPCE + GLIDER Per sistemi scorrevoli Space+ e Glider. Tutti i profili con taglio dritto, permettendo al cliente di tagliarli. Finiture:

More information

COLLECTION 2011 EVOLUTION

COLLECTION 2011 EVOLUTION COLLECTION 2011 COLLECTION 2011 EVOLUTION 2 3 Anta da 140 Fusuma vetro laccato bianco con profilo alluminio laccato bianco 140 cm Fusuma white lacquered glass door with lacquered white aluminium profile

More information

RIVOLI COLLECTION BATHROOM

RIVOLI COLLECTION BATHROOM RIVOLI COLLECTION BATHROOM LUXURY COLLECTION 2014 1 RIVOLI LUXURY COLLECTION 2014 Oasis presenta le nuove composizioni della linea RIVOLI che prendono ispirazione dal design più ricco e dalla decorazione

More information

INDICE INDEX. MAR illuminazione

INDICE INDEX. MAR illuminazione collezione VINTAGE INDICE INDEX TORINO 02/03 NIZZA 04 NEW YORK 05 DUBAI 06/07 GLASGOW 08/09 MADRID 10/11 IBIZA 12 LOS ANGELES 13 LIMA 14/15 AMALFI 16 ISCHIA 17 EDIMBURGO 18 MILANO 19 COLORS 20/21 TECHNICAL

More information

Model: trama - SYSteM: SINteK - HaNdle: 2CC0150025

Model: trama - SYSteM: SINteK - HaNdle: 2CC0150025 97 97 trasparenti con tessuto colorato 100% naturale e decoro verniciato. Sistema Sintek scorrevole esterno muro in acciaio satinato. Coppia maniglioni in acciaio satinato. a door of extra-clear, tempered

More information

Una cornice classica per una immagine moderna A classic frame for a modern image

Una cornice classica per una immagine moderna A classic frame for a modern image Parete -Tavolino Una cornice classica per una immagine moderna A classic frame for a modern image 2 3 ... come preziosi brillanti, eleganti gioielli Swarovski arricchiscono le superfici in frassino maculato......

More information

olodoccia battente pivot

olodoccia battente pivot S olodoccia battente pivot Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass Vetro

More information

Sedie Legno @ Wood Chairs

Sedie Legno @ Wood Chairs Sedie Legno @ Wood Chairs IMPERIAL COLLECTION PAG. 5 SOFÀ COLLECTION PAG. 29 GLAMOUR COLLECTION PAG. 43 FASHION COLLECTION PAG. 93 Index BISTROT COLLECTION PAG. 109 PUB COLLECTION PAG. 135 CLASSIC COLLECTION

More information

PORTA VENERE A CASA TUA

PORTA VENERE A CASA TUA Production made in Italy PORTA VENERE A CASA TUA info@portavenere.com www.portavenere.com INDEX complana plus bianco larice sabbia acero neve grigio quarzo frassino bianco dettagli e finiture simply 90

More information

Catalogo generale / General catalogue

Catalogo generale / General catalogue Catalogo generale / General catalogue ARTE VENEZIANA Edition 3.0 Essere ARTE VENEZIANA per noi significa... For us, being ARTE VENEZIANA means... Gesti che rimangono inalterati nel tempo e si ripetono

More information

olodoccia scorrevole sliding

olodoccia scorrevole sliding S olodoccia scorrevole sliding Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass

More information

collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette

collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RETURN TO ELEGANCE collection 2013 2 renzo del ventisette renzo del ventisette 3 ABSOLUTE CLASSIC L 14002/12+6 CP Ø125 H150 18 E14

More information

Specchi Mirrors REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS. via Veneto 7/9 Ozzano Emilia (BO) tel. +39 051 799319 fax +39 051 796495 www.falper.it info@falper.

Specchi Mirrors REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS. via Veneto 7/9 Ozzano Emilia (BO) tel. +39 051 799319 fax +39 051 796495 www.falper.it info@falper. REPERTORIO TECHNICA SPECIMENS Specchi Mirrors Specchiere per bagno a filo lucido e molate con struttura in acciaio inox ; possibilità di illuminazione frontale e posteriore a fluorescenza o a led. Specchi

More information

new classic M145 10x15-13x18 - M146 10x15-13x18 resina/polyresin

new classic M145 10x15-13x18 - M146 10x15-13x18 resina/polyresin new classic M145 M146 M145 10x15-13x18 - M146 10x15-13x18 resina/polyresin 3 butterfly M190 M198 M191 M192 M193 4 M198 portaritratti specchio/mirror photo frame 10x15-13x18 M190 10x15-13x18 - M191 5x5x5

More information

ITALIA. www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION. living with fun

ITALIA. www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION. living with fun ITALIA www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION living with fun TA27 Tavolo Consolle allungabile con struttura + 4 allunghe in MDF da 18 mm. laccato lucido. Guida estensibile in alluminio Table-Consolle

More information

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories

More information

CINERARY URNS ART. -CEAU170. CARMEN Struttura in metallo finitura black-titanium Pannello in vetro nero e Swarovski.

CINERARY URNS ART. -CEAU170. CARMEN Struttura in metallo finitura black-titanium Pannello in vetro nero e Swarovski. Tutte le urne hanno in dotazione: - sacca di protezione in tessuto pesante - sacchetto interno in poliaccoppiato con fascietta di chiusura - piccola composizione di fiori finti - porta lumino a cero da

More information

FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY

FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY Siamo fissati per i dettagli L AZIENDA FACTORY Un importante impianto produttivo è alla base dell organizzazione Stilgroup.

More information

I T A L I A C O L L E Z I O N E 2 0 1 4 I L L U M I N A Z I O N E D I N T E R N I

I T A L I A C O L L E Z I O N E 2 0 1 4 I L L U M I N A Z I O N E D I N T E R N I ITALIA C O L L E Z I O N E 2 0 1 4 I L L U M I N A Z I O N E D I N T E R N I INDICE - INDEX M636 3 L360 3 L360/P 3 U010 3 B310 4 B330 4 L360/P 4 M634 4 M634/6 4 T186 4 B330 5 B310 6 B320 7 IM311/9 8 M601/18

More information

Antibes. Sospensione / Hanging lamp. Soffitto/ Ceiling lamp

Antibes. Sospensione / Hanging lamp. Soffitto/ Ceiling lamp 100% made in Italy Antibes Vetro bianco lucido. Finiture bianco. Vetro nero lucido. Finiture cromo. Vetro foglia oro. Finitura nera. Polished white glass. White finishings. Polished black glass. Chrome

More information

SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin

SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin Composizioni costituite da vasca, lavabi e contenitori tecnicamente integrati. Disponibili solo in versione rivestita in diverse finiture. Compositions

More information

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2 EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors

More information

Tailoring the light. «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.

Tailoring the light. «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail. Tailoring the light «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.» Leonardo da Vinci NEWS 2014 BELLE and BELLE SMALL Design_

More information

Troviamo una cosa bella in proporzione alla sua idoneità a una funzione. We find a thing beautiful in proportion to its appropriateness.

Troviamo una cosa bella in proporzione alla sua idoneità a una funzione. We find a thing beautiful in proportion to its appropriateness. Troviamo una cosa bella in proporzione alla sua idoneità a una funzione. We find a thing beautiful in proportion to its appropriateness. Ezra Pound 02 03 Catalogo illuminazione / Lighting catalogue Arte

More information

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 Meccanismi per porte pieghevoli Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 serie 2500 SERIE 2500 Meccanismo per porta pieghevole a 2 pannelli, e apertura SERIE con maniglia 2500

More information

Sedie e sgabelli in metallo e altri materiali Chairs and stools of metal and other materials

Sedie e sgabelli in metallo e altri materiali Chairs and stools of metal and other materials Sedie e sgabelli in metallo e altri materiali Chairs and stools of metal and other materials 236 Friulsedie Catalogo generale 2014 Sedie e sgabelli in metallo e altri materiali Chairs and stools of metal

More information

EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS. Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy)

EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS. Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy) 2008 EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy) www.anticaebanisteria.com - info@anticaebanisteria.com MADE IN ITALY

More information

ITALIAN COLLECTION LUXURY

ITALIAN COLLECTION LUXURY ITALIAN COLLECTION LUXURY D E S I G N 4 6 8 10 Dolcevita 12 Dolcevita 14 Chic 16 DESIGN FOR LUXURY LIFESTYLE Flap 18 20 Kombi 22 Forum 24 26 28 Atlantic 30 Atlantic 32 3 Window 34 Window 36 Dettaglio rivestimento

More information

Promozione. Promotion. Day By Day

Promozione. Promotion. Day By Day Promozione Promotion Day By Day 2013 La linea del tempo punta verso il presente e il futuro, verso l estetica contemporanea: interpretare le nuove concezioni dell arredamento con materiali antichi è una

More information

I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY

I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY VIVERE L AZIENDA BETAMOBILI, un secolo di storia e di tradizione nella lavorazione del legno. L arte di costruire mobili che hanno reso il Made in Italy famoso in

More information

L IGHTING CO LLECTION MADE IN ITALY

L IGHTING CO LLECTION MADE IN ITALY L IGHTING CO LLECTION 2015 MADE IN ITALY 2 Perfection is achieved not when there is nothing left to add, but when there is nothing left to take away Antoine de Saint-Exupery, French aristocrat, writer

More information

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess 184 GIADA ref. 3 Giada 2B Porta doccia a 2 battenti + fi

More information

6.23 SUPERECO SUPERECO. Set di carrelli Set of sliding sets. Binario superiore Upper track 40. Binario inferiore Lower track

6.23 SUPERECO SUPERECO. Set di carrelli Set of sliding sets. Binario superiore Upper track 40. Binario inferiore Lower track SUPERECO SUPERECO Sistema scorrevole per porte appese. Valido per armadi. Include sistema anti-scarrucolamento e freni. Carrelli con rotolamento a sfere. Pattini e carrelli realizzati in ferro. Include

More information

Complements Collection 2007

Complements Collection 2007 Complements Collection 2007 RIVENDITORE: BIREX s.r.l. Via Chiaradia 11/A - 33074 Fontanafredda (PN) Italy Tel. +39 0434 565751 - Fax +39 0434 99151 e-mail: birex@birex.it www.birex.it Complements Collection

More information

Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style...

Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style... Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style... 2 Nel gennaio 1973 nasceva il marchio Guerrini... Da sempre sinonimo di qualità e competenza nella lavorazione dei metalli

More information

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO

More information

Giusti international registered

Giusti international registered Giusti international registered Il presente catalogo è di proprietà della Giusti S.p.a. È vietata la riproduzione e alterazione anche in forma digitale o fotografica. This catalogue is property of the

More information

VASCHE DA BAGNO BATHTUBS

VASCHE DA BAGNO BATHTUBS 410 411 Forme organiche create come sculture originali, uniche e seducenti. Studiate dai nostri designer e tecnici per ottenere la massima ergonomia, curate in ogni dettaglio e realizzate una ad una in

More information

Day By Day INDICE / INDEX. Nova...pag. 132. Smart...pag. 134. Aruba laminato... pag. 138. Aruba laccato... pag. 142. Giada... pag.

Day By Day INDICE / INDEX. Nova...pag. 132. Smart...pag. 134. Aruba laminato... pag. 138. Aruba laccato... pag. 142. Giada... pag. INDICE / INDEX Nova...pag. 132 Smart...pag. 134 Day By Day Aruba laminato... pag. 138 Aruba laccato... pag. 142 Giada... pag. 146 2015 Topazio... pag. 148 Ambra... pag. 150 Turchese... pag. 156 Classica...

More information

idee per la mia casa ideas for my home

idee per la mia casa ideas for my home RIFLESSI Mirror idee per la mia casa ideas for my home 2 RIFLESSI idee per la mia casa - ideas for my home 88 90 94 98 100 102 104 108 110 112 114 116 118 120 122 124 128 130 132 136 MITO FLAY CHARME

More information

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma 14 vetro temperato 8mm tempered thick glass 8mm doccia frameless, ideali per chi ha linee ma essenziali danno forma che racchiude il meccanismo di scorrimento delle ante, si trasforma e dettagli di altissimo

More information

cod. art Descrizione/Description Watt Prezzo/price STRASS IVA escl. Prezzo/price SPECTRA IVA escl. Pagina/Page

cod. art Descrizione/Description Watt Prezzo/price STRASS IVA escl. Prezzo/price SPECTRA IVA escl. Pagina/Page ZELIA Finitura NERO LUCIDO, particolari argento. Cristalli SWAROWSKY STRASS/SPECTRA trasparenti. PARALUME IN ORGANZA BIANCO. Colour shining black, silver details. Transparent Swarowsky Strass/Spectra crystals.

More information

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE 2015 PRICE LIST PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN PREAVVISO, QUALSIASI MODIFICA RITENESSE OPPORTUNA. PATRIZIA GARGANTI NON RISPONDE PER EVENTUALI DANNI A PERSONE

More information

TOSCOT 2013NOVITàNewsNOuVelles NOTIcIas NachrIchTeN

TOSCOT 2013NOVITàNewsNOuVelles NOTIcIas NachrIchTeN 2013 news nouvelles noticias TOSCOTNOVITà Nachrichten TOSCOT propone modelli per l illuminazione che coniugano la tradizione toscana del calco a mano con forme e decori che vanno dal classico al contemporaneo.

More information

index Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43

index Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43 armadi index Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43 tecnical info 81 armadi mix Mix ad ante scorrevoli con pannelli

More information

Area tecnica / Technical area

Area tecnica / Technical area SERIE FILO Lavabo sospeso/d appoggio 60x40xh. 20,5 cm. Peso: Kg 14,6 Wall-hung counter basin 60x40xh. 20,5 cm. Peso: Kg 14,6 958 958/1 958/3 senza foro / without holes tre fori / three holes Lavamani 32x28xh.

More information

ALFAMA_2 Madia Sideboard. ALFAMA_1 Credenza Sideboard. W Tavolo Table. TALE Tavolo Table. GONG_1 Madia Sideboard. GONG_2 Madia Sideboard

ALFAMA_2 Madia Sideboard. ALFAMA_1 Credenza Sideboard. W Tavolo Table. TALE Tavolo Table. GONG_1 Madia Sideboard. GONG_2 Madia Sideboard INDEX INDEX 004 ALFAMA_1 Credenza Sideboard 010 ALFAMA_2 Madia Sideboard 050 W Tavolo Table 058 TALE Tavolo Table 018 026 062 066 GONG_1 Madia Sideboard GONG_2 Madia Sideboard ISOLE Tavolino Coffee table

More information

Art. CL.2659/140.140 / L140xH140 cm Specchio con cornice in legno, finitura foglia argento antico caldo. Mirror - carved wooden frame antique silver

Art. CL.2659/140.140 / L140xH140 cm Specchio con cornice in legno, finitura foglia argento antico caldo. Mirror - carved wooden frame antique silver mirrors La seconda metà degli anni 90 è stata dominata, nell arredamento e nella moda, da quell ideologia che siamo abituati a definire minimal. Come sempre succede alle ideologie che penetrano profondamente

More information

HOME COLLECTION GIUGNO 2015

HOME COLLECTION GIUGNO 2015 HOME COLLECTION GIUGNO 2015 L anima de L Oca Nera è uno spirito cosmopolita, sempre attuale ed in continua evoluzione. Interpreta con forme contemporanee oggetti e microarchitetture d arredo che personalizzano

More information

COMPLEMENTI/COMPLEMENTS

COMPLEMENTI/COMPLEMENTS 176 177 L 6813 Porta salviettine in acciaio inox Tissue dispenser in stainless steel POPPY design studio Decoma mm 260x78x130 L 6151 Contenitore in alluminio anodizzato naturale con ripiani mobili in ABS

More information

design Roberto Garbugli

design Roberto Garbugli AMON LINGO design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 2 design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 24 AMON Amon, collezione creata dal designer Roberto Garbugli per Tonelli Design, è un sublime incontro tra eleganza

More information

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN MISSION Il marchio AeT è sinonimo di qualità, design e innovazione. Una scelta che ci ha permesso, in pochi anni di attività, di crescere costantemente, con una presenza diffusa in tutto il mondo. Una

More information

SIGNAGE SYSTEM. 41 www.labottega.com

SIGNAGE SYSTEM. 41 www.labottega.com made in Italy 0 SIGNAGE SYSTEM Signage Collections 0 Modern 0 Classic Modelli/Models 06 Curved 07 Squared 08 Hermitage 09 Tube 00 Empire 0 Palace 0 Art 0 Little Totem 0 Modern 06 examples Fondi/Backgrounds

More information

RODOS. minimalista tondo

RODOS. minimalista tondo 84 RODOS minimalista tondo 85 RODOS minimalista tondo 7300 7302 Gruppo vasca esterno con doccia normale. External bath mixer with normal shower. Gruppo vasca esterno con duplex. External bath mixer with

More information

SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS

SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS 266 SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS SPECI Collezione di specchi a parete o a fissaggio a piano dalla linea essenziale, dalla forma tonda, ovale, rettangolare o quadrata. Disponibili accoppiati a mensole

More information

LIGHT OF SHADE SHADE OF LIGHT

LIGHT OF SHADE SHADE OF LIGHT SHADE OF LIGHT SHADE OF LIGHT Questo catalogo esprime al meglio il light design OF Interni. Raccoglie infatti anni di minuzioso lavoro e seleziona per voi i nostri pezzi migliori. Più di quindici categorie

More information

ARTE CULTURA TRADIZIONE

ARTE CULTURA TRADIZIONE CULTURE TRADITION ARTE CULTURA TRADIZIONE ART CULTURE TRADITION ARTE CULTURA TRADIZIONE ART CULTURE TRADITION ARTE CUL IONE ART CULTURE TRADITION ARTE CULTURA TRADIZIONE ART CULTURE TRADITION ARTE CULTURA

More information

SISTEMA PER ARMADIO CON ANTE A LIBRO A RIDOSSO SYSTEM FOR WARDROBE WITH FRONT FOLDING DOORS SCORREVOLI SLIDING SYSTEMS PS23. 50 kg.

SISTEMA PER ARMADIO CON ANTE A LIBRO A RIDOSSO SYSTEM FOR WARDROBE WITH FRONT FOLDING DOORS SCORREVOLI SLIDING SYSTEMS PS23. 50 kg. SISTEMA PER ARMADIO CON ANTE A LIBRO A RIDOSSO SYSTEM FOR WARDROBE WITH FRONT FOLDING DOORS 50 kg 25 kg SCORREVOLI SLIDING SYSTEMS PS23 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MOUNTING INSTRUCTIONS 1 Avvitare il binario

More information

SCHEDA TECNICA TECHNICAL SHEETS

SCHEDA TECNICA TECHNICAL SHEETS SCHEDA TECNICA TECHNICAL SHEETS AIR_SOFA SLIDE_SOFA CHAMA_ARMCHAIR CHAMA_SOFA HUGGY_ARMCHAIR OBELISCUS_SOFA LASTIKA_ARMCHAIR LAGO S.p.A. Via dell Artigianato II, 2 300 Villa del Conte (PD) Italia T +39

More information

oltre quarant anni di luce,

oltre quarant anni di luce, lighting lines life 40 oltre quarant anni di luce, per offrire sempre più elevati livelli di soddisfazione ai nostri clienti over forty years of light offering customers unsurpassed satisfaction Guida

More information

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 26/02/1 11:7 Page 179 Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors Serie 0 Legno

More information

d o o rs a n d d esig n

d o o rs a n d d esig n d o o r s a n d d e s i g n doors and design d o o r s a n d d e s i g n 2009 METODHO S.r.l. VIA CARDUCCI 7 10092 BEINASCO (TO) ITALY tel +39 011 3972519 fax +39 011 3496750 www.metodho.com info@metodho.com

More information

ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES. scale STAIRCASES

ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES. scale STAIRCASES ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES scale STAIRCASES SCALE / STAIRCASES. ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS ACCIAIO

More information

Marco Polo. collection night&day. Via Villafontana. Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema.

Marco Polo. collection night&day. Via Villafontana. Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema. Marco Polo collection night&day MOBIL TEMA SRL Via Villafontana 37050 VILLAFONTANA (VR) Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema.it Marco Polo, savio

More information

W aterpole. Caratteristiche tecniche Technical features. Caratteristiche fisiche Physical features. 6 (WCO), 6+8 (WL1-WL2) mm

W aterpole. Caratteristiche tecniche Technical features. Caratteristiche fisiche Physical features. 6 (WCO), 6+8 (WL1-WL2) mm W aterpole Materiali e finiture - inishing Vetro Trasparente Clear Glass Vetro umè umè Glass Vetro Extra-chiaro Extra-clear Glass Argento Lucido ilver hining pecchio Mirror etroverniciato etroverniciato

More information

118 CORNICI I982 I947 I945 I946 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 40X40 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 10X15/18X23-15X20/23X28

118 CORNICI I982 I947 I945 I946 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 40X40 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 10X15/18X23-15X20/23X28 118 CORNICI I982 I947 I945 I946 I945 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 10X15/18X23-15X20/23X28 I946 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 18X41 I947 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 40X40

More information

Collection N 1 / page 2. Tavoli - Tables Greeny / Medley / TL. Collection N 2 / page 36. Sedie - Chairs Blues XO / Kayla up / Napi / Poly XO / Sheryl

Collection N 1 / page 2. Tavoli - Tables Greeny / Medley / TL. Collection N 2 / page 36. Sedie - Chairs Blues XO / Kayla up / Napi / Poly XO / Sheryl Summary Collection N 1 / page 2 Tavoli - Tables Greeny / Medley / TL Collection N 2 / page 36 Sedie - Chairs Blues XO / Kayla up / Napi / Poly XO / Sheryl Collection N 3 / page 56 Complementi -Accessories

More information

Aprile-April 2015 Cat.Collection Novita _2015_ X PDF.indd 1 08/04/15 10:18

Aprile-April 2015 Cat.Collection Novita _2015_ X PDF.indd 1 08/04/15 10:18 Aprile-April 2015 Designers Aprile-April news collection 2015 DISEGNARE PRODOTTI FUNZIONALI, ORIGINALI E IN LINEA CON LE ESIGENZE DEL MERCATO, FIGLI DEL TEMPO E DELLA CULTURA DEL MOMENTO. QUESTO CHIEDE

More information

GEKKO R. design Serge & Robert Cornelissen

GEKKO R. design Serge & Robert Cornelissen GEKKO R design Serge & Robert Cornelissen Apparecchio da incasso a soffitto per i illuminazione di ampi spazi commerciali. Corpo in pressofusione di alluminio alettato per la massima dissipazione del calore.

More information

1 SETTIMANA 1 WEEK TABLE TOPS TABLE BASES. OFFERTA SPECIALE IMBALLO MULTIPLO Special offer Table bases packed on pallet TABLE BASES

1 SETTIMANA 1 WEEK TABLE TOPS TABLE BASES. OFFERTA SPECIALE IMBALLO MULTIPLO Special offer Table bases packed on pallet TABLE BASES TEAK TEAK TEMPI DI CONSEGNA Maggio 2012 DELIVERY TIME (EX WORKS) May 2012 Per ordini ricevuti a partire dal 02 Maggio 2012 For orders received starting from 2nd May 2012 1 SETTIMANA 1 WEEK POLIETILENE

More information

habitat Notorius 41 Mr.Hulahoop 49 Il sorpasso 51 I bianchi 53

habitat Notorius 41 Mr.Hulahoop 49 Il sorpasso 51 I bianchi 53 M A D E B Y P E O P L E M A D E B Y P E O P L E vintage Battersea 7 Novecento 19 Torino 31 habitat Notorius 41 Mr.Hulahoop 49 Il sorpasso 51 I bianchi 53 project Nina 57 Smith 59 Jack 63 Mides 65 U boot

More information

Finiture Finishes. Mono Mono. Duo Duo. Dettagli tecnici Technical details. Descrizione linee Line descriptions. Finiture Finishes

Finiture Finishes. Mono Mono. Duo Duo. Dettagli tecnici Technical details. Descrizione linee Line descriptions. Finiture Finishes is more Il principio delle forme, del design, dei materiali e della luce. 'ess is more' è una filosofia che viene applicata alla vita ma anche alle forme architettoniche, con la finalità di raggiungere

More information

64 Orione Un protagonista dello spazio A space protagonist. 54 Erika La forza delle emozioni The power of emotions

64 Orione Un protagonista dello spazio A space protagonist. 54 Erika La forza delle emozioni The power of emotions ARMONIA 2 index indice 3 4 Antares L espressione del divenire The expression of becoming 26 Studio La collezione Chantal in versione office Chantal office collection 32 Chantal Contaminazioni dal classico

More information

Novità Novelties. Pronta Consegna Quick Delivery. Highlights Highlights

Novità Novelties. Pronta Consegna Quick Delivery. Highlights Highlights Novità Novelties Pronta Consegna Quick Delivery Highlights Highlights Collezione storica Valli&Valli Valli&Valli legacy Collection 4 16 18 20 4 5 H 1055 Serie Words design Franco Poli Novità Novelties

More information

TARGHE in alluminio bombate

TARGHE in alluminio bombate TARGHE in alluminio bombate ALUMINIUM PLATE CONVEX ART. -CEAT001 Fondo nero. Bordo oro Black background. Gold border 16 cm 0,08 cm 11 cm ART. -CEAT010 Fondo nero. Bordo oro Black background. Gold border

More information

Le Sedute di SIFA SIFA s Seats. Sedute Moderne e Classiche _ Modern and Classic Seats

Le Sedute di SIFA SIFA s Seats. Sedute Moderne e Classiche _ Modern and Classic Seats Le Sedute di SIFA SIFA s Seats Sedute Moderne e Classiche _ Modern and Classic Seats Sedute moderne Modern seats p. 2-19 Indice Index Sedia Chair L10S Sgabello Stool L20 Poltroncina Armchair L10P Sedia

More information

flair LED LAMP WITH RECHARGEABLE BATTERY

flair LED LAMP WITH RECHARGEABLE BATTERY 2015 Lumis è un azienda specializzata nella progettazione e realizzazione di luce per alberghi, che si propone come partner in grado di risolvere ogni problematica di illuminazione. La collaborazione con

More information

NEWS WINTER COLLECTION

NEWS WINTER COLLECTION FIORENTINOHOME VIA LIGURIA ZONA PIP 70029 SANTERAMO IN COLLE/BA ITALY T.+39.080.3022696 F+39.080.3023056 info@fiorentinohome.it www.fiorentinohome.it NEWS WINTER COLLECTION NEWS WINTER COLLECTION PAOLINA

More information

produzione di componenti di base per bigiotteria e accessori per la moda production of components for imitation jewellery and fashion accessories

produzione di componenti di base per bigiotteria e accessori per la moda production of components for imitation jewellery and fashion accessories 1 pag. 2 pag. 3 pag. 4 pag. 5 pag. 6 pag. 7 pag. 8 pag. 9 pag. 10 pag. 11 pag. 12 pag. 13 pag. 14 pag. 15 pag. 16 pag. 17 pag. 18 pag. 19 pag. 20 pag. 21 pag. 22 2 nuovi collarini di filo elastico a spirale

More information

Fidia. design FLAMINIA DESIGN TEAM. Wc with S trap. Wc with P trap. size in mm may 2015. Ceramic: glossy finish. matt finish

Fidia. design FLAMINIA DESIGN TEAM. Wc with S trap. Wc with P trap. size in mm may 2015. Ceramic: glossy finish. matt finish design FLAMINIA DESIGN TEAM 3010 Wc with S trap 3011 Wc with P trap 1987 Back-pack cistern (3014/BIS) High level cistern (20) Seat&cover with chrom or gold hinges (07/C - 07/O) Soft-close seat&cover with

More information

Professional INDICATORI

Professional INDICATORI Professional INDICATORI LED Indicators Indicateurs 112 www.omegafusibili.it INDICATORE DA PANNELLO Ø 6 Ø 6 Panel mounting indicator Indicateur pour panneau Ø 6 INDICATORE DA PANNELLO Ø 8 Ø 8 Panel mounting

More information