Початок роботи з HP ENVY 14

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "Початок роботи з HP ENVY 14"

Transcription

1 Початок роботи з HP ENVY 14

2 Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. ATI Catalyst та ATI Eyefinity торгові марки компанії Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft і Windows зареєстровані у США торгові марки корпорації Майкрософт. Bluetooth це торгова марка, що належить її власнику, і використовується компанією Hewlett- Packard Company згідно з ліцензією. Емблема SD це торгова марка її власника. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження. Єдині гарантії на вироби та послуги HP викладені у недвозначних гарантійних заявах, які супроводжують такі вироби та послуги. Будь-яка інформація, що тут міститься, не може тлумачитися як предмет додаткової гарантії. HP не несе відповідальності за технічні або редакційні помилки чи пропуски, що тут містяться. Перша редакція: серпень 2010 р. Інвентарний номер документа: BD2 Зауваження щодо продукту У цьому посібнику користувача описуються функції, які є загальними для більшості моделей. У Вашому комп ютері деякі функції можуть бути недоступні. Умови використання програмного забезпечення Установлюючи, копіюючи, завантажуючи чи в інший спосіб використовуючи будьякий програмний продукт, установлений на цьому комп ютері, ви погоджуєтеся дотримуватися умов ліцензійної угоди з кінцевим користувачем (EULA) компанії HP. Якщо ви не приймаєте умови ліцензійної угоди, то ви зобов язані повернути невикористаний продукт (апаратне та програмне забезпечення) протягом 14 днів для повернення коштів відповідно до порядку відшкодування, установленого в місці придбання. Для отримання докладної інформації чи надсилання запиту на повне відшкодування вартості комп ютера зверніться до місцевої точки продажу (чи продавця).

3 Посібники користувача Компанія HP зобов язана скорочувати вплив своїх продуктів на довкілля. З метою дотримання цього зобов язання посібники користувача та навчальні центри розташовані на жорсткому диску комп ютера в розділі "Довідка та підтримка". Додаткову підтримку та оновлення для посібників користувача можна отримати через Інтернет.

4

5 Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання опіків або перегрівання комп ютера, не тримайте комп ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік. Також слідкуйте, щоб під час роботи адаптер змінного струму не торкався шкіри або м яких поверхонь, наприклад подушок, килимів чи одягу. Поверхні комп ютера та мережного адаптера, доступні користувачеві, відповідають температурним нормам, визначеним міжнародними стандартами безпеки устаткування інформаційних технологій (IEC 60950). v

6 vi Зауваження щодо умов безпечної експлуатації

7 Зміст 1 Вітаємо... 1 Що нового?... 1 Використання програмного забезпечення Stardock... 1 Використання технології ATI Eyefinity Multi-Display... 2 Приклад конфігурації дисплеїв для єдиної великої поверхні (SLS)... 2 Перемикання зображення екрана... 2 Використання центру керування ATI Catalyst Control Center... 2 Beats Audio... 3 Пошук інформації Знайомство з комп ютером... 6 Верхня панель... 6 Сенсорна панель... 6 Індикатори... 7 Кнопка... 8 Клавіші... 9 Передня панель Права частина Ліва частина Дисплей Нижня панель Робота в мережі Використання послуг постачальника інтернет-зв язку (ISP) Підключення до бездротової мережі Підключення до наявної мережі WLAN Налаштування нової мережі WLAN Налаштування бездротового маршрутизатора Захист мережі WLAN Клавіатура та вказівні пристрої Використання клавіатури Використання клавіш операцій Використання "гарячих" клавіш Використання вказівних пристроїв Налаштування параметрів вказівного пристрою Використання сенсорної панелі Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі vii

8 Навігація Вибір Використання жестів на сенсорній панелі Прокручування Масштабування Обслуговування Видалення або вставлення батареї Видалення батареї Вставлення батареї Використання додаткової батареї (лише вибрані моделі) Визначення компонентів додаткової батареї Вставлення або видалення додаткової батареї Послідовність заряджання та розряджання батарей Заміна чи оновлення жорсткого диска Виймання жорсткого диска Установлення жорсткого диска Установлення або замінення модулів пам яті Підключення зовнішнього монітора чи проектора Оновлення програм і драйверів Стандартне обслуговування Очищення дисплея Очищення сенсорної панелі та клавіатури Резервне копіювання та відновлення Диски відновлення Виконання відновлення системи Відновлення за допомогою спеціального розділу відновлення (лише вибрані моделі) Відновлення за допомогою дисків відновлення Створення резервних копій даних Використання функції резервного копіювання та відновлення Windows Використання контрольних точок відновлення системи Коли слід створювати контрольні точки відновлення Створення контрольної точки відновлення системи Відновлення до попередньої дати та часу Підтримка користувачів Звернення до служби підтримки користувачів Ярлики Технічні характеристики Вхідне живлення viii

9 Умови експлуатації Покажчик ix

10 x

11 1 Вітаємо Після налаштування та реєстрації комп ютера важливо виконати наведені нижче дії. Підключитися до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключатися до Інтернету. Для отримання додаткової інформації див. розділ Робота в мережі на сторінці 16. Оновити антивірусну програму. Захистіть комп ютер від вірусів. Програмне забезпечення з обмеженою підпискою на безкоштовні оновлення попередньо встановлено на комп ютері. Для отримання додаткової інформації див. Довідковий посібник для портативного комп ютера HP. Вказівки щодо переходу до цього посібника див. у розділі Пошук інформації на сторінці 4. Знайомство з комп ютером. Дізнайтеся про функції Вашого комп ютера. Для отримання додаткової інформації див. розділи Знайомство з комп ютером на сторінці 6 і Клавіатура та вказівні пристрої на сторінці 20. Створити диски відновлення. У разі нестабільної роботи чи відмови системи можна відновити заводські параметри системи та програмного забезпечення. Для отримання вказівок див. розділ Резервне копіювання та відновлення на сторінці 39. Переглянути встановлене програмне забезпечення. Перегляньте список попередньо встановленого на комп ютері програмного забезпечення. Виберіть Пуск > Все программы (Усі програми). Додаткові відомості про використання програмного забезпечення, що входить до комплекту постачання комп ютера, містяться в інструкціях виробника програмного забезпечення (надаються разом із програмним забезпеченням або не вебсайті виробника). Що нового? Використання програмного забезпечення Stardock Нижче перелічено функції, які виконує програма Stardock. Stardock MyColors пропонує теми робочого столу з можливістю налаштування, які змінюють стандартний вигляд і зручність використання робочого столу Windows. Новий робочий стіл містить настроювані піктограми, характерні візуальні стилі (кнопка "Пуск" і панель завдань) та 3 відповідних фонових рисунки. Щоб відновити стандартну тему Windows, відкрийте програму Stardock MyColors і виберіть стандартну тему Windows. Stardock Fences упорядкування піктограм на робочому столі. Після застосування настроюваної теми, усі піктограми на робочому столі розташовуються у вигляді вертикального стовпчика або "загорожі" в нижньому лівому кутку екрана з кошиком на верхівці. Щоб налаштувати програму Fences або скористатися довідкою програмного забезпечення, виберіть у меню Пуск > Все программы (Усі програми) > Stardock. Клацніть Fences, а потім Fences.lnk. Що нового? 1

12 Використання технології ATI Eyefinity Multi-Display Цей комп ютер підтримує нову технологію ATI Eyefinity. Ця технологія надає такі можливості: використання до 2-х зовнішніх дисплеїв за умови підключення одного з дисплеїв до порту Mini DisplayPort на комп ютері; застосування нової конфігурації дисплеїв, шляхом розтягування зображення на групу зовнішніх дисплеїв, як на єдину велику поверхню (SLS). Приклад конфігурації дисплеїв для єдиної великої поверхні (SLS) Скориставшись 2-ма зовнішніми дисплеями, можна розтягнути на них зображення, як на єдину велику поверхню. Два зовнішні дисплеї підключаються до комп ютера за допомогою портів Mini DisplayPort і HDMI. ПРИМІТКА. Для формування єдиної великої поверхні потрібна однакова роздільна здатність зовнішніх дисплеїв. Але єдину велику поверхню можна сформувати навіть на двох дисплеях із різною власною роздільною здатністю, установивши для них інше значення цього параметра. Перемикання зображення екрана Натисніть клавішу операцій перемикання зображення екрана, щоб відкрити діалогове вікно, в якому, незалежно від кількості підключених дисплеїв, відображаються 4 варіанти конфігурації. Режим Disconnect Projector (Відключення проектора) вимкнення зовнішнього дисплея та виведення зображення лише на дисплей комп ютера. Режим Duplicate (Дублювання) виведення на зовнішній дисплей, підключений до порту HDMI або порту Mini DisplayPort на комп ютері, точної копії зображення на дисплеї комп ютера. Режим Extend (Розширення) розширення робочого столу на всі підключені зовнішні дисплеї, включно з дисплеєм комп ютера. Режим Projector only (Лише проектор) вимкнення дисплея комп ютера та розширення робочого столу на всі підключені зовнішні дисплеї. ПРИМІТКА. За допомого центру керування ATI Catalyst Control Center можна керувати виведенням відео та пристроями виведення за промовчанням. Для отримання інформації див. розділ Використання центру керування ATI Catalyst Control Center на сторінці 2. Використання центру керування ATI Catalyst Control Center Для налаштування робочого столу та дисплеїв, а також керування функцією ATI Eyefinity слід скористатися центром керування ATI Catalyst Control Center. 2 Розділ 1 Вітаємо

13 Щоб відкрити центр керування ATI Catalyst Control Center, виконайте зазначені нижче дії. 1. Виберіть меню Пуск > Все программы (Усі програми) > Catalyst Control Center. 2. Клацніть стрілку поруч із меню Graphics (Графіка), а потім виберіть Desktops and Displays (Робочі столи та дисплеї). ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про центр керування ATI Catalyst Control Center див. довідку цього програмного забезпечення. Beats Audio Beats Audio це розширений аудіопрофіль, який забезпечує глибокий бас із можливістю регулювання та збереженням чистоти звука. Функцію Beats Audio увімкнено за промовчанням. Щоб збільшити чи зменшити значення параметра баса Beats Audio, натисніть клавішу fn (1) у поєднанні із клавішею b (2). ПРИМІТКА. Параметри баса можна також переглядати та регулювати за допомогою операційної системи Windows. Натисніть кнопку Пуск > Панель управления (Панель керування) > Оборудование и звук (Устаткування та звук) > HP Beats Audio Control Panel (Панель керування HP Beats Audio) > Equalization (Частотне коригування) для перегляду та регулювання властивостей баса. У наведеній нижче таблиці показано та описано піктограми Beats Audio. Елемент Опис Указує на те, що функцію Beats Audio увімкнено. Указує на те, що функцію Beats Audio вимкнено. Beats Audio 3

14 Пошук інформації У комп ютері є кілька ресурсів, які можуть допомогти Вам у виконанні різноманітних завдань. Ресурси Інформація про Брошура Швидке встановлення Налаштування комп ютера Визначення компонентів комп ютера Довідковий посібник для портативного комп ютера HP Для доступу до цього посібника виберіть меню Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача). Функції керування живленням Максимальне збільшення строку служби батареї Використання мультимедійних функцій комп ютера Захист комп ютера Догляд за комп ютером Оновлення програмного забезпечення Довідка та підтримка Щоб перейти до довідки та підтримки, виберіть меню Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка). ПРИМІТКА. Щоб отримати довідку для певної країни чи певного регіону, перейдіть за посиланням support, виберіть країну або регіон і дотримуйтеся вказівок на екрані. Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля Для доступу до цього документа виберіть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача). Посібник із техніки безпеки та забезпечення зручності користування Щоб відкрити цей посібник, Виберіть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача). Відомості про систему Оновлення програмного забезпечення, драйверів і BIOS Інструменти виявлення та усунення несправностей Отримання технічної підтримки Нормативна інформація та інформація з техніки безпеки Інформація про утилізацію батареї Правильне налаштування робочого місця, постава, робочі та побутові звички Інформація з техніки безпеки під час роботи з механічним і електричним обладнанням. або перейдіть за посиланням Брошура Worldwide Telephone Numbers (Список телефонних номерів) Телефонні номери служби підтримки HP Ця брошура постачається разом із комп ютером. Веб-сайт компанії HP Щоб перейти до цього веб-сайту, клацніть посилання Довідкова інформація Замовлення компонентів і пошук додаткової довідки Оновлення програмного забезпечення, драйверів і BIOS (Setup Utility) Додаткові пристрої, доступні для комп ютера 4 Розділ 1 Вітаємо

15 Ресурси Обмежена гарантія* Інформація про Інформація про гарантію Щоб перейти до гарантії, Виберіть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка) > Гарантія HP. або перейдіть за посиланням *Текст наданої обмеженої гарантії HP, застосовної до Вашого продукту, можна знайти в електронних посібниках на комп'ютері та/або на компакт- чи DVD-дисках, що входять до комплекту постачання. У певних країнах/регіонах також постачається друкована копія обмеженої гарантії HP. Для інших країн/регіонів можна замовити друковану копію на сторінці або написати за адресами: Північна Америка: Hewlett Packard, MS POD, Chinden Blvd, Boise, ID 83714, США Європа, Близький Схід, Африка: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/naviglio (MI), Італія Азія та Тихоокеанський регіон: Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Сінгапур У запиті вкажіть ім'я продукту, гарантійний термін (указаний на ярлику із серійним номером), ім я та поштову адресу. Пошук інформації 5

16 2 Знайомство з комп ютером Верхня панель Сенсорна панель Компонент Опис (1) Індикатор сенсорної панелі Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі. Двічі швидко торкніться індикатора сенсорної панелі, щоб увімкнути або вимкнути сенсорну панель. (2) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об єктів на екрані. (3) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (4) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші. 6 Розділ 2 Знайомство з комп ютером

17 Індикатори Компонент Опис (1) Індикатор сенсорної панелі Жовтий: сенсорну панель вимкнено. Вимкнений: сенсорну панель увімкнено. (2) Індикатор живлення Білий: комп ютер увімкнено. Блимає білим: комп ютер перебуває в сплячому режимі. Вимкнений: комп ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну. (3) Індикатор вимкнення звука Жовтий: звук комп ютера вимкнено. Вимкнений: звук комп ютера ввімкнено. (4) Індикатор бездротового доступу Білий: вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN увімкнено. ПРИМІТКА. заводі. Бездротові пристрої активовано на Жовтий: усі бездротові пристрої вимкнено. Верхня панель 7

18 Кнопка Компонент Опис Кнопка живлення Якщо комп ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його ввімкнути. Якщо комп ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його до сплячого режиму. Якщо комп ютер перебуває в сплячому режимі, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму. Якщо комп ютер перебуває в режимі глибокого сну, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму. Якщо комп ютер не відповідає і процедура завершення роботи Windows не дає результатів, щоб вимкнути комп ютер, натисніть і утримуйте кнопку живлення протягом щонайменше 5 секунд. Щоб дізнатися більше про параметри живлення, виберіть у меню Пуск > Панель управления (Панель керування) > Система и безопасность (Система й безпека) > Электропитание (Електроживлення) або зверніться до Довідкового посібника для портативного комп ютера HP. 8 Розділ 2 Знайомство з комп ютером

19 Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно із клавішею fn, відобразяться відомості про систему. (2) Клавіша fn Застосовується для виконання найбільш використовуваних функцій системи, якщо застосовується в поєднанні із клавішею b або клавішею esc. (3) Клавіша з логотипом Windows Відображення меню "Пуск" у Windows. (4) Клавіша Windows-програм Відображення меню швидкого доступу для елементів, розташованих під вказівником. (5) Клавіші операцій Виконання найчастіше використовуваних системних функцій. (6) Клавіша відкриття пристрою для читання оптичних дисків Відкриття пристрою для читання оптичних дисків. Верхня панель 9

20 Передня панель Компонент Опис (1) Динаміки (2) Відтворення звука. (2) Відділення Bluetooth Містить пристрій Bluetooth. (3) Гніздо для цифрових носіїв Підтримка таких форматів цифрових карток: MultiMediaCard Картка пам'яті Secure Digital (SD) Картка пам яті Secure Digital High Capacity Картка пам яті Secure Digital Extended Capacity 10 Розділ 2 Знайомство з комп ютером

21 Права частина Компонент Опис (1) Індикатор живлення Білий: комп ютер увімкнено. Блимає білим: комп ютер перебуває в сплячому режимі. Вимкнений: комп ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну. (2) Індикатор жорсткого диска Блимає білим: жорсткий диск використовується. Жовтий: програма HP ProtectSmart Hard Drive Protection тимчасово запаркувала жорсткий диск. ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про програму HP ProtectSmart Hard Drive Protection див. Довідковий посібник для портативного комп ютера HP. (3) Порт esata/usb Підключення швидкісного компонента esata, наприклад зовнішнього диска esata, або підключення додаткового пристрою USB. (4) Порт HDMI Підключення додаткового аудіо- або відеопристрою, наприклад телевізора з високою чіткістю зображення або будь-якого сумісного цифрового чи аудіокомпонента. (5) Порт Mini DisplayPort Підключення додаткового цифрового пристрою відображення, наприклад високоякісного монітора або проектора. (6) Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп ютер від неналежного використання чи крадіжки. (7) Гніздо RJ-45 (мережа) Підключення мережного кабелю. (8) Вентиляційний отвір Охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком. ПРИМІТКА. Вентилятор комп ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься це цілком нормально. Права частина 11

22 Компонент Опис (9) Індикатор батареї Вимкнений: комп ютер живиться від батареї. Блимає жовтим: батарея досягла низького рівня заряду, критичного рівня заряду або сталася помилка роботи батареї. Жовтий: триває заряджання батареї. Білий: комп ютер підключено до зовнішнього джерела живлення та батарею повністю заряджено. (10) Гніздо живлення Підключення адаптера змінного струму. 12 Розділ 2 Знайомство з комп ютером

23 Ліва частина Компонент Опис (1) Пристрій для читання оптичних дисків Читання та записування оптичних дисків. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не вставляйте оптичні диски розміром 8 cм у пристрій для читання оптичних дисків. Це може призвести до пошкодження комп ютера. (2) Порти USB (2) Підключення додаткових пристроїв USB. (3) Гніздо аудіовиходу (навушники)/гніздо аудіовходу (мікрофон) Якщо підключено додаткові активні динаміки, навушники, міні-навушники, гарнітуру або телевізійний аудіовихід, відтворює звук. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед підключенням навушників, міні-навушників або гарнітури, слід відрегулювати гучність. Для отримання додаткової інформації з техніки безпеки див. Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. ПРИМІТКА. Якщо до гнізда для навушників підключено пристрій, динаміки комп ютера вимикаються. ПРИМІТКА. Переконайтеся, що кабель пристрою має 4-контактний рознім, що підтримує як аудіовихід (навушники), так і аудіовхід (мікрофон). (4) Гніздо аудіовиходу (навушники) Якщо підключено додаткові активні динаміки, навушники, міні-навушники, гарнітуру або телевізійний аудіовихід, відтворює звук. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед підключенням навушників, міні-навушників або гарнітури, слід відрегулювати гучність. Для отримання додаткової інформації з техніки безпеки див. Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. ПРИМІТКА. Якщо до гнізда для навушників підключено пристрій, динаміки комп ютера вимикаються. Ліва частина 13

24 Дисплей Компонент Опис (1) Антени WWAN (2)* (лише вибрані моделі) Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN). (2) Антени WLAN (2)* Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (3) Внутрішні мікрофони (2) Записування звука. (4) Веб-камера Записування відео та створення фотографій. Щоб почати роботу з веб-камерою, виберіть меню Пуск > Все программы (Усі програми) > HP > HP MediaSmart > HP MediaSmart Webcam. (5) Індикатор веб-камери Світиться: веб-камера використовується. *Ззовні комп ютера антени не видно. Для найкращої якості передавання не закривайте перешкодами область навколо антен. Щоб переглянути нормативну інформацію про бездротовий зв язок див. відповідний розділ Зауважень щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля, застосовний для Вашої країни або регіону. Ці зауваження містяться в розділі довідки та підтримки. 14 Розділ 2 Знайомство з комп ютером

25 Нижня панель Компонент Опис (1) Відділення модуля пам яті Містить гніздо для модуля пам яті. (2) Вентиляційні отвори (3) Охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком. ПРИМІТКА. Вентилятор комп ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься це цілком нормально. (3) Гніздо SIM (лише вибрані моделі) Містить SIM-картку для бездротового зв язку. Гніздо SIM розташоване у відділенні для батареї. (4) Рознім додаткової батареї Використовується для підключення додаткової батареї. (5) Фіксатор кришки відділення для батареї Фіксує кришку відділення для батареї. (6) Відділення для батареї Містить батарею та жорсткий диск. ПРИМІТКА. Батарея попередньо встановлюється у відділення для батареї на заводі. Нижня панель 15

26 3 Робота в мережі ПРИМІТКА. Функції апаратного та програмного забезпечення для використання інтернетпідключення відрізняються залежно від моделі комп ютера та місця перебування. Цей комп ютер підтримує два типи підключення до Інтернету. Бездротове: для мобільного доступу до Інтернету можна використати бездротове підключення. Див. розділи Підключення до наявної мережі WLAN на сторінці 17 чи Налаштування нової мережі WLAN на сторінці 17. Дротове: доступ до Інтернету можна отримати через підключення до дротової мережі. Для отримання додаткової інформації про підключення до дротової мережі див. Довідковий посібник для портативного комп ютера HP. Використання послуг постачальника інтернет-зв язку (ISP) Перш ніж Ви зможете підключатися до Інтернету, необхідно створити обліковий запис ISP. Зверніться до місцевого постачальника інтернет-послуг, щоб придбати модем і пакет інтернетпослуг. Постачальник допоможе налаштувати модем, провести мережний кабель для підключення бездротового комп ютера до модема та перевірити якість інтернет-послуги. ПРИМІТКА. Постачальник інтернет-послуг надасть ідентифікатор користувача та пароль для доступу до Інтернету. Запишіть цю інформацію та зберігайте в безпечному місці. Наведені нижче функції допоможуть налаштувати новий обліковий запис Інтернету або налаштувати комп ютер для використання наявного облікового запису. Інтернет-послуги та пропозиції (доступна для певних розташувань). Ця утиліта допоможе зареєструвати новий обліковий запис Інтернету чи налаштувати комп ютер для використання наявного. Щоб відкрити цю утиліту виберіть у меню Пуск > Все программы (Усі програми) > Online Services (Послуги онлайн) > Get Online (Підключення до Інтернету). Піктограми постачальників інтернет-послуг (доступні для певних розташувань). Ці піктограми можуть відображатися на робочому столі Windows окремо або в папці "Оперативные службы" (Послуги онлайн). Щоб налаштувати новий обліковий запис Інтернету чи налаштувати комп ютер на використання наявного, двічі клацніть піктограму, а потім дотримуйтеся вказівок на екрані. Майстер підключення до Інтернету ОС Windows. Майстер підключення до Інтернету ОС Windows можна використати для підключення до Інтернету, якщо: у Вас уже є обліковий запис у постачальника інтернет-послуг; у Вас немає облікового запису Інтернету, і Ви хочете вибрати постачальника зі списку, що надається в майстрі (список постачальників інтернет-послуг доступний не в усіх регіонах); ви вибрали постачальника, якого немає у списку, і цей постачальник надав потрібну інформацію, наприклад певну IP-адресу та параметри POP3 і SMTP. Щоб відкрити майстер підключення до Інтернету та отримати вказівки щодо його використання, виберіть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка), а потім 16 Розділ 3 Робота в мережі

27 введіть в полі пошуку мастер подключения к Интернету (майстер підключення до Інтернету). ПРИМІТКА. Якщо під час використання майстра відобразиться запит на ввімкнення чи вимкнення брандмауера Windows, виберіть увімкнення. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль. Цей комп ютер може бути обладнано одним або кількома такими бездротовими пристроями: пристрій бездротової локальної мережі (WLAN); модуль мобільного широкосмугового зв язку HP, пристрій бездротової глобальної мережі (WWAN); пристрій Bluetooth. Для отримання додаткової інформації про технологію бездротового зв язку та підключення до бездротової мережі див. Довідковий посібник для портативного комп ютера HP та відомості й посилання на веб-сайти в довідці та підтримці. Підключення до наявної мережі WLAN 1. Увімкніть комп ютер. 2. Переконайтеся, що пристрій WLAN увімкнено. 3. Клацніть піктограму мережі в області сповіщень, розташованій справа на панелі завдань. 4. Виберіть мережу, до якої потрібно підключитися. 5. Натисніть кнопку Подключиться (Підключити). 6. Якщо потрібно, введіть ключ захисту. Налаштування нової мережі WLAN Необхідне обладнання: широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного підключення до Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг; бездротовий маршрутизатор (слід придбати окремо) (2); комп ютер із підтримкою бездротового зв язку (3). ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в постачальника інтернет-послуг тип свого модема. На зображенні нижче показано приклад налаштованої мережі WLAN із підключенням до Інтернету. Коли до мережі підключаються додаткові комп ютери з бездротовим і дротовим зв язком для доступу до Інтернету, вона збільшується. Підключення до бездротової мережі 17

28 18 Розділ 3 Робота в мережі

29 Налаштування бездротового маршрутизатора Довідку з налаштування мережі WLAN див. у відомостях, наданих виробником маршрутизатора або постачальником інтернет-послуг. В операційній системі Windows також є засоби, що допоможуть налаштувати нову бездротову мережу. Щоб скористатися засобами Windows для налаштування мережі, виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Сеть и Интернет (Мережа й Інтернет) > Центр управления сетями и общим доступом (Центр мережних підключень і спільного доступу) > Настройка нового подключения или сети (Настроїти нове підключення або мережу) > Создание и настройка новой сети (Настроювання нової мережі). Далі дотримуйтеся вказівок на екрані. ПРИМІТКА. Радимо спершу підключити комп ютер із підтримкою бездротового зв язку до маршрутизатора за допомогою мережного кабелю, що постачається з маршрутизатором. Після встановлення підключення до Інтернету можна відключити кабель і отримувати доступ до Інтернету через бездротову мережу. Захист мережі WLAN Під час налаштування мережі WLAN або доступу до наявної мережі WLAN слід завжди вмикати функції безпеки для захисту мережі від несанкціонованого доступу. Для отримання додаткової інформації про захист мережі WLAN див. Довідковий посібник для портативного комп ютера HP. Підключення до бездротової мережі 19

30 4 Клавіатура та вказівні пристрої Використання клавіатури Використання клавіш операцій Клавіші операцій це настроювані дії, які призначаються певним клавішам у верхній частині клавіатури. Для використання клавіші операції натисніть і утримуйте необхідну клавішу, щоб активувати призначену операцію. ПРИМІТКА. Залежно від програми, яка використовується, натискання клавіші fn і однієї із клавіш операцій призводить до відкриття певного меню швидкого доступу в межах цієї програми. ПРИМІТКА. Функцію клавіші операції можна деактивувати в програмі Setup Utility (BIOS) і відновити використання клавіші fn з однією із клавіш операцій для активації призначеної операції. Піктограма Операція Довідка та підтримка Зменшення яскравості екрана Опис Відкриття довідки та підтримки. У довідці та підтримці надаються навчальні матеріали, відповіді на запитання та оновлення продуктів. Зменшення рівня яскравості екрана. Збільшення яскравості екрана Збільшення рівня яскравості екрана. 20 Розділ 4 Клавіатура та вказівні пристрої

31 Піктограма Операція Перемикання зображення екрана Підсвічування клавіатури Інтернет Зменшення гучності Опис Перемикання зображення екрана між пристроями відображення, підключеними до системи. Наприклад, якщо до комп ютера підключено монітор, ці клавіші дають змогу переключати зображення між дисплеєм комп ютера та монітором для одночасного відтворення зображення на екранах комп ютера та монітора. Більшість зовнішніх моніторів отримують відеоінформацію з комп ютера з використанням відеостандарту VGA для зовнішніх моніторів. За допомогою клавіші перемикання зображення екрана можна також чергувати зображення на інших пристроях, на які надходить відеоінформація з комп ютера. Комп ютер підтримує виведення на кілька дисплеїв. Натиснувши клавішу перемикання зображення екрана, можна вибрати один із чотирьох способів виведення відеозображення: режим Disconnect Projector (Відключення проектора); режим Duplicate (Дублювання); режим Extend (Розширення); режим Projector only (Лише проектор). Використовується для ввімкнення та вимкнення підсвічування клавіатури. ПРИМІТКА. У заводських настройка підсвічування клавіатури увімкнено. Щоб подовжити термін служби батареї, його слід вимкнути. Відкриття веб-браузера. ПРИМІТКА. До налаштування мережних та інтернет-послуг, ця клавіша відкриває майстер підключення до Інтернету. Зменшення гучності динаміка. Збільшення гучності Збільшення гучності динаміка. Вимкнути звук Вимкнення або ввімкнення звука динаміка. Бездротовий зв язок Увімкнення або вимкнення функції бездротового зв язку. ПРИМІТКА. Ця клавіша не відповідає за встановлення бездротового підключення. Щоб установити бездротове підключення, потрібно налаштувати бездротову мережу. prt sc Знімок екрана Робить знімок зображення екрана комп ютера та копіює його в буфер обміну. Використання клавіатури 21

32 Використання "гарячих" клавіш "Гарячою" клавішею називається комбінація клавіші fn (1) і клавіші esc (2) або клавіші b (3). Використання "гарячих" клавіш: Швидко натисніть і відпустіть клавішу fn, а потім швидко натисніть і відпустіть другу клавішу з комбінації "гарячих" клавіш. Функція Відображення відомостей про систему. Гаряча клавіша fn+esc Опис Відображає відомості про апаратні компоненти системи та номер версії системи BIOS. Керування параметрами баса. fn+b Використовується для збільшення або зменшення значення параметра баса Beats Audio. Beats Audio це розширений аудіопрофіль, який забезпечує глибокий бас із можливістю регулювання та збереженням чистоти звука. Функцію Beats Audio увімкнено за промовчанням. Параметри баса можна також переглядати та регулювати за допомогою операційної системи Windows. Виберіть меню Пуск > Панель управления (Панель керування) > Оборудование и звук (Устаткування та звук) > HP Beats Audio Control Panel (Панель керування HP Beats Audio) > Equalization (Частотне коригування) для перегляду та регулювання властивостей басу. Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА. Крім вказівних пристроїв, якими обладнано комп ютер, можна використовувати зовнішню USB-мишу (слід придбати окремо), підключивши її до одного з портів USB комп ютера. 22 Розділ 4 Клавіатура та вказівні пристрої

33 Налаштування параметрів вказівного пристрою Використовуйте вікно "Свойства: Мышь" (Миша - властивості) в ОС Windows для налаштування установок маніпуляторів, наприклад, конфігурації кнопок, швидкості клацання та параметрів вказівника. Щоб отримати доступ до параметрів миші, послідовно виберіть меню Пуск > Устройства и принтеры (Пристрої та принтери). Потім клацніть правою кнопкою миші пристрій, що відповідає цьому комп ютеру, і виберіть пункт Параметры мыши (Настройки миші). Використання сенсорної панелі Щоб перемістити вказівник, протягніть один палець на сенсорній панелі в тому напрямку, в якому потрібно перемістити вказівник. Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші. Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб увімкнути або вимкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться індикатора сенсорної панелі. Якщо індикатор сенсорної панелі світиться жовтим, сенсорну панель вимкнено. Навігація Щоб перемістити вказівник, протягніть один палець на сенсорній панелі в тому напрямку, в якому потрібно перемістити вказівник. Використання вказівних пристроїв 23

34 Вибір Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші. Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель підтримує використання різноманітних жестів. Щоб почати використовувати ці жести, покладіть на сенсорну панель два пальці одночасно. Щоб увімкнути або вимкнути певні жести, виконайте такі дії. 1. Двічі клацніть піктограму Synaptics в області повідомлень у правому кінці панелі завдань, а потім виберіть вкладку Параметры устройства (Параметри пристрою). 2. Виберіть пристрій, а потім натисніть кнопку Параметры (Параметри). 3. Виберіть жест, який потрібно вимкнути або ввімкнути. 4. Натисніть кнопку Применить (Застосувати), а потім кнопку OK. ПРИМІТКА. Цей комп ютер підтримує також додаткові функції сенсорної панелі. Щоб переглянути й увімкнути ці функції, клацніть двічі піктограму Synaptics в області повідомлень у правому кінці панелі завдань, а потім перейдіть на вкладку Параметры устройства (Параметри пристрою). Виберіть пристрій, а потім натисніть кнопку Параметры (Параметри). 24 Розділ 4 Клавіатура та вказівні пристрої

35 Прокручування Прокручування зручно використовувати для переміщення сторінкою або зображенням вгору, униз чи в боки. Щоб прокрутити певну область, покладіть поруч два пальці на сенсорну панель трохи на відстані один від одного, а потім проведіть ними по сенсорній панелі вгору, униз, ліворуч або праворуч. ПРИМІТКА. Швидкість прокручування залежить від швидкості руху пальців. Масштабування Зводячи пальці, можна масштабувати зображення або текст. Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на сенсорну панель, а потім розведіть їх. Щоб зменшити масштаб, покладіть два пальці на відстані на сенсорну панель, а потім зведіть їх. Використання вказівних пристроїв 25

36 5 Обслуговування Видалення або вставлення батареї ПРИМІТКА. Батарея попередньо встановлюється у відділення для батареї на заводі. ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про використання батареї див. Довідковий посібник для портативного комп ютера HP. Видалення батареї ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вилучення батареї може призвести до втрати інформації, якщо комп ютер живиться тільки від неї. Щоб уникнути втрати даних, перед вийманням батареї збережіть свою роботу, переведіть комп ютер до сплячого режиму або вимкніть засобами операційної системи Windows. 1. Перемістіть фіксатор кришки відділення для батареї (1). 2. Зсуньте кришку відділення для батареї (2), а потім зніміть її. 3. Посуньте правий фіксатор батареї (1), щоб її розблокувати. 4. Посуньте лівий фіксатор батареї (2), щоб її звільнити. 5. Потягніть на себе виступ на батареї (3) та вийміть її з комп'ютера. 26 Розділ 5 Обслуговування

37 Вставлення батареї 1. Зіставте виступи на батареї із прорізами на зовнішньому краї відділення для батареї (1), а потім опускайте батарею (2), доки вона щільно не стане у відділення для батареї. 2. Посуньте правий фіксатор батареї (3), щоб зафіксувати її в потрібному положенні. ПРИМІТКА. Лівий фіксатор батареї автоматично фіксується в потрібному положенні. 3. Вставте на місце кришку відділення для батареї (1). 4. Зсуньте кришку відділення для батареї (2) вперед, доки вона не зафіксується. ПРИМІТКА. Засувка відкривання кришки відділення для батареї автоматично фіксується в потрібному положенні. Видалення або вставлення батареї 27

38 Використання додаткової батареї (лише вибрані моделі) Додаткова батарея може подовжити термін служби батареї комп ютера. Визначення компонентів додаткової батареї Компонент Опис (1) Шкала заряду батареї Після натискання виконується перевірка кількості доступного заряду батареї, і ця величина відображається на шкалі заряду. (2) Індикатор заряду батареї (4) Дає змогу визначити доступне живлення від батареї у відсотках. Блимає: низький рівень заряду додаткової батареї. Світиться один індикатор: лишилося 25 відсотків заряду додаткової батареї. Світиться два індикатора: лишилося 50 відсотків заряду додаткової батареї. Світиться три індикатора: лишилося 75 відсотків заряду додаткової батареї. Світиться чотири індикатора: додаткова батарея повністю заряджена. (3) Фіксатори батареї (2) Використовуються для фіксації батареї на нижній панелі комп ютера. 28 Розділ 5 Обслуговування

39 Вставлення або видалення додаткової батареї Щоб вставити додаткову батарею, виконайте зазначені нижче дії. ПРИМІТКА. Під час першого встановлення додаткової батареї не забудьте зняти захисне покриття з розніму додаткової батареї. ПРИМІТКА. Перед вставленням або видаленням додаткової батареї вимикати комп ютер не обов язково. 1. Переверніть комп ютер догори дном відділенням для батареї до себе. 2. Посуньте фіксатори додаткової батареї (1), щоб її розблокувати. 3. Сумістіть додаткову батарею з нижньою панеллю комп ютера, шкалою заряду батареї до себе. 4. Притисніть додаткову батарею (2), щоб вона стала на місце. ПРИМІТКА. Натисніть посередині додаткової батареї, щоб упевнитися, що батарею надійно приєднано до нижньої панелі комп'ютера. 5. Посуньте фіксатори додаткової батареї (3), щоб зафіксувати її в належному положенні на комп ютері. Щоб видалити додаткову батарею, виконайте зазначені нижче дії. 1. Посуньте фіксатори додаткової батареї (1), щоб її розблокувати. Використання додаткової батареї (лише вибрані моделі) 29

40 2. Підніміть додаткову батарею (2) з нижньої панелі комп ютера. Послідовність заряджання та розряджання батарей Послідовність заряджання та розряджання може бути різною, залежно від того, які батареї встановлено: лише основна, чи основна й додаткова. Цей комп ютер підтримує режим швидкого заряджання (активований на заводі). У разі заряджання обох батарей, перш ніж почне заряджатися додаткова батарея, основна батарея має зарядитися на 90 відсотків. Потім починає заряджатися додаткова батарея. Коли додаткова батарея зарядиться на 90 відсотків, основна батарея буде заряджена до 100 відсотків. Коли заряджання основної батареї завершиться, додаткова батарея буде заряджена до 100 відсотків. Коли рівень заряду додаткової батареї стане критичним, комп ютер почне живитися від основної батареї. Додаткова батареї розряджатиметься перед основною. Після виймання додаткової батареї з комп ютера, комп ютер почне живитися від основної батареї. Після вставлення додаткової батареї в комп ютер, для живлення комп ютера почне використовуватися додаткова батарея. Заміна чи оновлення жорсткого диска ПРИМІТКА. Жорсткий диск розташований у відділенні для батареї. 30 Розділ 5 Обслуговування

41 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте такі дії. Вимкніть комп ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп ютер увімкнуто або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп ютер чи він перебуває у сплячому режимі, увімкніть комп ютер, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп ютер за допомогою засобів операційної системи. Виймання жорсткого диска 1. Збережіть роботу та вимкніть комп ютер. 2. Відключіть усі зовнішні пристрої, підключені до комп ютера. 3. Від єднайте кабель живлення від розетки змінного струму. 4. Перемістіть фіксатор кришки відділення для батареї (1). 5. Зсуньте кришку відділення для батареї (2), а потім зніміть її. 6. Видаліть батарею. ПРИМІТКА. Вказівки щодо видалення батареї див. у розділі Видалення батареї на сторінці Відкрутіть гвинти жорсткого диска (1). Заміна чи оновлення жорсткого диска 31

42 8. Посуньте жорсткий диск (2) праворуч і вийміть його з відділення для жорсткого диска. 32 Розділ 5 Обслуговування

43 Установлення жорсткого диска 1. Вставте жорсткий диск (1) у відділення для жорсткого диска, а потім посуньте жорсткий диск ліворуч, доки він не стане на своє місце. 2. Закрутіть гвинти жорсткого диска (2). 3. Установіть батарею. ПРИМІТКА. Вказівки щодо вставлення батареї на місце див. у розділі Вставлення батареї на сторінці Вставте на місце кришку відділення для батареї (1). 5. Зсуньте кришку відділення для батареї (2) вперед, доки вона не зафіксується. ПРИМІТКА. Засувка відкривання кришки відділення для батареї автоматично фіксується в потрібному положенні. 6. Знову підключіть зовнішнє джерело живлення та зовнішні пристрої. 7. Увімкніть комп ютер. Заміна чи оновлення жорсткого диска 33

44 Установлення або замінення модулів пам яті Комп ютер обладнано одним відділенням для модулів пам яті. Для підвищення ємності пам яті комп ютера ви можете замінити наявний модуль пам яті в основну гнізді для модуля пам'яті. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження обладнання, перед установленням модуля пам яті відключіть кабель живлення та вийміть усі батареї. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Електростатичний розряд може пошкодити електронні компоненти. Перш ніж виконувати якісь дії, обов язково позбавтеся статичного заряду, торкнувшись заземленого металевого об єкта. Щоб додати чи замінити модуль пам яті, виконайте описані нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте такі дії. Вимкніть комп ютер перед установленням чи заміною модулів пам яті. Не виймайте модуль пам яті, коли комп ютер увімкнено або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп ютер чи він перебуває у сплячому режимі, увімкніть комп ютер, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп ютер за допомогою засобів операційної системи. 1. Збережіть роботу та вимкніть комп ютер. 2. Відключіть усі зовнішні пристрої, підключені до комп ютера. 3. Від єднайте кабель живлення від розетки змінного струму. 4. Зніміть кришку відділення для батареї та видаліть батарею. ПРИМІТКА. Вказівки щодо видалення батареї див. у розділі Видалення батареї на сторінці Відкрутіть 5 гвинтів кришки відділення для модулів пам яті (1). 6. Зсуньте кришку відділення модуля пам яті (2) вперед, а потім зніміть її. 7. У разі замінення модуля пам яті вийміть наявний модуль пам яті. a. Витягніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам яті. Модуль пам яті відхилиться догори. 34 Розділ 5 Обслуговування

45 b. Візьміться за краї модуля пам яті (2) і обережно витягніть його із гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. Щоб захистити модуль пам яті після вилучення, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 8. Вставте новий модуль пам яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. a. Зіставте край модуля пам яті, на якому є паз (1), із виступами у гнізді для модуля пам яті. b. Установивши модуль пам яті під кутом 45 градусів до поверхні відділення модуля пам яті, вставте його (2) у гніздо, доки він не зафіксується. c. Обережно притискайте модуль пам яті (3) донизу, натискаючи одночасно на правий і лівий край, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам яті, не згинайте його. Установлення або замінення модулів пам яті 35

46 9. Встановіть кришку відділення модуля пам'яті (1), а потім зсуньте її вперед, доки вона не зафіксується 10. Закрутіть 5 гвинтів кришки відділення для модулів пам яті (2). 11. Вставте на місце батарею та кришку відділення для батареї. ПРИМІТКА. Вказівки щодо вставлення батареї на місце див. у розділі Вставлення батареї на сторінці Знову підключіть зовнішнє джерело живлення та зовнішні пристрої. 13. Увімкніть комп ютер. 36 Розділ 5 Обслуговування

47 Підключення зовнішнього монітора чи проектора Щоб підключити до комп ютера зовнішній дисплей, наприклад монітор або проектор, підключіть адаптер дисплея HDMI VGA HP (лише вибрані моделі) до порту HDMI на комп ютері. Адаптер дисплея HDMI VGA HP підтримує такі типи роздільної здатності: Щоб підключити зовнішній монітор або проектор за допомогою адаптер дисплея HDMI VGA HP, виконайте зазначені нижче дії. 1. Підключіть один кінець адаптера дисплея HDMI VGA HP до порту HDMI комп'ютера. 2. Підключіть зовнішній монітор або проектор до іншого кінця адаптера. ПРИМІТКА. Якщо на правильно підключеному зовнішньому пристрої відображення відсутнє зображення, натисніть клавішу перемикання зображення екрана, щоб перемкнути зображення на цей пристрій. Повторні натискання клавіші перемикання зображення екрана призводитимуть до послідовного переміщення зображення між екраном комп ютера та зовнішнім пристроєм. Підключення зовнішнього монітора чи проектора 37

48 Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери. Перейдіть на сторінку щоб завантажити останні версії. Можна також зареєструватися, щоб отримувати автоматичні сповіщення про доступні оновлення. Стандартне обслуговування Очищення дисплея ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити комп ютер, не розбризкуйте на дисплей воду, засоби для чищення чи хімічні речовини. Щоб витерти плями та пил, часто протирайте дисплей м якою, вологою, безворсовою тканиною. Якщо потрібно додатково очистити екран, скористайтеся попередньо зволоженими антистатичними серветками або антистатичним засобом для очищення екрана. Очищення сенсорної панелі та клавіатури Бруд і жир на сенсорній панелі можуть призвести до несподіваних переміщень вказівника на екрані. Для уникнення цієї проблеми очищуйте сенсорну панель вогкою ганчіркою та часто мийте руки під час використання комп ютера. УВАГА! Для уникнення ризику ураження електричним струмом або пошкодження внутрішніх компонентів не користуйтеся насадками пилососа для очищення клавіатури. Використання пилососа може призвести до накопичення побутового сміття на поверхні клавіатури. Періодично очищуйте клавіатуру, щоб запобігти залипанню клавіш і збиранню пилу, пуху та інших частинок, які можуть накопичуватися під клавішами. Щоб продути повітря навколо клавіш і під ними для усунення сміття, можна скористатися балончиком стиснутого повітря з подовжувачем. 38 Розділ 5 Обслуговування

49 6 Резервне копіювання та відновлення Ступінь відновлення після відмови системи залежить від якості останньої резервної копії. Компанія HP рекомендує створювати диски відновлення одразу ж після інсталяції програмного забезпечення. Після додавання нових програм і файлів даних слід продовжувати регулярно створювати резервні копії системи, щоб мати надійну копію на випадок пошкодження системи. Засоби операційної системи та програмне забезпечення HP Recovery Manager розроблені так, щоб допомогти виконати наведені нижче завдання з метою захисту інформації та відновлення її в разі неполадки комп ютера. Створення комплекту дисків відновлення (функція програми Recovery Manager) Створення резервних копій даних Створення контрольних точок відновлення системи Відновлення програми або драйвера Повне відновлення системи (з розділу або дисків відновлення) ПРИМІТКА. Диски відновлення постачаються з комп ютером, якщо немає розділу відновлення. Скористайтеся цими дисками, щоб відновити операційну систему та програмне забезпечення. Щоб перевірити наявність розділу відновлення, натисніть кнопку Пуск, клацніть правою кнопкою миші пункт Компьютер (Комп ютер) і виберіть пункт Управление (Керування), а потім клацніть Управление дисками (Керування дисками). Якщо розділ є, у вікні відобразиться диск HP Recovery. 39

50 Диски відновлення Компанія HP рекомендує створити диски відновлення, щоб упевнитися, що в разі відмови жорсткого диска чи незмоги відновити систему за допомогою засобів розділу відновлення можна відновити вихідний стан системи. Створіть ці диски після першого налаштування комп ютера. Зберігайте ці диски в безпечному місці та поводьтеся з ними обережно. Програмне забезпечення дозволяє створити лише один набір дисків відновлення. ПРИМІТКА. Якщо комп ютер не обладнано вбудованим пристроєм для читання оптичних дисків, можна використовувати зовнішній (слід придбати окремо) для створення дисків відновлення або можна придбати диски відновлення для вашого комп ютера на веб-сайті HP. Зовнішній пристрій для читання оптичних дисків потрібно підключати до порту USB на комп ютері, а не на іншому зовнішньому пристрої, наприклад концентраторі USB. Важливі вказівки. Придбайте високоякісні записувані диски (компакт-, DVD, DVD+ або BD). DVD- та BD-диски мають більший обсяг збереження даних, ніж компакт-диски. Якщо використовуються компакт-диски, можливо, знадобиться до 20 таких дисків; і лише кілька DVD- чи BD-дисків. ПРИМІТКА. Перезаписувані диски, такі як CD-RW, DVD±RW, двошарові DVD±RW та BD- RE (перезаписуваний диск Blu-ray) не сумісні із програмним забезпеченням Recovery Manager. Комп ютер потрібно підключити до джерела змінного струму під час цього процесу. Для одного комп ютера можна створити лише один набір дисків відновлення. Пронумеруйте диски, перш ніж вставляти у пристрій для читання оптичних дисків. Якщо потрібно, можна вийти із програми до завершення створення дисків відновлення. Під час наступного відкриття програми Recovery Manager відобразиться запит на продовження створення дисків. Щоб створити набір дисків відновлення: 1. Виберіть Пуск > Все программы (Усі програми) > Recovery Manager > Recovery Disc Creation (Створення диска відновлення). 2. Дотримуйтесь вказівок на екрані. 40 Розділ 6 Резервне копіювання та відновлення

51 Виконання відновлення системи Програмне забезпечення Recovery Manager дає змогу відновити певний стан системи або стан комп ютера до заводського стану. Recovery Manager використовує диски відновлення або виділений розділ відновлення (лише вибрані моделі) на жорсткому диску. Зверніть увагу на такі пункти під час відновлення системи. Можна відновити лише ті файли, резервні копії яких було попередньо створено. Компанія HP рекомендує використовувати програму HP Recovery Manager для створення набору дисків відновлення (резервної копії всього диска) одразу ж після налаштування комп ютера. В ОС Windows є власні вбудовані функції відновлення, наприклад відновлення системи. Якщо ви ніколи не використовували ці функції, спробуйте скористатися ними перед запуском програми Recovery Manager. Програма Recovery Manager відновлює лише те програмне забезпечення, яке було попередньо встановлено на заводі. Програмне забезпечення, що не постачалося з цим комп ютером, потрібно завантажити з веб-сайту виробника або повторно встановити з диска, наданого виробником. Відновлення за допомогою спеціального розділу відновлення (лише вибрані моделі) У деяких моделях можна виконати відновлення з розділу на жорсткому диску: щоб перейти до нього, потрібно натиснути кнопку Пуск або клавішу f11. Під час такого процесу вихідний стан комп ютера відновлюється без використання дисків відновлення. Щоб відновити стан комп ютера за допомогою розділу, виконайте описані нижче дії. 1. Відкрийте програму Recovery Manager у будь-який із таких способів. Виберіть Пуск > Все программы (Усі програми) > Recovery Manager > Recovery Manager. або Увімкніть або перезавантажте комп ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу до меню запуску). Потім натисніть клавішу f11, коли на екрані відобразиться повідомлення "F11 (HP Recovery)". 2. Виберіть пункт System Recovery (Відновлення системи) у вікні Recovery Manager. 3. Дотримуйтесь вказівок на екрані. Відновлення за допомогою дисків відновлення 1. Якщо це можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Вставте перший диск відновлення у пристрій для читання оптичних дисків комп ютера або додатковий зовнішній пристрій, а потім перезавантажте комп ютер. 3. Дотримуйтесь вказівок на екрані. Виконання відновлення системи 41

52 Створення резервних копій даних Потрібно періодично створювати резервні копії файлів комп ютера, щоб завжди мати недавню резервну копію. Резервні копії даних можна зберігати на додатковому зовнішньому жорсткому диску, мережному диску або звичайних дисках. Виконуйте резервне копіювання системи у наведених нижче випадках. Періодично за графіком. ПРИМІТКА. Установіть періодичні нагадування про резервне копіювання інформації. Перед ремонтом або відновленням стану комп ютера. Перед додаванням або зміненням апаратного чи програмного забезпечення. Важливі вказівки. Створіть контрольні точки відновлення системи за допомогою засобу відновлення системи Windows і періодично копіюйте їх на оптичний диск чи зовнішній жорсткий диск. Для отримання додаткових відомостей про використання контрольних точок відновлення системи див. розділ Використання контрольних точок відновлення системи на сторінці 43. Зберігайте особисті файли в бібліотеці документів і періодично створюйте її резервні копії. Збережіть власні налаштування для вікон, панелі інструментів або рядка меню, створивши знімок екрана з цими налаштуваннями. Знімок екрана допоможе заощадити час, якщо доведеться скинути параметри. Використання функції резервного копіювання та відновлення Windows Функція резервного копіювання та відновлення Windows дає змогу створити резервні копії окремих файлів або повного образу системи. Важливі вказівки. Перед початком резервного копіювання переконайтесь, що комп ютер підключено до адаптера змінного струму. Зачекайте, доки завершиться процес резервного копіювання. Залежно від розмірів файлів він може тривати більше години. Щоб створити резервну копію, виконайте такі дії. 1. Виберіть в меню Пуск > Панель управления (Панель керування) > Система и безопасность (Система та безпека) > Архивация и восстановление (Резервне копіювання та відновлення). 2. Дотримуйтеся вказівок на екрані, щоб запланувати та створити резервну копію. ПРИМІТКА. Для підвищення рівня захисту комп ютера в операційній системі Windows передбачена функція керування обліковими записами користувачів. Може з явитися запит на дозвіл або пароль для виконання таких завдань, як інсталяція програмного забезпечення, запуск утиліт або зміна настройок Windows. Для отримання додаткових відомостей зверніться до розділу довідки та підтримки. 42 Розділ 6 Резервне копіювання та відновлення

53 Використання контрольних точок відновлення системи Контрольна точка відновлення системи дає змогу зберегти та назвати знімок жорсткого диска в певний момент часу. Потім можна виконати відновлення до тієї точки, якщо потрібно скасувати зміни, що відбулися з того моменту. ПРИМІТКА. Відновлення до попередньої контрольної точки відновлення не впливає на файли даних та повідомлення електронної пошти, збережені чи створені після останньої точки відновлення. Також можна створити додаткові контрольні точки відновлення, щоб гарантувати додатковий захист власних файлів і налаштувань. Коли слід створювати контрольні точки відновлення Перед додаванням або важливим зміненням апаратного чи програмного забезпечення. Періодично, за оптимальної роботи комп ютера. ПРИМІТКА. Відновлення до контрольної точки можна скасувати після завершення процесу. Створення контрольної точки відновлення системи 1. Виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Система и безопасность (Система та безпека) > Система. 2. В області ліворуч виберіть пункт Защита системы (Захист системи). 3. Перейдіть на вкладку Защита системы (Захист системи). 4. Дотримуйтесь вказівок на екрані. Відновлення до попередньої дати та часу Щоб виконати відновлення до контрольної точки відновлення (створеної раніше), коли комп ютер працював оптимально, виконайте такі кроки. 1. Виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Система и безопасность (Система та безпека) > Система. 2. В області ліворуч виберіть пункт Защита системы (Захист системи). 3. Перейдіть на вкладку Защита системы (Захист системи). 4. Клацніть Восстановление системы (Відновлення системи). 5. Дотримуйтесь вказівок на екрані. Створення резервних копій даних 43

54 7 Підтримка користувачів Звернення до служби підтримки користувачів Ярлики Якщо інформація, наведена в цьому посібнику Початок роботи, в Довідковому посібнику для портативного комп'ютера HP або розділі "Довідка та підтримка" не допомогла вирішити проблему, можна звернутися в службу підтримки користувачів HP за адресою: ПРИМІТКА. Щоб звернутися до глобальної служби підтримки, виберіть пункт Contact HP worldwide (Звернутися до глобальної служби підтримки HP) ліворуч на сторінці або перейдіть за посиланням Доступні такі можливості. Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP. ПРИМІТКА. Якщо чат зі службою технічної підтримки недоступний певною мовою, він доступний англійською. Надсилання листа електронною поштою до служби підтримки користувачів HP. Звернення за телефоном до служби підтримки користувачів HP. Звернення до центру обслуговування HP. На ярликах, прикріплених до корпусу комп ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп ютером. Ярлик із серійним номером містить наведену нижче важливу інформацію. Компонент (1) Ім я продукту (2) Серійний номер (s/n) (3) Номер компонента/номер виробу (p/n) (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі 44 Розділ 7 Підтримка користувачів