1 PUBLIC DEBT MANAGEMENT ACT, B.E (2005) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on the 31 st Day of January B.E. 2548; Being the 60 th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that: Whereas it is expedient to have a law on public debt management; Be it, therefore, enacted by the King, by and with the advice and consent of the National Assembly, as follows: Section 1. This Act is called the Public Debt Management Act, B.E. Section 2. This Act shall come into force as from the day following the date of its publication in the Government Gazette. * Section 3. The following shall be repealed: (1) Treasury Bill Act, B.E (1944); (2) Act Determining the Ministry of Finance to Guarantee Loan, B.E (1967), Notification of the Revolutionary Council No. 110 dated 31 st March B.E (1972), Act Determining the Ministry of Finance to Guarantee Loan (No. 2), B.E (1976), Notification of the Revolutionary Council No. 17 dated 8 th November B.E (1977); (3) Loan for National Defense Act, B.E (1976); (4) Act Authorizing the Ministry of Finance to Raise Loan from Abroad, B.E (1976); (5) Act Authorizing the Ministry of Finance to Raise Loan from Foreign Government to Purchase Military Equipment, B.E (1981); (6) Emergency Decree Authorizing the Ministry of Finance to Restructure External Debt, B.E (1985); (7) Emergency Decree Authorizing the Ministry of Finance to Raise Loan from Abroad for Economic Rehabilitation, B.E (1998). Section 4. In this Act: Public debt means any debt incurred by the Ministry of Finance, State agency or State enterprise through the raising or guaranteeing of loan by the Ministry of Finance, but not include debt incurred by State enterprise which undertakes money lending business and such debt is not guaranteed by the Ministry of Finance; * Published in the Government Gazette, Vol. 122, Part 12a, dated 2 nd February B.E (2005).
2 2 Public debt management means an incurring of debt through the raising or guaranteeing of loan, debt repaying, debt restructuring and any act related to public debt; Guarantee includes aval of bill; Debt instrument means a treasury bill, promissory note, bond and any instrument which may incur debt as specified by the Committee, including debt instrument issued in scripless form; Treasury bill means a document incurring short term debt issued by the Ministry of Finance which its maturity is less than twelve months as from the date of issuance; Promissory note means a promissory note under the Civil and Commercial Code; Bond means a document incurring long term debt which its maturity is longer than twelve months as from the date of issuance; State agency means a Ministry, Sub-Ministry, Department or other government agency called by other name and ascribed the status as a Department, government agency attached to the National Assembly, Court and other State agencies, but not includes local government organization and State enterprise; Agency under State supervision means a State agency other than a government agency and State enterprise; Local government organization means a Provincial Organization, Municipality, Tambon Organization, Bangkok Metropolitan Administration, Pattaya City, and other local government organizations established by law; State enterprise means: (a) a government organization under the law on establishment of government organization, State undertaking established by law, or business entity owned by government; (b) a limited company or public company limited which more than fifty per cent of its capital owned by a State agency or State enterprise under (a); (c) a limited company or public company limited which more than fifty per cent of its capital owned by a State agency, State enterprise under (a) or (b) or State agency and State enterprise under (a) and (b). For this purpose, the percentage of capital shall be calculated upon capital owned by State agency; State financial institution means a financial institution established by law so as to lend money for promoting agriculture, commerce or industry; Committee means the Public Debt Policy and Supervision Committee; Office means the Public Debt Management Office; Minister means the Minister having charge and control of the execution of this Act. Section 5. The Minister of Finance shall have charge and control for the execution of this Act and shall have the power to issue Ministerial Regulation, notification and regulation for the execution of this Act. Such Ministerial Regulation shall come into force upon its publication in the Government Gazette.
3 3 CHAPTER I General Provisions Section 6. Public debt management shall be in accordance with the provisions of this Act. Section 7. The Ministry of Finance shall, with approval of the Council of Ministers, have the exclusive power to raise or guarantee loan in the name of the Government of the Kingdom of Thailand. Section 8. A State agency other than the Ministry of Finance may not raise or guarantee loan, provided that authorization is made by law. Section 9. If there is necessary to a State enterprise which is not a juristic person to raise loan for the carrying out of its undertaking, the Ministry in which such State enterprise is attached, with approval of the Council of Ministers, shall have the power to raise loan for such State enterprise. If the raising of loan is for investment purpose, the State enterprise shall submit its investment plan to the National Economic and Social Development Board for prior approval. If the amount of loan to be raised is more than fifty million Baht, the raising of such loan shall also be approved by the Council of Ministers. Money raised under the loan under this section shall be spent by such State enterprise in accordance with the purpose of loan raising without having to remit to the Ministry of Finance under the law on budgetary procedure and the law on treasury balance. Section 10. The raising of loan under this Act shall be made by concluding loan agreement, issuing debt instrument or by other means as approved by the Council of Ministers. In raising of loan under paragraph one, the Ministry of Finance shall not raise loan from or through any person other than the direct lending institution, except where there is the raising of loan by issuing debt instrument. In this case, the Ministry of Finance may sell debt instrument through underwriter. The raising of loan by issuing debt instrument shall be made within an amount, period and procedure as notified by the Minister. Section 11. In issuing debt instrument in the country, the Minister may entrust the Bank of Thailand or other person to be underwriter. Subject to the provisions of paragraph one, the issuance, buy, sale and transfer of debt instrument, the use of debt instrument as security, with or without delivery, and enforcement of security, and the appointment of underwriter shall be in accordance with form, rule, procedure and condition specified in the Ministerial Regulation. In this regards, the provisions on pledge under the Civil and Commercial Code shall not apply thereto, provided that otherwise specified in the Ministerial Regulation.
4 4 Section 12. The Minister or person authorized by the Minister shall have the power to sign loan agreement, letter or agreement of guarantee or debt instrument. The authorization to sign debt instrument shall be published in the Government Gazette. Section 13. The principal, interest and all expenses incurred in the raising of loan and the issuance and management of debt instrument shall be paid from budget as set out in the annual budgetary appropriation. If such instrument is the treasury bill or the authorization is prescribed by the law on treasury balance, such sum may be paid from the treasury balance. Section 14. The Ministry of Finance shall have the power to restructure public debt by means of refinancing the existing debt, novation, repaying of debt before the expiration of repayment period, extending repayment period, rolling over, buying back or redeeming Government debt instrument, or undertaking any financial transaction which is beneficial to public debt restructuring specified in the Ministerial Regulation. Section 15. For the purpose of public debt restructuring, the Ministry of Finance may repay debt for State enterprise or State financial institution. Such agency shall, after repayment, owe the Ministry of Finance in an amount equal to the amount paid by the Ministry of Finance, plus all expenses incurred in such repayment. Section 16. In each raising of loan, the Ministry of Finance shall publish in the Government Gazette an information on the lending institution, currency of loan, aggregate amount of loan, conversion of a foreign currency into Thai Baht, interest rate, fee, expense, discount, repayment period of principal, purpose of loan use, condition, measure and other necessary substances within sixty days as from the date of the loan agreement is concluded or the issuance date of debt instrument, as the case may be. Within sixty days as from the end of March and September each year, the Ministry of Finance shall publish summary report on public debt status in the Government Gazette. Such report shall present public debt incurred by the raising of loan and guaranteeing at the end of such months, including the raising of loan and guaranteeing incurred during December and March, and April and September, respectively. Section 17. Within sixty days as from the end of the fiscal year, the Ministry of Finance shall report the raising of loan and guaranteeing incurred during the last fiscal year to the National Assembly for information. Such report shall at least specify details of the raising of loan and guaranteeing as well as its existing or expected result. Section 18. The conversion of a foreign currency into Thai Baht shall be based on the exchange rate under the notification of the Bank of Thailand on the signing date of loan or guarantee agreement, or the issuance date of the debt instrument. The conversion of a foreign currency into Thai Baht to be published in the report under section 16 paragraph two shall be based on the exchange rate of the last working day of March or September, as the case may be.
5 5 Section 19. If the local government organization, by the power as entrusted by the law establishing such local government organization or other laws, raises loan from other institutions other than the Ministry of Finance, the Ministry of Finance or other State agency shall not be responsible or guarantee such loan or set out annual appropriation to pay for principal or interest of such loan. The provisions of paragraph one shall apply to the raising of loan of the agency under State supervision mutatis mutandis. CHAPTER II Debt incurred by the Government Section 20. The Ministry of Finance shall raise loan for the following purposes: (1) financing budget in the case of deficit or where the expenditure exceeds the revenue; (2) economic and social development; (3) restructuring public debt; (4) on-lending to other government agency. Thai Baht or foreign currency received from the raising of loan under (2) to (4) shall be used in accordance with the purpose of loan raising or the approval of the Council of Ministers without having to remit to the Ministry of Finance under the law on budgetary procedure and the law on treasury balance. Section 21. In each fiscal year, the raising of loan by the Ministry of Finance for financing budget in the case of budget deficit or where the expenditure exceeds the revenue shall be in Thai Baht and the aggregate amount of loan shall not exceed: (1) twenty per cent of the existing annual budgetary appropriation and the additional budgetary appropriation; (2) eighty per cent of the budgetary appropriation as set out for repayment of principal. Section 22. The raising of loan for economic and social development shall be made if there is necessary to spend money apart from the annual budgetary appropriation and such money is foreign currency, or there is necessary to raise loan so as to strengthen national financial security. In this case, the Ministry of Finance shall raise loan in foreign currency and the aggregate amount of loan shall not exceed ten per cent of the annual budgetary appropriation. In raising of loan under paragraph one, the clarified purpose for spending shall be specified in accordance with rule, procedure and condition specified by the Minister as approved by the Council of Ministers. Section 23. In raising of loan under section 22, if the conditions of domestic monetary market is conducive and it shall be beneficial to develop monetary system, public finance and capital market, the Ministry of Finance may, with approval of the Council of Ministers, raise loan in Thai Baht instead of foreign currency.
6 6 Section 24. The raising of loan for public debt restructuring shall be made for the purpose of economics, minimizing foreign exchange risk, or diversifying debt repayment burden. In this regards, the Ministry of Finance shall: (1) raise loan for repayment of debt incurred by the Ministry of Finance in an amount of not exceeding the outstanding debt; or (2) raise loan for repayment of debt guaranteed by the Ministry of Finance in an amount of not exceeding the guaranteed debt. The loan raised under (2) shall be calculated as loan under section 21 or section 22, as the case may be. If the raising of loan under paragraph one is made for restructuring loan in Thai Bath, it shall be in Thai Baht. If the repayment period of loan raised under paragraph one is longer than twelve months, it shall be reported to the Council of Ministers for information. Section 25. If there is necessary to a State agency, agency under State supervision, local government organization, State enterprise or State financial institution to spend foreign currency for the project or work plan which the government deems it is necessary for economic and social development and if the raising of loan by the Ministry of Finance so as to make on-lending to such agency shall be economic and enhancing public debt management efficiency, the Ministry of Finance shall have the power to raise loan in foreign currency so as to make onlending to such agency under the rule, procedure and condition specified in the Ministerial Regulation. The loan raised under paragraph one shall be calculated as loan under section 22. Section 26. The Ministry of Finance shall have the power to collect interest and repayment fee under section 15 or on-lending fee under section 25 at the rate and condition specified in the Ministerial Regulation. CHAPTER III Debt Guaranteed by the Government Section 27. Subject to section 19, the Ministry of Finance shall have the power to guarantee, in whole or in part, loan raised by State agency, State enterprise or State financial institution under rule, procedure and condition specified by the Minister as approved by the Council of Ministers. Section 28. In each fiscal year, the Ministry of Finance shall guarantee loan not exceeding twenty per cent of the existing annual budgetary appropriation and the additional budgetary appropriation. Section 29. The rule for guaranteeing and on-lending and the amount of money to be guaranteed or lent by the Ministry of Finance to the State agency or State financial institution shall be specified by the Committee. The Ministry of Finance shall not guarantee loan for, or make onlending of money to, the State enterprise which is not provide public utility service and its operating result is loss for three consecutive years, provided that the resolution to dissolve such State enterprise is passed by the Council of Ministers and the
7 7 guaranteeing of loan for, or making on-lending money to, such State enterprise is made during the dissolution process. Section 30. The Ministry of Finance shall have the power to collect guarantee fee or other fees at the rate and condition specified in the Ministerial Regulation. CHAPTER IV Public Debt Policy and Supervision Committee Section 31. There shall be a Committee called Public Debt Policy and Supervision Committee consisting of the Minister of Finance as Chairperson, the Deputy Minister of Finance entrusted by the Minister of Finance as Vice-Chairperson, Permanent Secretary of the Ministry of Finance, Secretary-General of the National Economic and Social Development Board, Budget Director of the Budget Bureau, Director-General of the Fiscal Policy Office, Comptroller-General of the Comptroller General Department and Governor of the Bank of Thailand as ex officio member, and not more than three qualified members appointed by the Council of Ministers. The Director-General of the Public Debt Management Office shall be member and secretary of the Committee, and other persons nominated by the Committee shall be assistant-secretary. A qualified member under paragraph one shall be appointed from a person with knowledge, skill and experience in monetary, finance, public debt management, budgetary or law, and shall have qualification and not be under any prohibition as follows: (1) being of Thai nationality; (2) not being government officer, except permanent lecturer of tertiary education institution; (3) not being political officer, advisor to political party or office of political party; (4) having no interest in public debt management. Section 32. A qualified member shall hold office for a term of three years. In the case where a qualified member vacates from office before term, the person appointed to replace the vacated member shall remain in office for the unexpired term of the qualified member. At the expiration of term of office under paragraph one, a qualified member who vacates from office shall remain in office to continue his or her duty until the new member have been appointed. A qualified member who vacates from office may be reappointed, but may not be appointed for two consecutive terms. Section 33. In addition to vacating office at the end of the term, a qualified member vacates office upon: (1) death; (2) resignation; (3) being dismissed by the Council of Ministers due to disgrace behavior, dishonest or negligent in the performance of duty or inefficiency;
8 8 (4) being a bankrupt; (5) being an incompetent or quasi-incompetent; (6) having been sentenced by a final judgment of the Court to a term of imprisonment, except for an offence committed through negligence or a pretty offence; (7) being disqualified or being under any of the prohibitions under section 31 paragraph three. Section 34. At a meeting of the Committee, not less than one-half of the total number of its members must be present to constitute a quorum. In the case where the Chairperson is unable to attend a meeting, or is not in the meeting, the Vice-Chairperson shall preside over at a meeting. If both Chairperson and Vice- Chairperson are unable to attend a meeting, or are not in the meeting, the member shall select one among themselves to preside over at a meeting. A decision shall be made by a majority of votes. In casting votes, each member shall have one vote. In case of an equality of votes, the person who presides over at a meeting shall cast an additional vote as a casing vote. Section 35. The Committee shall have the following power and duties: (1) reporting public debt status to the Council of Ministers for information within sixty days as from the date the Council of Ministers states its policy to the National Assembly after taking office; (2) proposing public debt management plan for each fiscal year and its revision to the Council of Ministers for approval; (3) prescribing rule on loan raising, guaranteeing and repaying, and on public debt restructuring, including rule on expense related to loan raising and issuing and managing of debt instrument. After the rule has been approved by the Council of Ministers, the State agency, agency under State supervision, local government organization, State enterprise and State financial institution shall be bound to act in compliance therewith; (4) giving recommendation for the issuance of the Ministerial Regulation under section 26 and section 30; (5) performing other acts as prescribed by this Act or as entrusted by the Council of Ministers. Section 36. The Public Debt Manage Office shall be responsible for general affair of the Committee and shall have the following power and duties: (1) studying and analyzing public debt structure as well as debt of any State enterprise which undertakes money lending business and debt of any State financial institution which is not guaranteed by the Ministry of Finance, including gathering and proposing information related to the estimate on financial need of public sector and on public debt management to the Committee for information; (2) managing public debt as well as raising of loan as reserve for treasury balance, disbursing of loan and repaying of debt; (3) giving consultation and suggestion on, and enhancing capability and efficiency in, debt management of State enterprise, local government organization and other State agency; (4) monitoring an implementation under agreement concluded with lending institution, and evaluating result thereof; (5) performing secretariat work of the Committee;
9 9 (6) performing other acts as prescribed to be power and duties of the Office by this Act or other laws, or as entrusted by the Council of Ministers or the Committee. Transitory Provision Section 37. This Act shall not affect any loan raising, lending of money, guaranteeing and debt restructuring made by the Ministry of Finance prior to the date this Act comes into force. Countersigned by: Police Lieutenant Colonel Thaksin Shinawatra Prime Minister
Unofficial translation INSURANCE BUSINESS REGULATION AND PROMOTION COMMITTEE ACT, B.E. 2550 (2007) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on the 28 th Day of August B.E. 2550; Being the 62 nd Year of the Present
Unofficial translation DAMAGES FOR THE INJURED PERSON AND COMPENSATION AND EXPENSE FOR THE ACCUSED IN THE CRIMINAL CASE ACT, B.E. 2544 (2001) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 31 st Day of October
(Translation) Securities and Exchange Act B.E. 2535 (As Amended) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 12 th day of March B.E. 2535; Being the 47 th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol
Narcotic Addict Rehabilitation Act, B.E. 2534 (1991) This act was replaced by Narcotics Addict Rehabilitation Act, B.E. 2545 (2002) Translation BUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on the 20th Day of November
Unofficial Translation PRIVATE SCHOOL ACT, B.E. 2550 (2007) 1 BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on the 30 th Day of December B.E. 2550; Being the 62 nd Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol
Unofficial translation PRIVATE HIGHER EDUCATION INSTITUTION ACT, B.E. 2546 (2003) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on the 13 th Day of October B.E. 2546; Being the 58 th Year of the Present Reign. His Majesty
DIRECT SALE AND DIRECT MARKETING ACT, B.E. 2545 (2002) * BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on the 23 rd Day of April B.E. 2545; Being the 57 th Year of the Present Reign. that: His Majesty King Bhumibol Adulyadej
(Translation) Agricultural Futures Trading Act B.E. 2542 Disclaimer This publication is intended only for the convenience of the reader of Thailand s futures materials. The AFTC, the Office of the AFTC,
NATIONAL HUMAN RIGHTS COMMISSION ACT, B.E. 2542 (1999) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on the 25 th Day of November, B.E. 2542; Being the 54 th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej
Memorandum of Principle and Rationale of [Draft] National Cybersecurity Act B.E. Principle To legislate on the maintenance of national Cybersecurity. Rationale The use of Information Technology (IT) in
LIFE INSURANCE ACT B.E. 2535 (1992) TRANSLATION (For official purpose only Thai texts will be relevant) LIFE INSURANCE ACT B.E. 2535 (1992) BHUMIBOL ADULYADEJ. REX., Given on the 4 th day of April, B.E.
ELECTRONIC TRANSACTIONS ACT B.E. 2544 (2001) ------------------------- BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on the 2 nd day of December B.E. 2544 Being the 56 th year of the Present Reign His Majesty King Bhumibol
Page 1 of 61 Unofficial Translation This translation is for the convenience of those unfamiliar with the Thai language. Please refer to the Thai text for the official version -------------------------------------------------------------------------------
Alien Working Act, B.E.2551 (2008) Translation BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on the 13th February B.E. 2551 Being the 63rd year of the present Reign His Majesty King Bhumibol Adulyadej has been graciously
SOCIAL SECURITY ACT, B.E. 2533 (1990) 1 BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on 11 th Day of August B.E. 2533; Being the 45 th Year of the Present Reign. His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased
- Unofficial English Translation Credit Information Business Act B.E. 2545 BHUMIBOL ADULYADEJ,.REX., Given on the 13 th day of November B.E. 2545; Being the 57 th Year of the Present Reign. By Royal Command
1 Unofficial Translation This translation is for the convenience of those unfamiliar with the Thai language. Please refer to the Thai text for the official version. ----------------------------------------------------------------------
Unofficial Translation DIRECT SALE AND DIRECT MARKETING ACT, B.E. 2545 (2002) 1 ------------------ BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on the 23 rd Day of April B.E.2545; Being the 57 th Year of the Present
CURRENCY ACT B.E. 2501 BHUMIBOL ADULYADEJ, REX Given on the 18 th day of August B.E. 2501: Being the 13 th Year of the Present Reign By Royal Command of HIS MAJESTY KING BHUMIBOL ADULYADEJ, it is hereby
Unofficial Translation This translation is for the convenience of those unfamiliar with the Thai language. Please refer to the Thai text for the official version. ----------------------------------------------
COMMERCIAL BANKING ACT B.E. 2505 BHUMIBOL ADULYADEJ, REX., Given on the 13 th day of April B.E. 2505; Being the 17 th year of the Present Reign. By Royal command of His Majesty King Bhumibol Adulyadej,
Royal Decree issued under the Revenue Code Regarding Reduction and Exemption from Revenue Taxes (No. 508) B.E. 2553 BHUMIBOL ADULYADEJ P.R. Given on the 27 th day of October B.E. 2553 Being the 65 th Year
Unofficial translation LABOR PROTECTION ACT, B.E. 2541 (1998) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on 12 th Day of February B.E. 2541; Being the 53 rd Year of the Present Reign. His Majesty the King Bhumibol
[Cap. 333 CHAPTER 333 Act AN ACT TO PROVIDE FOR THE ESTABLISHMENT OF THE SRI LANKA EXPORT CREDIT No. 15 of 1978. INSURANCE CORPORATION AND FOR MATTERS CONNECTED THEREWITH OR INCIDENTAL THERETO. Short title.
Drug Act, B.E. 2510 (1967) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX. Given on the 15th day of October B.E. 2510 Being the 22nd year of the present Reign. Translation His Majesty Bhumibol Adulyadej has been graciously pleased
A BILL FOR A LAW TO PROVIDE FOR THE ESTABLISHMENT OF THE LAGOS STATE DEBT MANAGEMENT OFFICE AND FOR CONNECTED PURPOSES. THE LAGOS STATE HOUSE OF ASSEMBLY enacts as follows: Establishment 1. Of the Lagos
ENVIRONMENTAL INVESTMENT FUND OF NAMIBIA ACT 13 OF 2001 [ASSENTED TO 6 DECEMBER 2001] [DATE OF COMMENCEMENT: TO BE PROCLAIMED] (Signed by the President) ACT To provide for the establishment of an Environmental
(Unofficial Translation)* Notification of Ministry of Finance Re: Rules, Procedures, and Conditions for Establishing a Commercial Bank By virtue of the provisions of Section 5 of the Commercial Banking
DEBT MANAGEMENT OFFICE (ESTABLISHMENT, ETC.) ACT ARRANGEMENT OF SECTIONS PART I Preliminary SECTION 1. Short title. 2. Commencement. 3. Interpretation. PART II Establishment of the Debt Management Office,
Laikipia County Enterprise Fund Bill 2014 1 THE LAIKIPIA COUNTY ENTERPRISE FUND BILL, 2014 ARRANGEMENT OF CLAUSES Clause PART I-PRELIMINARY 1- Short title. 2- Interpretation. 3- Purpose of the Act. PART
(-Translation-) Rule of Department of Employment On The Criteria for the Consideration for Work Permit Issuance B.E. 2552 (A.D.2009) For the purpose of work permit issuance pursuant to section 9, 11, 23
HOME LOAN AND MORTGAGE DISCLOSURE ACT 63 OF 2000 [ASSENTED TO 8 DECEMBER 2000] [DATE OF COMMENCEMENT: TO BE PROCLAIMED] (English text signed by the President) ACT To promote fair lending practices, which
TELECOMMUNICATIONS BUSINESS ACT, B.E. 2544 (2001) (Translation by the Post and Telegraph Department) Telecommunications Business Act, B.E. 2544 (2001) BHUMIBOL ADULYADEJ, REX; Given on the 9th Day of November
LOANS ACT 1970 (ACT 335) Section 1-Raising of Loans in Ghana. (1) The Government may, subject to the provisions of this Act raise within Ghana whether on behalf of itself or any other public institution
0 LC 00S/AP House Bill (AS PASSED HOUSE AND SENATE) By: Representatives Scheid of the nd and Byrd of the 0 th A BILL TO BE ENTITLED AN ACT To create the Woodstock Area Convention and Visitors Bureau Authority
Public Finance and Expenditure Management Law Chapter one General provisions Article one. The basis This law has been enacted in consideration of Article 75, paragraph 4 of the Constitution of Afghanistan
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. The SEC, Thailand cannot undertake any responsibility
Child Protection Act, B.E. 2546 (2003) Bhumibol Adulyadej, Rex. Given on the 24th Day of September, 2546 Being the 58th Year of the Present Reign Translation His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously
Public Act No. 15-200 AN ACT CONCERNING THE DUTIES AND AUTHORITY OF THE CONNECTICUT HIGHER EDUCATION SUPPLEMENTAL LOAN AUTHORITY. Be it enacted by the Senate and House of Representatives in General Assembly
KENYA THE NATIONAL MUSEUMS ACT Commencement: 21 St January,1983 An Act of Parliament to provide for the establishment, control, management and development of National Museums and for connected purposes
1 BILL No. 95 An Act respecting the Management and Reduction of Greenhouse Gases and Adaptation to Climate Change TABLE OF CONTENTS 1 Short title 2 Interpretation 3 Crown bound PART I Preliminary Matters
1362 ti ANNO TRICESIMO SEPTIMO ELIZA ET AE SEC N AE REGINAE An Act to establish a Board of Senior Secondary School Studies to provide for its functions and powers to amend the Education Act 1964-1988 in
Government Gazette REPUBLIC OF SOUTH AFRICA Vol. 438 Cape Town 7 December 2001 No. 22913 THE PRESIDENCY No. 1314 7 December 2001 It is hereby notified that the President has assented to the following Act,
THE LAW OF THE REPUBLIC OF INDONESIA NUMBER 40 OF 2007 CONCERNING LIMITED LIABILITY COMPANY BY THE GRACE OF ALMIGHTY GOD THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA Considering : a. that the national economy,
6 Preamble Proclamation enactment NATIONAL BANK OF ETHIOPIA ESTABLISHEMENT PROCLAMATION PROCLAMATION NO. 591/2008 WHEREAS, for the rapid economic development of Ethiopia stable price and foreign exchange
LAWS OF KENYA HIGHER EDUCATION LOANS BOARD ACT CHAPTER 213A Revised Edition 2012  Published by the National Council for Law Reporting with the Authority of the Attorney-General www.kenyalaw.org [Rev.
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. The SEC, Thailand can neither undertake any
Students Students Loan Loan Trust Fund Act, Act, 2011 2011 Act 820 ARRANGEMENT OF SECTIONS Section Establishment of the Fund 1. Establishment of the Trust Fund 2. Object and functions of the Fund 3. Sources
Disclaimer: The following English version of the Trade Insurance Act is for reference purposes only. The Korean language version shall be binding and enforceable on all parties at all times. In no event
(Restated) Notification of the Agricultural Futures Exchange of Thailand No. TorGorKhor 2/2551 re: Trading Platform Officers ******************** By virtue of clause 7 of Regulation of the Board of Directors
920 Qureltslallbr ANNO VICESIMO QUINTO ELIZABETHAE SECUNDAE REGINAE No. 79 of 1976 An Act to provide for the establishment of a Board of Nursing Studies, the accreditation of schools of nursing and the
Foreign Exchange Transactions Act of South Korea Act No.5550,Sep.16,1998 CHAPTER グ GENERAL PROVISIONS Article 1 (Purpose) The purpose of this Act is to contribute to the sound development of the national
Law on the Government Debt 1 Law on the Government Debt (Issued by the 39th National Assembly on 17 September 2002; published in the Darjaven Vestnik, issue 93 of 1 October 2002; amended, issue 34 of 2005;
National Tea and Coffee Development Board Act, 2049 (1993) Date of Authentication and Publication 2050.2.2 (15 May 1993) Act number 5 of the year 2050 (1993) An Act Made to Provide for the Establishment
Bank of Tanzania ISSN 0856 --- 0331X No. 5 8 th June, ACT SUPPLEMENT to the Special Gazette of the United Republic of Tanzania No. 3 Vol. 87 dated 8 th June, Printed by the Government Printer, Dar es Salaam,
ANGUILLA A BILL FOR SOCIAL PROTECTION ACT, 2015 Published by Authority A BILL FOR SOCIAL PROTECTION ACT TABLE OF CONTENTS SECTION PART 1 PRELIMINARY 1. Interpretation PART 2 BOARD 2. Establishment of Board
English Translation of Finance Companies Control Law Article 1 Introductory Chapter Definitions The following terms and phrases wherever mentioned in this Law shall have the meanings assigned thereto unless
Offenders Rehabilitation Services Act (Act No. 86 of May 8, 1995) Table of Contents Chapter I General Provisions (Articles 1 to 3) Chapter II Juridical Person for Offenders Rehabilitation Section 1 General
LAWS OF KENYA The Government Financial Management Act Chapter 412B Revised Edition 2009 (2004) Published by the National Council for Law Reporting with the Authority of the Attorney General 2 CAP. 412B
DEBT MANAGEMENT OFFICE ESTABLISHMENT (ETC.) ACT 2003 ARRANGEMENT OF SECTIONS SECTION: 1. Short title. 2. Commencement. 3. Interpretation. PART I - PRELIMINARY PART II-ESTABLISHMENT OF THE DEBT MANAGEMENT
[Cap. 550 Acts Nos.l2of l952, 10 of 1956, 13 of 1962, Law No. 3 of 1977. Short title. The Department of Health. Appointment of officers, &c. CHAPTER 550 AN ACT TO PROVIDE FOR THE CONSTITUTION AND RESPONSIBILITIES
Province of Alberta ASSISTANCE ACT Statutes of Alberta, Current as of June 2, 2005 Office Consolidation Published by Alberta Queen s Printer Alberta Queen s Printer 7 th Floor, Park Plaza 10611-98 Avenue
SOCIAL WORK PROFESSION [CAP. 468. 1 CHAPTER 468 SOCIAL WORK PROFESSION ACT To make provision for the regulation of the social work profession and to provide for matters connected therewith or ancillary
CHAPTER 25:27 ZIMBABWE COUNCIL FOR HIGHER EDUCATION ACT Section 1. Short title and date of commencement. 2. Interpretation. 3. Establishment of Council. 4. Seal of Council. 5. Objects and powers of Council.
386 No. 66] Government Life Insurance A.mendment [1951 NEW ZEALAND Title. ANALYSIS 1. Short Title. 5. Government Insurance Investment 2. Creation of general and special Board. Repeal. reserves. 6. Passing
[CH.47A 1 CHAPTER 47A LIST OF AUTHORISED PAGES 1-15 SECTION ARRANGEMENT OF SECTIONS PART I - PRELIMINARY 1. Short title. 2. Interpretation and application of Act. PART II - THE NATIONAL ACCREDITATION COUNCIL
New South Wales Sydney 2009 World Masters Games Organising Committee Act 2005 No 65 Contents Part 1 Part 2 Part 3 Preliminary Page 1 Name of Act 2 2 Commencement 2 3 Definitions 2 Constitution of SWMGOC
(H. B. 1696) (No. 34-2014) (Approved March 4, 2014) AN ACT To authorize the issue of bonds of the Government of the Commonwealth of Puerto Rico in a principal amount that shall not exceed three billion
CORPORATE LEGAL FRAMEWORK IN JORDAN Legal reference: The Companies Law No. 27 of 2002 and its amendments Under the Jordanian different types of companies offer different advantages and have different requirements
THAI VESSELS ACT, B.E. 2481 IN THE NAME OF HIS MAJESTY KING ANANDA MAHIDOL The Council of Regency (According to the Announcement of the President of the House of Representatives, Dated 4 th August, B.E.
Contents Section I... General Provisions... Section II... Foreign Exchange Trading... Section III... Opening and using of bank deposit accounts in foreign currency by a resident and a nonresident of the
BYLAWS OF ARIZONA PSYCHOLOGY TRAINING CONSORTIUM an Arizona nonprofit corporation ARTICLE I Offices Section 1. Organization. ARIZONA PSYCHOLOGY TRAINING CONSORTIUM (the "Corporation") is a nonprofit corporation
Legal Supplement Part A to the Trinidad and Tobago Gazette, Vol. 43, No. 102, 17th June, 2004 Legal Supplement Part A to the Trinidad and Tobago Second Session Eighth Parliament Republic of Trinidad and
PUBLIC FINANCE MANAGEMENT ACT NO. 1 OF 1999 as amended by Public Finance Management Amendment Act, No. 29 of 1999 ACT To regulate financial management in the national government and provincial governments;
LAW ON COMMERCIAL ENTERPRISES Chapter 1 General Provisions Article 1: Scope This law applies to a partnership and company carrying on business in the Kingdom of Cambodia. A partnership composes of a general
PUBLIC DEBT LAW I. GENERAL PROVISIONS 1. Subject of the Law Article 1 This Law regulates conditions, manner and procedure under which the Republic of Serbia (hereinafter referred to as: the Republic) may
1 of 8 6/2/2011 4:18 PM THE MURREE-KAHUTA DEVELOPMENT AUTHORITY ACT, 1986 (Pb. Act I of 1987) C O N T E N T S SECTIONS CHAPTER I PRELIMINARY 1. Short title, extent and commencement. 2. Definitions. CHAPTER
BYLAWS OF SAN JOSE DOWNTOWN PROPERTY OWNERS ASSOCIATION A California Nonprofit Mutual Benefit Corporation ARTICLE 1 NAME The name of this corporation shall be San Jose Downtown Property Owners Association.
REGULATION ON WORKING PRINCIPLES AND PROCEDURES OF THE ASSOCIATION OF THE INSURANCE AND REINSURANCE COMPANIES OF TURKEY Official Gazette of Publication: 01.07.2008 26923 Issued By: Prime Ministry (Undersecretariat
REPUBLIC OF CYPRUS INTERNATIONAL COLLECTIVE INVESTMENT SCHEMES LAW (No 47(I) of 1999) English translation prepared by The Central Bank of Cyprus ARRANGEMENT OF SECTIONS PART I PRELIMINARY AND GENERAL Section